Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1900 (43. évfolyam, 1-52. szám)

1900-04-08 / 14. szám

kasok és a hit felett őrködött? A nép úgy nézett reá, mint valami földfeletti lényre, mikor egyedül lépett be a szentek szentjébe, vagy mikor Izrael népe minden bűnét jelképesen a bűnbak fejére helyezte át. Mikor pedig végül a Makkabeusok hősi nemzetsége a királyi méltóságot a főpapival egyesítette, ezzel oly hatalom birtokába jutott a zsidó főpap, minővel egyetlen közönséges fejedelem sem rendelkezik. De menjünk tovább, a még távolabbi kelet fel ^ Ott találjuk még ma is abban a zordon Tibetben a sokszor emlegetett Dalai Lámát, azt a főpapot, a kiről azt hiszik hívei, hogy ő benne egyházuk alapítója, Buddha testesült meg újra. A mit a Dalai Láma mond, azt úgy fogadják, mintha Buddha mondaná; az föltétlenül igaz, jó; ép ezért föltétlenül kötelező is. Most térjünk vissza! Tudjuk, hogy az izlam-vallás alapítójának, Mohamednek nyomába Chalifák vagyis hely­tartók léptek, a kik a próféta tiszteletének megfelelelő tekintélyt igényelnek. A mit a Chalifa mond, azt a hivő mozlim úgy fogadja, mintha maga Isten mondaná. És ha oly valamit parancsolna is neki a Chalifa, a mit ő nem bir megérteni, még annak is készséggel engedelmeskedik. Azt lehet mondani, hogy a mohamedánizmus még job­ban meggyökereztette, mint ar. katholikus egyház, híveiben azt az elvet, hogy az alattvalók az ő lelki vezéreiknek föl tétlen engedelmességgel tartoznak, s tartoznak nekimenni vésznek és halálnak, ha feljebbvalójuk azt kívánja. A konstantinápolyi szultánnak, a ki Ghalifaként szerepel, ma is valóban ilyen roppant hatalma van a hivők felett. De milyen csodálatos, hogy még a távol Amerika földjén, Mexikóban is megvolt a főpap és pedig már abban az időben, a mikor a nyugotnak még csak sejtelme sem volt az új világ felől. Ezt a főpapot Teotecutlinak vagyis »isteni úr«-nak nevezték ; bizonyságául annak, hogy milyen magas állást foglalt el; valamintannak, hogy az egyházi kérdésekben a döntő szó az övé vala. A távol Peruban a legfőbb papok, az inkák egyúttal az ország föltétlen hatalommal uralkodó királyai is voltak. Itt a a peruiak gyermeki engedelmességgel viseltettek az inkák iránt. Minden ellentállás, minden engedetlenség az isten­ség ellen elkövetett halálos bűnnek tekintetett. Midőn tehát látjuk, hogy egy föltétlenül tiszteletreméltó főpap szüksé­gessége egészen különböző területeken, egészen különböző időkben, oly messze szétágazó vallásos társulatokban kifejezésre jutott: könnyen meg lehet értenünk, hogy a középkor zivataros századaiban is, midőn a népek állandó tusában állottak egymással, midőn az egyes nemzetek vagyonbiztonsága állandó ingadozásnak volt kitéve, gyö­keret vert az emberekben egy oly főpásztor szükségessé­gének az érzete, a ki számokra az élet legszentebb javait, a világi fejedelmek önkényétől függetlenül, megvédje és biztosítsa. Sőt még protestáns ember sem tud szabadulni manap­ság sem bizonyos megilletődéstől Róma falai közt, midőn bizonyos dramatikus pillanatban ott látja maga előtt egy nagy világtörténeti jelenetnek egész erejét. A mikor a pápa a Péter temploma egyik kiszögellő magaslatáról áldólag nyújtja ki kezeit ama népáradat felett, a mely a világ minden részeiből a templomtérre összegyülekezet, s mikor a sokaság térdre hull: a figyelmes szemlélő ekkor látja, hogy a Jézus földi helytartójának gondolata még ma is temérdek ember legbensőbb hitéletével van össze­kötve. És ha nem osztozik is ebben a gondolatban, de mégis érthető lesz reá nézve. Furrer K. után Ruszkay Gyula. (Folyt, köv.) KÖNYVISMERTETÉS. Példák a héber költészet termékeiből. Átdolgozta Vásárhelyi Zsigmond, az új-bánovcei ref. egyház lelkipásztora. Debrecen 1900. László Albert. Ára 1 kor. 20 fill. 8"78 1. Jó ideje, hogy Vásárhelyi Zsigmond feltűnt az egy­házi irodalomban a »Bibliai képekkel*, a miknél magva­sabb egyházi beszédek nem igen jelentek meg azóta. De hogy azóta is munkálkodott, nemcsak a gyakorlati téren, ott a szerémi reformátusság összeszedésének, együtt tar­tásának, szeretetházának nagy és szép munkájában, hanem az irodalmi téren is: bizonysága annak—egyebek között — a fentebbi című füzet is. Két részből áll e munka. Az elsőben a héber poe­zisról, még pedig ennek 1. a fejlődéséről, 2. a ritmusról és végül 3. a gondolatrímről szól, alapos nagy tanulmany­nyal. Második részében példák vannak a héber költészet termékeiből. Az első fejezetben kimutatja, hogy Izrael költésze­tének miért nincs epikai alkotása, hőskölteménye. Azért — úgymond — mert Izrael csodás küzdelmeit nem héro­szok ereje dönti el, hanem maga a Seregeknek Ura, a Jehova, ki az ő népéért hadakozik. Ő viszi diadalra a népet; ő mellette a földi erősek félistenek nagyságára nem nőhetnek, csupán az ő szolgái, eszközei maradnak. — A szinmü-költészet sem talált magának utat. Izraelbe. A komédiához a zsidó kedély túlkomoly volt; a tragédiához pedig világnézlete alkalmatlan, mivel a zsidó hit és bölcse­let nem ismer vaksorsot, szeszélyesen döntő Fátumot. A második fejezet, a héber ritmus kérdéséről adja azon különböző nézeteket, melyeket a kritikusok alkottak az ótestamentum versmértékeiről. Míg végül a saját néze­tét mondja ki, hogy t. i. az ótestamentumi írások­ban hiába keresünk rímes vagy metrumos alkatokat; ha vannak is ilyenek, azok véletlen esetek : a héber költé­szetnek formája, ritmusa : a parallelizmus. Erről a parallelizmusról szól a harmadik fejezet. Szerzőnk ezt nevezi gondolatnmnek. Ennek megértetésére számos példát idéz az ó- és uj szövetségből, Homérből Aeschylosból, Virgiliusból, Berzsenyitől, Aranytól, Madách­tól, Shakespearetől s egyebektől. Növeli e tanulmány értekét az alkalomszerűség. A zsoltárok áttételen énekes könyvünk megújítása napirenden van. E füzet, rövid helyre szorítva, tömörítve foglalkozik a zsoltárok áttételének elméletével, tudományos taglalásával. És ez irányban, ha nem is épen egyetlen és első irodalmi kísérlet e füzet, de mindenesetre járatlan és töretlen ösvényén halad ; sőt a fejtegetés Ill-ik fejezete a paral­lelizmust oly szellemben, oly felfogásban tárgyalja, a minő nézőpont alatt a külföldi müvek sem cselekedték. Jó lesz ezt tanulmányozgatni azoknak, a kik Éne­kes könyvünk, különösen a zsoltárok renoválásával foglal­koznak. A második részben 12 zsolttárt ad »Példák a héber költészet termékeiből* cím alatt, nevezetesen az I, III., XV., XXIII., XXVIII., XXXII., XLVI., L., LXIL,

Next

/
Oldalképek
Tartalom