Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1910 (53. évfolyam, 1-52. szám)

1910-10-23 / 43. szám

látva többé szilárd pontot. Az utazó dán kereskedő ifjak a hajó szalonjában zongora mellett dalolták népdalaikat s itt hallottam a széles oczeánon először a Björnson által szerzett norvég himnuszt, melynek prózában ez a fordí­tása : Igen, mi szeretjük ezt az országot, melybe az idő ránczokat harapott s úgy emelkedik a víz fölé. Szeretjük, szeretjük ezer otthonával és gondolunk apánkra, anyánkra és a csendes hosszú éjszakákra, melyeken mondáinkat mesélik s melyek annyi álmot bocsátanak hazánkra. Nagyon művelt emberek a dán kereskedelmi utazók és magasan állanak a mi vigéczeink felett. Egy ily utazó, Aage Berléme, szabad óráiban szeretettel foglalkozott hajón­kon is a dán irodalommal s bőröndje tele volt a leg­újabb és legértékesebb irodalmi művekkel. A széles oczeánon érdekes vitáink is voltak. Szo­cziálistánk, Laube úr, egy ízben udvarolt Kress lelkész­nek, azt mondva, hogy ő nagyra becsüli a r. kath. lelkészek önfeláldozását, hogy házasságra nem lépnek. Ezt már én se hagyhattam szó nélkül, kiemelve, hogy a házasélet sokkal nagyobb kötelezettséget ró az emberre ós hogy a nős lelkész még önzetlenebb lehet, mint a nőtlen. Az életben azt látjuk, hogy az agglegények többnyire na­gyon önzők és csak ritka esetben tudnak igazán együtt érezni szenvedő embertársaikkal. Kress lelkész ezzel szemben azt hangsúlyozta, hogy igazán tiszták csak azok. kik a szüzességi fogadalmat megtartják. Mire nézve én megjegyeztem, hogy igazi tiszta lelkület csak ott van, a hol a házastársak igazán és őszintén szeretik egymást. Nálunk Magyarországon a nép nem igen hisz a r. kath. papok szüzességében — s a papi központokban, a püs­pöki városokban legnagyobb kiterjedésű a prostituczió. Erre Kress megjegyezte, hogy ez a nézet a r. kath. pap­ságról Amerikában is, — de ott ez rágalom ! Nem foly­tattuk tovább e tárgyát s az én szocziálistám erős lecz­két kapott Braun gyárostól, a midőn előhozakodott egy­házi közönyösségével. Ők, úgymond, magában Lipcsében 100,000 vannak, kik lélekben már szakítottak az egy­házzal, de ki nem lépnek az egyházból, mert ez még társadalmi kellemetlenséggel járna. Ok vasárnaponként színházba járnak, melyet ilyenkor a szocziálisták bérelnek ki. A belépti díj 70 fillér, a helyeket aztán kisorsolják. Braun és Laube, ez a két homlokegyenest ellen­kező politikai irányú ember, békésen megfértek egymás­sal. Nálunk az ilyesmi a lehetetlenségek közé tartozik, mert nálunk még az igazi gondolatszabadság világáig nem bírtunk felemelkedni. Laube úr Kress-szel egy táborba került, a midőn az antimilitárizmusról volt szó; míg leghevesebb ellenfelei voltak Braun, a nagykereskedő és Phelps, a nyugalma­zott angol kapitány. Az angol kapitány azt mondta, hogyha az angol katonaságot elhívnák Indiából, úgy ez egy millió ártatlan ember életébe kerülne. Én nagy figyelemmel hallgattam Kress érveit az antimilitárizmus mellett, ő rá­mutatott hazájára, az északamerikai Egyesült Államra. Hát bizony, katonaság nélkül ma sem Francziaország, sem Ausztria nem lennének róm. katholikus államok. Egy éjszaka — a világos éjszakák táját már el­hagytuk — a Dániához tartozó farői szigetek mellett halad­tunk el. Érdekes szigetcsoport ez. Lakói között nagy az elégületlenség, mivel a fárői tájnyelvvel szemben a dán állam a dán nyelvet erőszakolja a népiskolákban. Vasárnap reggel ismét Skóczia partjai mellett halad­tunk. Gyönyörű tükörsima volt a tenger s egész utam alatt az első nap, a mikor télikabát nélkül időzhettem a hajó fedélzetén. Milyen ellentét a szegény Izland és a gaz­dag brit föld között. Itt mindenütt világítótorony áll s min­den lehetőt megtesznek a hajózás biztonsága érdekében. Midőn másnap este Edinburghból elindultunk, hogy átevezzünk az északi tengeren, a tenger ismét tükör­sima volt. De alig értünk ki a nyílt tengerre, megszólalt a hajó kürtje, mert sűrű köd ereszkedett le. Ez a leg­veszélyesebb utazás, különösen ezen a tájon, a hol oly sűrű a hajóközlekedés. Egész éjjel ébren voltunk, egy­két útitársunk kivételével. A kapitány biztatott, hogy oly kevesen vagyunk s így mindnyájan elférünk a mentő­csónakokban. Reggel aztán felszállott a köd s mindnyájan fellélegzettünk. Én a két napot, míg az északi tengeren haladtunk, többnyire a fedélzeten töltöttem, elmerengve, hogy oly sok veszélyből kiszabadultam Isten segedelmével. Azon éjjel, midőn a Kattegatra értünk, hirtelen nagy vihar támadt. Nem messze hajónktól egy vitorlás hajó úgy látszott, hogy egészen felfordult. A derék kor­mányos odaszólt a kapitányhoz : „Kapitány úr, az Istenért, siessünk, mentsük meg szegényeket".— „Nem kell hir­telenkedni fiam, ott még nincs baj, ha volna, már arra tartanánk". Válaszolt a kapitány — s íme egyszerre, bár megtépett vitorlákkal, rendbe jött a hajó. E két igazán derék embert én nagyon megszerettem. Ezek keresztyenek, kiknek fő óhajuk menteni, szabadítani s nem üldözni, letiporni, a miben korunk hatalomtól meg­ittasodott pogányai lelki gyönyörűségüket lelik. Mikor Kopenhága kikötője felé közeledtünk, ott állt a hajóhídon Godfredsen kapitány úr legszebb egyen­ruhájában. O volt közöttünk a legboldogabb ember. Mi örültünk, hogy kedveseinkhez közelebb értünk. O örült, mert hivatását hűen betöltötte és visszahozott mindent, a mi reá volt bízva. Hű szolga, kinek munkáját Isten megáldotta. Sz. L. KÖNYVISMERTETÉS. Tankó Béla (szászvárosi ref. fögimn. vallástanár): Nietzsche erkölcsi értékelése és a keresztyénség erkölcsi elvei. Szászváros. Szászvárosi Könyvnyomda Részvény-Társaság gyors­sajtója. 1909. (28 1.) 8U . Ára? Nietzschenek s a keresztyénségnek a viszonya két évtized óta állandó érdeklődés és irodalmi munkásság tár­gyát képezi. A prot. theológusok köziil is foglalkoztak egypáran, legalább kisebb értekezésekben, ezzel a kor­szerű kérdéssel. Szlávik Mátyás (1898) és Masznyik Endre (1905) idevágó értekezései után jött Szász Béla könyve (A

Next

/
Oldalképek
Tartalom