Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1907 (50. évfolyam, 1-52. szám)

1907-06-30 / 26. szám

TÁRCZA. Az ágostai hitvallás és az Apologia keletkezése. (Folyt, és vége.) A hitvallás átnyújtása után megbízta a császár Eck, Wimpina, Cochlaeus, Faber és más német r. kath. theologusokat, hogy e hitvallásra egy czáfoló iratot készít­senek el. A nagy tudományú Erasmus is kapott meg­bízást, de túlságos kényelemszeretetében puha párnán tilve és kiadóitól gazdag óv- és kegy díjat élvezve, nem volt kedve beavatkozni a hitvitákba. E humanistának nem volt érzéke a szegény nép lelki nyomorúsága iránt s Horatiussal azt tartotta: Odi profanuin vulgus! El is készült ötszöri áldolgozás után az ú. n. „Confutatio pontificia" (szövege Hase gyűjteményének előszavában található) s a császár ós a r. kath. rendek előtt a biro­dalmi gyűlés egyik ülésén fel is olvastatott. Erre, a speieri gyűlés határozatához hasonlóan, újból is kijelen­tette a r. kath. rendek többsége, hogy az ev. párt hívei a Confutatio által az írás és az egyházi tan bizonyság­tételei alapján meg vannak czáfolva s így térjenek vissza a r. kath. anyaszentegyház egyedül üdvözítő kebelébe. Ennek az újabbi igazságtalanságnak a felderítése volt Melanchthonra nézve a további feladat. Ebbeli mun­kája annyiban volt nehéz, mivel a róm. kath. párt a Confutatio másolatát kiadni vonakodott, úgy hogy Melanch­thon csakis a felolvasás alatt tett magánjegyzeteire volt utalva. Az Apologia, mint az ágostai hitvallás védőirata hamar el is készült s át is akarta azt nyújtani Melanch­thon a császárnak, ki azonban újból is ismételte az ágostai hitvallásnak a r. kath. rendek többsége által való megczáfoltatását, sőt a dolog betetőzéséül a jövő év április hó 15-ig gondolkodási időt engedett az evangéliku­soknak a r. kath. egyház kebelébe való visszatérésre. E jogtalanság és igazságtalanság felderítése czéljá­ból Melanclithon a nagy közönségre appellált. Erre a császár által visszautasított Apologia már nem volt alkal­mas, a miért is Melanchthon még a birodalmi gyűlésről való elutazása előtt hozzálátott egy alaposabb védőirat megszerkesztéséhez. Figyelme főleg arra irányult, hogy kimutassa, miszerint a hitvallásszerűleg formulázott ev. tan határozottan megfelel az írásnak, míg a Confutatio tana annak homlokegyenest ellent mond. Arra a vádra pedig, mintha az ev. párt tagjai szektáknál egyebek nem volnának, Melanchthon védőirata azzal felelt, hogy a hitvallás ev. tana az őskeresztyón egyetemes egyház s az egyházi atyák bizonyságtételein alapul, a mellyel szemben a róm. kath. Confutatio szerkesztői a tisztátalan középkori scholasztika képtelen okoskodásaiban és szőr­szálhasogatásaiban gázolnak minduntalan. (Itt Melanch­thon a Rómából a reformáczió ellen felizgatott külföldi nemzetek és fejedelmek megnyerésére gondolt.) Az Apo­logia gondolatmenetében Melanchthon lehetőleg az ágostai hitvallás szövegezését követte és pedig folytonos ügye­lemmel az ágostai hitvallást czáfoló Confutatióra. A hol utóbbi nem czáfolt ós nem vádaskodott, ott Melanchthon is hallgatott ; de a hol állítólagos tévtanokat említett, ott ő sem maradt el az alapos czáfolattal. Egyebekben pedig az ágostai birodalmi gyűlés lefolyása arról tett bizonyságot, hogy a két hitvitázó párt kibéküléséről szó sem lehet. Azért mondja ki az Apologia az ágostai hit­vallás békülékeny hangjával szemben oly nyíltan, egye­nesen és következetesen az ev. igazságot. V. Károly császár megtiltotta az ágostai hitvallás­nak kinyomatását. Azonban még a gyűlés tartania alatt megjelent — hihetőleg Svájczban — egy német kiadás s még ez év folyamán hat latin s ugyanannyi német — Melanchthon szerint — meglehetősen hibás és hiányos kiadás. Erre való tekintettel Malanchthon a császár parancsát meg nem tarthatta s már 1530 november havában hozzálátott a latin szöveg megállapításához. Az Apologia latin szövege nagyon eltér a némettől, mivel azon Melanchthon minduntalan javított. Német szövege Jónás J. műve s már 1531-ben együttesen hagyhatta el az ágostai hitvallás az Apologiával a sajtót. S ez a mai napig is reánk nézve hiteles szöveg. Az Apologiát, bár megbízás folytán készült, kezdet­ben magániratnak tekintették s Melanchthon is annak vette a saját neve alatt megjelent kiadás előszavában. De már 1532-ben a szorosabb tömörülés czéljából maguk a prot. rendek is nyilvánosan elismerték, s azóta az Apologia az ágostai hitvallás legjobb és legbiztosabb magyarázatának tekintendő. Mindkét irat együttesen képezi az ev. lutheri egyház legsajátosabb írásszerű alaphit­vallását (das eigentliche Bekenntniss der ev. lutherischen Kirche és „der getreuste Ausdruck der ev. lutherischen Leltre" mondja helyesen Köstlin, a nagy Luther-tudós), a melyről soha le nem térhet, ha csak önmagáról le­mondani nem akar. Melanchthon a további kiadásoknál még mindig javított a két dolgozaton, habár azok már nyilvános iratoknak is vétettek. De ezeknek a javításoknak, Köstlin találó szava szerint, az ev. lutheri egyházra nézve nincsen sem dogmatikai, sem egyházpolitikai jelentőségük. S ezt kezdetben el is nézték, miután Melanchthon Luther aggo­dalmaira őszintén kijelentette, hogy ezek a javítások nem a lényeget és értelmet, hanem csak a kifejezések szabatosságát érintik. Azt tartotta arról a nagyobb változ­tatásról is, a melyet 1540-ben az ágostai hitvallásnak az úrvacsoráról szóló 10-ik czikkén eszközölt. Némelyek azonban e javításokban az eredeti szövegtől való lényeges eltérést láttak s ez vezetett később a „confessio invariata" (1530) és „variata" (1540) későbbi, kevésbbé hitelvi, mint inkább szóharczi vitáira. S mivel egyesek ezekkel a javítá­sokkal tényleg visszaéltek, annál határozottabban ragasz­kodott a luth. egyház a hitvallásnak 1530-iki változatlan szövegéhez. E hitvallás s annak Apologiája megtalálható az ev. egyház hitvallásos könyveinek Hase latin és Miiller latin és német gyűjteményeiben. Tájékoztató bevezetést írt

Next

/
Oldalképek
Tartalom