Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1901 (44. évfolyam, 1-52. szám)

1901-12-29 / 52. szám

támadjon föl Korvin Mátyás erőtől duzzadó, férfias, szi­lárd ós hatalmas egyénisége. Valóban, a munka olvasása közben szinte érezzük a férfias szilárdság, a nemzeti erő és az erkölcsi renaissance ébresztő és üdítő fu­valmát. Mátyás király nagyságának feltüntetésére kezet fog­az Emlékkönyvben a tudomány a művészettel. Hegedűs Sándor Mátyás király emlékét dicsőíti lendületes beszéd­ben. Jókai Mór költeményben idézi fel Hunyadi Mátyás dicső alakját. Kővári László kora történetébe illeszti be a nagy király vezér-egyéniségét. Karácsonyi János csi­nos értekezésben Mátyás király őseit mutatja be. Frak­nói Vilmos Mátyás egyéniségét rajzolja meg találó vo­násokkal. Laukó Albert a Mátyás-kori Európát ismerteti. Benedek Elek Mátyás és a nép czímű szép tanulmányt írja. Kiss Lajos Mátyás hadseregéről értekezik. Marczali Henrik Mátyásról és az alkotmány fejlődéséről ír. Andrássy Gyula gróf Mátyást, az igazságos királyt dicsőíti. Csánki Dezső Mátyás király pénzügyeit, Kuun Géza gróf Mátyás keleti politikáját ismerteti szép tanulmányban. Jancsó Benedek Mátyásnak az oláh vajdasághoz, Márki Sándor Mátyásnak az oroszokhoz való viszonyáról értekezik. Vámbéry Ármin Mátyás királynak perzsiai követeiről ír. Áldásy Antal Mátyásnak a papsághoz való viszonyát rajzolja. Berzeviczy Albert Mátyás király nejét, Beatrix királynét jellemzi. Münz E. franczia műtörténész Mátyás­nak a renaissancehez való viszonyát festi jellemzően. Erdélyi Pál Mátyás könyvtárát ismerteti. Dézsi Lajos Mátyás könyvnyomtatásait méltatja. Békefi Rémig Mátyást az iskolához ós a czisztercziekhez való viszonyában tün­teti föl. Cs. Papp József Mátyásról és Danteról ír. Hegedűs István a Mátyás korabeli latin költőkről, Szilády Áron a Mátyás korabeli magyar költészetről értekezik. Versényi György Mátyás emlékét tünteti föl a magyar költészetben. Prém József ugyanott a krajnai népkölté­szetben mutatja be. Imre Sándor a Mátyás-kori magyar nyelvet ismerteti. Zsilinszky Mihály Bonfiniusról, Török István Heltai Gáspárról, Széchy Károly Zrínyi Miklósról értekezik, mint Mátyás legrégibb történetíróiról. Végül Pasteiner Gyula a Mátyáskori építészetet méltatja. Fe­renczi Zoltán Mátyást a képzőművészetben mutatja be ; Szádeczky Lajos pedig Mátyás király szülőházának viszontagságait beszéli el. Ez a rövid tartalomjegyzék is mutatja, mily gaz­dag, változatos és érdekes az Emlékkönyv tartalma. A ezikkek nemcsak tanulságosak és érdekesek, hanem gondosan, szépen, némelyike egészen lendületesen van írva. Az írók szinte versenyre kelnek egymással, hogy könyvük méltó legyen az irodalmi renaissance és a magyar nemzet ama nagy alakjához, a kinek a nevét viseli. A könyv külső kiállítása is díszes, dicséretére válik az Athenaeum nyomdájának. A szöveget, az angol Walter Crane inicziáléján kivül 2 térkép, 12 szebb­nél szebb szines kép és 135 szövegrajz magyarázza és díszíti A pompás díszmunka ára 24 korona. Sz. F. belföld. Vegyesházassági statisztika. A m. kir. központi statisztikai hivatal havi közle­ményei szerint Magyarországon f. évi október havában élve született: 53,942, halva: 1040; elhalt hét éven alul: 15,709, hét éven felül: 14,962; összesen: 30,671. Nép­szaporodás: 23,271. Házasság köttetett: 10,374. Ebből vegyesházasság: 1245; %"l)an: 12. Tiszta ág. li. ev. házasság: 560; tiszta ev. ref. házasság: 808. Azon 101 vegyesházasságból, hol a vőlegény róm. kath., a menyasszony ág. h. ev., megegyezés szerint 18 esetben az apa, 9 esetben az anya vallását fogják követni a gyermekek. Veszteség: 9. Megegyezés nem létesült 74 esetben. Azon 132 vegyesházasságból, hol a vőlegény ág. h. ev. és a menyasszony r. kath., megegyezés szerint 10 esetben az apa, 38 esetben az anya vallását fogják követni a gyermekek. Veszteség: 28. Megegyezés nem létesült 84 esetben. Azon 93 vegyesházasságból pedig, hol az egyik fél ág. h. ev., a másik fél nem róm. kath., de más vallású, 7 esetben létesült megegyezés, melyek­ből 4 esetben az ág. h. ev. és 3 esetben a más vallást fogják követni a gyermekek. Nyereség: 1. Megegyezés nem létesült 86 esetben. Ezen esetekben az ág. h. ev. egyház nyeresége a gör. kel. egyháztól 2, az ev. ref. egyháztól 1, az izraelita hitfelekezettől 1; vesztesége a gör. kath. egyházzal szemben 1, az ev .ref. egyházzal szemben 1, az egyéb (örmény) vallással szemben 1. Október havában 3 ág. h. ev. vőlegény és 2 inenyasz­szony lépett házasságra izraelita menyasszonynyal, illetve vőlegény nyel; megegyezés csak az előbbinél egy esetben létesült, az ág. h. ev. egyház javára. Egy ág. h. ev. vőlegény kötött házasságot egyéb (örmény kath.) vallású menyasszonynyal; megegyezés az utóbbi javára létesült. Azon 209 vegyesházasságból, hol a vőlegény róm. kath., a menyasszony ev. ref., megegyezés szerint 33 esetben az apa, 31 esetben az anya vallását fogják köyetni a gyermekek. Veszteség: 2. Megegyezés nem létesült .145 esetben. Azon 244 vegyesházasságból, hol a vőlegény ev. ref., a menyasszony róm. kath., megegyezés szerint 31 esetben az apa, 65 esetben az anya vallását fogják követni a gyermekek. Veszteség: 34. Megegyezés nem létesült 148 esetben. Azon 151 vegyesházasságból pedig, hol az egyik fél ev. ref., a másik fél nem róm. kath., de más vallású, 14 esetben létesült megegyezés, mely­ből 8 esetben az ev. ref., 6 esetben a más vallást fogják követni a gyermekek. Nyereség: 2. Megegyezés nem létesült 137 esetben. Ezen esetekben az ev. ref. egy­ház nyeresége a gör. kath. egyháztól 5, a gör. keleti­től 1, az ág. h. ev. egyháztól 1, az izraelita hit­felekezettől 1; vesztesége pedig a gör. kath. egyházzal szemben 5, az ág. h. ev. egyházzal szemben 1. Október havában 1 ev. ref. vőlegény és 2 menyasszony kötött házasságot izraelita menyasszonynyal, illetve vőlegény­nyel ; megegyezés csak az utóbbinál 1 esetben létesült,

Next

/
Oldalképek
Tartalom