Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1899 (42. évfolyam, 1-53. szám)

1899-07-23 / 30. szám

kerüli Lacaze bírálata is Zóla művéről, mely bírálat egy hithű kath. jezsuita tanítvány műve ugyan, ki azonban lelkiismerete által indíttatva érezte magát félszólalni a lourdesi szédelgések ellen, és kinek felszólalása több francia püspöknek helyeslésével is találkozott. Róma tehát nem ismer személy válogatást, mihelyt sértett egyházpoli­tikai érdekeinek megvédéséről van szó. S végül egy dr. Ackerl nevezetű osztrák sógor is fölemelte Zóla ellen tiltakozó szavát, a melylyel annak gonosz tudományos kritikáját egy csapással vélte meg­semmisíthetni. A könyvecske — mint a mi Alkotmá­nyunkból értesültem — magyar nyelvre is lefordíttatott. Jellemzéséről csak annyit, hogy Zóla regényét »lumplogi­kával* vádolja. Sapienti sat — mondja helyesen Geiger tanár a maga előadása végén. Csakugyan elég is legyen Lourdesről és az ő gyógyitóhatású pápás kegyhelyéről! Dobsina. Dr. Szlávik Mátyás. KÖNYVISMERTETÉS. A pozsonyi vértörvényszék áldozatai 1674-ben. Irta és ki­adta Rács Károly szapáryfalvi ev. ref. lelkipásztor. II-dik bővített kiadás, II. füzet. A gályarabok Debrecenben levő emlékoszlopának rajzával. Lúgos, 1899. nagy 8-adrétben "236 lap, ára a két füzetnek együtt 1 frt 60 kr. Hazánk történetének egyik gyászos és egyik legrú­tabb fejezete az 1674-ik évi pozsonyi vértörvényszék. Rút volt az intentió, mely mozgatta, mert politikai ürügy alatt űzték a legkegyetlenebb vallási üldözést. Rútak az eszközök, melyekkel dolgoztak, mert a törvényes formák mellőzésével a nyers hatalom undok erőszakoskodása nyilatkozott meg benne. És legundorítóbb a dologban az, hogy ezt az aljas erőszakoskodást Jézus Krisztus állítóla­gos papjai, a római kath. főpapság követte el, kiknek a krisztusi szeretet gyakorlása lenne az első és fő fela­datuk. így idéztetett meg a két evangéliumi egyház 735 lelkésze és tanítója s a megjelent 336 egyházi személyt így ítélték halálra, várfogságra és gályarabságra, nem politikai bűnükért, hanem vallásukért, a mit világosan bizonyít az is, hogy az elitélteket azonnal fölmentették, ha egyházi hivatalukról lemondottak vagy evangéliumi hitüket elhagyták. Ám a mi szégyenfoltja lett az erőszakoskodó római egyháznak, erkölcsi dicsőségére vált az üldözött evangé­liumi hitnek. A nyers erőszakkal párosult fanatizmusnak sikerült ugyan egy csomó evangéliumi egyházat szétrom­bolni s néhány kislelkü pásztort hittagadásra és hivata­láról való lemondásra kényszeríteni; de ez a politikai lepelbe burkolt vallási üldözés egyszersmind megterem­tette az evangéliumi martyr-szellemet a melyből a ma­gyar protestáns hiterényeknek legdicsőbb bajnokai, a hit­vallók és gályarabok apostoli alakjai támadtak; és ismételten megmutatta azt, hogy a bit-testet, a külső egyházat ugyan megölhetik a világ hatalmasai, de a lélek, a hithűség ma­gasztos lelke a koporsóból is kitör és eget kér. Rácz Károly szapárfalvi ref. lelkipásztor fenti müve II-dík kiadásban a pozsonyi vértörvényszéknek nem poli­tikai és egyházi indokaival s a vérlázító eseménynek nem is leírásával vagy a kor történetébe való beillesztésével foglalkozik; hanem a címének megfelelőleg a vértörvény­szék áldozatainak biografikus ismertetését nyújtja. Az esemény rövid egyházi és nemzettörténeti méltatásával a két Élőbeszédben találkozunk, melyeknek elsejet Heisz­ler József dombrádi lelkész, másodikát Balogh Ferenc debreceni theologiai tanár írta. Heiszler szép bevezetése röviden, de kellő nyoma­tékkal azt mutatja ki, hogy »a pozsonyi delegatum judi­cium a vallásgyűlölet áldozatai és nem politikai bűnösök.* S ezt azzal bizonyítja, hogy a vértörvényszék a pápás papok vezetése alatt állott s inkább egyházi, mint világi jelleggel bírt; hogy az inkriminált bűnt csakis a protes­táns egyházi személyekben kereste s a felhozott pontok legnagyobb része egyháztársadalmi jelleggel bírt. De leg­inkább bizonyítja ezt maga az Ítélet, mert azok a birák, a kik a protestáns lelkészeket halálra ítélik, az Ítélet meghozatala után az úgynevezett felségsértőkkel alkudo­zásba bocsátkoznak s a halált mindazoknak eléngedik, a kik vagy önkényt kimennek az országból, vagy lemon­danak lelkészi állásukról vagy pedig római katholikusokká lesznek. Balogh Ferenc hangulatos előbeszéde az az ünnepi beszéd, melyet szerző a gályarabok emlékoszlopának lelep­lezésekor Debrecenben 1895. szept. 21-én tartott. A lel­kes beszéd röviden szintén kiemeli, hogy a vértörvény­szék vádlottai nem politikai, hanem egyházi bűnösök voltak s hogy a vértörvényszék áldozatai valóságos hit­bajnokok és vallási martvrok. A beszéd többi része a gályarabok meghurcoltatásának és kiszabadulásának szí­nes elbeszélése. A kollégium és a nagy-templom közötti téren elhelyezett csinos oszlop tudvalevőleg özv. Hegyi Mihályné áldozatkészségéből a Gerenday Antal és íia cég műve. Maga a könyv a vértörvényszék áldozatainak rész­letes története. Szerző először azokkal a kútfőkkel számol be, a melyekből dolgozott. Elmondja, hogy ő nem a po­zsonyi vértörvényszéknek a nem eredeti jegyzőkönyvéből, hanem annak a debreceni főiskolai könyvtár birtokában levő Nagy Mihály-féle másolatából dolgozott, mely a Sárospataki Füzetek 1863-ik évfolyamában nyomtatásban is megjelent, de sok hiányossággal és számos névferdí­téssel. Fölemlíti, hogy a vértörvényszék által száműzöt­teknek s az erdélybe menekülteknek további sorsát Burius János korponai ág. h. ev. lelkész beszéli el »Morzsalékok« c. kézirati müvében, melyet 1864-ben Liehner Pál pozso­nyi tanár adott ki. Az elitéltek neveit közli a Lampe-Ember Pál-féle latin-nyelvű egyháztörténeti munka, továbbá a van Poot Ábrahám holland műve (Amsterdam, 1684.), mely egyszersmind a holland nagykövet, Rruininx Hamel egykorú emlékiratát is közzé teszi s mely Poot-féle mű nem egyéb, mint Otrokocsi Fóns Ferenc gálya­rab latinnyelven írt munkájának holland fordítása. A

Next

/
Oldalképek
Tartalom