Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1897 (40. évfolyam, 1-52. szám)

1897-08-22 / 34. szám

közbenjáró*, Krisztust — más és más egyéni s psycho­logiai feltételezettségük alapján megalakult hitükben — lelkükbe zárták s aztán evangéliumaikban hirdették. For­mális különbség ez csak, de a lényeg egy, a minthogy »egy az Isten, egy a hit, egy a keresztségAz újszövet­ség egészében christocentrikus. Végül még csak egyet. »Nem szabad elfelejtenünk azt sem — irod — hogy Philo Xoyoc-ának semmi köze az üdvkijelentéshez (mely állításodat, úgy hiszem, fenti, fejtegetéseim megcáfolják), hanem az teljesen kosmikus princípium, tehát merő ellentéte János XoYoc-ának« (holott pedig bizony Jánosnál is »kosmikus princípium is az v. ö. Prologus 1—1 verseit). És végül — irod — azt sem szabad elfelejtenünk, hogy Philo Xoyoc-a az Isten substan­tiájától megkülönböztetett személylyé nem lett, nem is lehetett«. Hát így csakugyan mondasz valamit s bárha hozhatnék fel bizonyítékokat a mellett, hogy Philo a Xóyoc-t hypostatice is gondolta (rövidség okából csak utalok itt i. munkám 25. sk. l.-ra); tény az, elismerem, hogy itt. a János ev. Krisztus-Xóyoc-a, mint tökéletes hypothasis áll a Philo Xófoc képe fölött. De hát, ha bypostasis, ki mint ilyen volt kétségtelenül öröktől fogva az Atyánál (^po? TOV •ö-sov 1, 1 :), akkor hogyan védelmezed meg azon fen­nen hangoztatott állításodat, hogy a János Xő'yoc-a semmi egyé!), mint Isten beszéde, szava, igéje (— oratio) s hogyan vagy képes viszont ezen Xö'yoc tiszta igeszerü­ségét fentartva, az egyházi christologiát, mely pedig Jézus Krisztus örök isteni hypostasisát tanítja (és pedig épen a János-evangélium prologusa alapján) megvédel­mezni? Vájjon az egyház, a melynek tanait pedig Luthard s elvrokonai oly tiszteletreméltó posifivitással vallják, a midőn a Krisztus istenszemélyvoltát épen a János-evan­géliumra építette, nem homokra épített-e? Vájjon ekkor a keresztyén dogmatika nem kénytelen-e, mint az íráson kívüli alapra helyezkedő, tehát alaptalan philosophia beje­lenteni a »csődöt?« . . . Mint ezt te a philosophiáról oly szilárd meggyőződéssel állítod ... A János evangélium Xofos-a csakugyan hypostasis; de azért, mert a Philo Xó^oc-a nem teljesen az, vájjon jogunkban van-e ezért — mint te ezt megteszed — azt a consequentiát vonnunk le, hogy tehát a kettőnek ez okból is semmi köze? Hiszen ily alapon én bátran azt mondhatnám, hogy az egyházi 7rveö[ia tannak, a mely a szentlelket, mint a lényegegy Isten har­madik személyét, tehát hyposthasist fogja fel, a János­evangéliummal (de az újszövetséggel is átalán) semmi köze; mert ugyancsak azt már nem mondhatja senki, hogy az a rcapáxXjvcoc a János-evangéliumban már kész hyposthasis! ? És lám az egyházi tan Szentlelke mégis ugyanazonos a János-evangélium szentleikével; csakhogy ezzel szemben ép úgy magasabb íawfejlődöttséget képvisel mint a János-evangélium hypostatikus X07OC tana a Philon e téren ingadozó Xíjy&c-tanával szemben. Hogy Philon Xóyoa-a — mint megjegyzed — »az Isten substantiájától megkülönböztett személylyé (én ugyan »az Isten szemé­lyétől megkülönböztetett személyt« mondanék, mert a trinitásban egy a substantia, de három a személy hypos­tasis) nem lett, nem is lehetett«: az nem érv a János­evangélium philonismusával szemben; mert bizony lehe­tett s lett is az, mint a János evangélium tényleg mutatja s ha Philo (mint Saul) keresztyénné lett volna, bizony ez átalakuláson már az ő Xö'yoc-tana is átmegy vala '.. . Hanem már végezek is, azon óhajjal, hogy miként az apostoloknál a Krisztusról szóló tanfelfogás különböző sége dacára a Krisztus maga egy volt, maradjon ez nálunk is így s maradjon ezzel mindnyájunkban, minden dolgunk­ban, még vitáinkban is a Krisztusi szeretet. A Krisztusban igaz barátod és kartársad Stromp László. A nő a családban és a társadalomban. (Folytatás.) A nő építő ereje azonban nemcsak egyedül azon nagyszerű munkára szorítkozik, melyet gyermekei érde kében végez. Befolyása áldásosán hat ki az egész családi körre; az egész ház az ő birodalma. Nemcsak anya, hanem egyszersmind hitves is és e hivatáskörben nem kisebb mértékben érvényesítheti képességeit, mint az előzőben. Multatuli* következőleg ír e tárgyról: »Határtalan nagy kamattal fizeti vissza a hű nő azt, mit az Ő finom, fogékony lelkületének a férfiú nemes szeretete kölcsönöz. Midőn eljőnek a fájdalom, a szenvedés órái, midőn a sors­nak dermesztő szele fú át a szegényes hajlék repedékein, midőn rideg kezek sebet sebre halmoznak kíméletlenül, midőn a fájdalomtól mélyen lesújtott férfiú szinte a leg­borzasztóbb gondolatokkal foglalkozik, akkor megjelenik a nő s gyengéden érinti férjének vállát, mosolyogva így szól: »Miért vagy oly szomorú? Hát feledted, hogy kincset adtál nekem megőrzés végett? Nézd, mint forgattam a talentumokat, melyeket, lelkemben helyeztél el. Gazdagok vagyunk mi; szeretetben, nemességben gazdagok! Én meg­tartottam, mit nekem ajándékoztál, megtakarítottam s nagy nyereséggel kamatoztattam, mit te eltékozoltál! Én kincs­tárnokod, igen, lelkednek kincstárnoka voltam! Mi bajod? Becsvágy epeszti kebeled? íme, én király­lyá avatlak, én megkoronázlak! Nehéz teher nyomja vál­laidat? Én nagynak, erősnek nevezlek, én, ki egyedül ismerlek igazán téged! Mi búsít? Szegénység? Képzelgés! hiszen mi gazda­gok, dúsgazdagok vagyunk. Tekints gyermekeinkre! Mint törekszenek érteni, tudni, szeretni és szeretetni! Nézd a fákat, mint zöldelnek; nézd a mezőt, mint virul; nézd az egész nagy természetet, mely művelés nélkül önma­gától pompázik . . . Óh én tudtam, hogy sikerülend téged felvidítanom. Mi emészti lelkedet? Aggodalom? Félelem? Miért aggódol, mitől félsz? Nem mögöttünk van-e már életidőnk­nek fele s nem lehet-e igényünk a nyugalomra? Te nem ismered a nyugalmat? Én sem,— de te magad, mondod, hogy vagy nincs Isten, vagy az csak jó lehet. Ő bizo­nyára szeret minket! — Vagy tán a ma s a holnap gondja vert le? Légy nyugodt; ma ettek a gyermekek s még holnapra is maradt annyi, a mennyi épen szükséges . . .<< Azon jótékony hatásnak, melylyel a nő által nyújtott támasz s bátorítás ajándékozza meg a férfiút, igen sokat köszönhetett Luther is az ő igen sokszor felette nehéz munkája közben. Ismeretes, hogy neki, midőn — a refor­máció művét átvive a gyakorlati térre — mindinkább egyházalapítóvá lett, mindenféle akadályokkal s nehézsé­gekkel kellett küzdenie. És mikor, a körülmények kény­szerítő hatása alatt a kérdés megoldása nem mindig azon módon történt, a melyet ő jónak s helyesnek gondolt, mikor a dolgoknak befolyása különféle akadályokat gördi­* Egyik kedvelt holland író álneve. K. K. 68

Next

/
Oldalképek
Tartalom