Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1905 (48. évfolyam, 1-52. szám)
1905-12-03 / 49. szám
íves vaskos kötet, a mely az Olcsó Könyvtár 1405— 1407. száma, fűzve 60 fillér, ízléses kötésben 1 korona. Ez olcsó kiadás bizonyára hozzá fog járulni ahhoz; hogy a nagy költő munkái behatoljanak a magyar nép legszélesebb rétegeibe. Révai-Kaieiidármm 1906. A téli idénynek ez a szívesen látott hírnöke megjött; pontosan, mint mindig, gazdagabban, mint valaha. A gazdagság, a melyről számot ad, a mi gazdagságunk: a magyar irodalom bő termése. Arról tesz tanúságot ez az irodalmi naptár, hogy a magyar literatura erőteljes, pezsgő élete mindenekfölött figyelmet érdemel. A sok érdekes és értékes újdonság között, a melyeket a Révai-Kalendárium ismertet, kettőt emelünk ki: Abonyi Lajos és Ambrus Zoltán összes műveit. Az egyik a régi, a másik az új Magyarország írója. Mindkettő erős, mélyjáratú nagysága a magyar Parnassusnak. Abonyiról Balla Mihály, Ambrusról Ignotus írt érdekes czikket a Révai-Kalendáriumba, melyben egyéb irodalmi értekezések mellett van czikk Thury Zoltántól, elbeszélés Ambrus Zoltántól, Abonyi Lajostól, Mikszáth Kálmántól. A Révai-Kalendáriumot ingyen kiildi meg az érdeklődőknek a kiadóhivatal, VIII, Üllői-út 18. „Önképzőkör" czíin alatt ifjúsági havi folyóiratot indított meg Zalatnán Ferenczi István. S munkatársaiul megnyerte Szabolcsba Mihályt és ifj. Gödri Ferenczet. A folyóirat czélja olyan olvasni valót adni a serdülő ifjúság kezébe, mely kellemesen szórakoztatva bővítse ismereteit, nemesítse szívót, ápolja és erősítse hazafias érzését, mely önálló gondolkozásra szoktassa, a maga lábán járni tanítsa, a jóra serkentse, tettre buzdítsa. A folyóirat havonként 4 ív terjedelemben jelenik meg. Előfizetési ára egy évre 4 korona. A mi osztályrészünk. Ezen a czímen írta meg Révész János nagybányai evang. lelkész egyháza érdekes történetét. A 145 oldalra terjedő kötetben, a mely nagy alapossággal és érdekesen ismerteti a gyülekezet múltját és jelenét, Zsilinszky Mihály írt ajánló előszót. A munkát, melynek ára 2 kor, melegen ajánljuk olvasóink figyelmébe. A Helvetica Confessio új kiadása. Lapunk f. évi 37-dik számában Nagy Ferencz felpanaszolta, hogy egyházunk szimbolikus könyvei alig kaphatók. S csak a napokban is hasonlóan panaszkodott előttünk e miatt egy buzgó világi ember. Örömmel adjuk tehát tudomásul, hogy a karczagi „Magya, r Evangéliomi Egyesület" (régebben a Kis Tükör - olvasók egyesülete), a néhány tagja által felállított nagykunsági könyvnyomdában már munkába vette a Helvetica Confessio újra kinyomatását. Az új kiadás betűszerinti mása lesz az 1791-diki debreczeni kiadásnak; gondoskodik azonban az egyesület arról is, hogy a Confessiónak egy teljesen új fordítását is kiadhassa a legrövidebb idő alatt. A Confessio új kiadása körülbelül karácsonyra meg fog jelenni. Dicsérendő az egyesületnek a nyomdát felállított tagjainak ama szándéka is; hogy mihelyt a nyomda kifizeti a bele fektetett összeget, azt át fogják adni a magyarországi „Evangéliomi Iratterjesztő Társaság "-nak. Mind a karczagi „Magyar Evangéliomi Egyesületet", mind a kiadásában megjelenendő Helvetica Confessiót melegen ajánljuk olvasóink és minden jó kálvinista figyelmébe. Az egy-gyermekrendszer átka. A barsi egyházmegye lelkészi értekezletének népies kiadványaiból Birtha József lévai ref. lelkész szerkesztésében a fenti czímen a napokban jelent meg a 3. szám. a következő tartalommal: Csak egy legyen (vers). Tóth István lévai ref. tanítótól. Nyilt levél Birtha József-hez. Csekey Vilmos ügyvédtől, az egyházmegye világi aljegyzőjétől. Köszönet Csekey Vilmosnak. Birtha Józseftől. Az egy-gyermekrendszer. Módra Imre lelkésztől. Egy nagy bűn és annak átka. Pólya Lajos nagyölvedi leikésztől. Vallomások. Birtha József-től. Emberirtás. Porzsolt Kálmán-tól. Az érdekes és tanulságos e füzet míg egyfelől elkeseredéssel korholja a bűn űzőit, addig másfelől élettapasztalatokkal, bölcs és okos útbaigazításokkal, tanításokkal igykeszik őket jó útra vezetni. Kiosztás végett teljesen ingyen megküldi a szerkesztő a füzetet annak, aki egy levelezőlapon e végből hozzá fordul. A füzetet szeretettel ajánljuk mindenkinek, de különösen a lelkészeknek és a tanítóknak a figyelmébe. Dr. Luther Márton művei. II. kötet. Pozsony, 1905. Sajtó alá rendezte dr. Masznyik Endre. — Kiadja a Luther-Társaság. A kötet tartalma: 1. A német nemzet keresztyén nemességéhez. 2. Az egyház babiloni fogságáról. 3. Az új Eck-féle bullákról és hazugságokról. 4. Az Antikrisztus bullája ellen. 5. Levél X. Leó pápához. 6. A keresztyén ember szabadságáról. 7. Megújított és megismételt felebbezés a pápától a zsinathoz. 8. A pápa és hívei könyveinek elégetéséről. 9. A lipcsei baknak. A lipcsei bak feleletére. 10. A gyónók kioktatása. 11. A worrnsi tárgyalások. 12. Jegyzetek. A kötet 32 ívnyi terjedelmű. Ára fűzve 6 korona; díszes kötetben 8 korona 50 fillér. E kötet második gyümölcstermése azon nagyszabású vállalatnak, a melyet a reformáczió közelgő négyszázados fordulójának örömünnepére és emlékezetére a Luther-Társaság indított meg. Az első kötetben úgy áll előttünk Luther, mint a harczos, a ki egymás után szedegeti össze fegyverzetét, készülve a döntő viadalra; de azért még alkudozik, még egyezségre hajlandó, ha azt becsülettel s a keresztyén ügy javára kötheti meg. E második kötetben már ott áll a harczmezőn s elszántan vívja hősi küzdelmét a sötétségnek hatalmasságaival szemben. Eletének ez az időszaka, a mely a lipcsei vitatkozástól a wormsi birodalmi gyűlésig megvívott küzdelmeket öleli fel, legeinelőbb, legméltóságosabb, fordulataiban legizgatóbb, igazságában legragyogóbb. Luther sohasem volt igazságának tudatában ós erejében oly fenségesen nagy — mint ez időszakban. A mit \Vormsba utaztában mondott, hogy elmegy oda és ha annyi ördög várná ott, mint a zsindely a háztetőkön: csak reflexakkordja annak, a mit eddig megcselekedett. Szembeszállt a pokol összes félelmetes hatalmasságaival — egymaga. Lesújtotta a szörnyű Góliáthot az Ige parittyakövével, hogy ez rengve-robogva omlott össze a csapásra, mely őt homlokon találta. Az egyes iratokat, melyek a küzdelem élénken emelkedő fázisait jelentik, dr. Masznyik Endre fordította le az első kötetnél is tanúsított erővel és elevenséggel. Az ez iratok létrejöttét és sorsát megvilágító leveleket e kötetben Márton Jenő pozsonyi ev. líczeumi tanár ültette át magyar nyelvünkre, hasonló sikerrel. A mű nyomása és kiállítása teljesen azonos az első kötetével s minthogy e kötet terjedelmesebb, mint az első, határozottan olcsónak mondható. Megrendelhető Kovács Sándor, theol. akad. tanárnál Pozsonyban, esetleg könyvárús útján. Az első kötet is ugyanez áron még mindig kapható.