Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1895 (38. évfolyam, 1-52. szám)

1895-12-26 / 52. szám

vezetével úgy a gyermekeket, mint a felnőtteket megis­mertesse s mely alkalmas legyen arra, hogy a hol a szór­ványokban lelkész vagy tanító nem oktathatja vallásuk dolgaira a gyermekeket, ennek alapján a szülők is elvé­gezhessék e feladatot. Csakhogy e helyes gondolatot meg is kellett volna valósítani. Ámde a meglevő hittankönyvek e célra nem voltak alkalmasak. Talán még legjobban megfelelt volna a kecskeméti káté, mert abban együtt van a bibliatörténet, hittan és erkölcstan; de a mellett, hogy nyelvezete már igen elavult, a tananyag beosztása és terjedelme még sem volt a kitűzött s elérendő célnak megfelelő. Ha nincs alkalmas vezérfonal, hát írni kell egyet, gondolta Lévay Lajos, s így született meg kézirat­ban a Kis Hitoktató. A csecsemő megszületett, de ki lesz a felnevelője: ez a kérdés állt most már elő, mert a sárkeresztúri papi jövedelem nem igen mutatott fel annyi felesleget, a mennyi a kiadás költségeit fedezhette volna. Lévay Lajos tehát az egyházkerülethez fordult kis mun­kájával s azt igyekezett reá bírni a kiadásra. Az egyház­kerület, belátva a szükséget, nem is zárkózott el a kére­lem elől s miután irodalmi bizottsága útján a művecskét megbíráltatta s a szükségesnek mutatkozó változtatásokat rajta megtétette, legutóbbi közgyűlésén a Kis Hitoktató kinyomatását elhatározta. A Kis Hitoktató oly ref. elemi iskolai növendékek számára készülvén, a kik nem ref. népiskolába járnak, vagy épen szórványokban élnek s a vallástanítás áldásai­ban csak kevésbbé részesülhetnek: a tananyagot oly ter­jedelemben kívánta felölelni, a mennyivel ily körülmények közt meg kell elégednünk. S tekintve, hogy a gyermekek kik e kis könyvet használni fogják, katholikus iskolákba járnak s ott a kath. befolyás hatása alatt is állanak, oly irányban is meg kellett választania a felveendő anyagot, hogy az az ismeretközlés mellett még hiterősítő s esz­méitető hatással is legyen. E mellett arra is gondolnia kellett, hogy — megkímélendő a szülőket több s évről­évre változó hittankönyv vételétől — egy könyvben fog­lalja össze mind a hat osztály tananyagát s a könyvecske még se legyen se nagyon terjedelmes, se nagyon drága. E sok mindenféle szükséggel mondhatni igen ügyesen számolt le szerző s az anyagot, a célnak megfelelőleg helyesen választotta össze. A munka, mely 72 oldalra terjed, négy fő részre oszlik. Az I. rész az I. és II. oszt. tananyagát adja, és pedig a Miatyánkot, azután a már ismeretes reggeli, esteli étel előtti és utáni stb. kis imádságokat: zsoltár és dicsé­ret verseket, tekintettel az egyházi év szakaszaira, majd szól végül a ref. egyház ünnepeiről. A II. rész a 3-ik oszt. anyagát foglalja magában, szólván a ref. istentiszteletről, adván ó- és új-testamentomi bibliai történeteket s végül tanítván a bibliáról. A III. rész adja a 4-ik osztály tan­anyagát a ker. hitről, az Isten Igéjéről s a sacramento­mokról s a túlvilágról szóló fejezetek alatt. A IV. rész az 5-ik és 6-ik osztály anyagául szól a ker. erkölcsi köteles­ségekről, a ker. egyház történetéről, a ker. felekezetekről s végül ismerteti a magyar ref. egyház szervezetét. A mint e beosztásból láthatjuk, az anyag megvá­lasztása helyesen történt, a mi kifogásokat mégis emel­hetünk ellene, az nem az anyagra, hanem annak terje­delmére s feldolgozására vonatkozik. Az I. és II. oszt. anyaga nézetünk szerint kissé sok, mert a 11 rövidebb és hosszabb imádságtól eltekintve, 42 dicséret és zsoltár verset ölel fel s ehhez járul még 14 kérdés az ünnepekről. Különösen sok itt a zsoltár és dicséret vers, mert ennyit még rendes vallástanítás mellett sem vehetünk fel egy évre. Ez csak akkor érthető, ha szerző ezeket nem csupán egy évre, hanem több, talán a hat évre szánta; de akkor meg mindnyáját az I —II. osztály anyagául jelölni ki, nem lett volna szükséges. Nem tudjuk, mi volt szerző célja, de hajlandók vagyunk azt hinni, hogy az énekeket nem egy év alatt (a II. osztály­ban) akarja mind megtanítani; legalább erre enged követ­keztetni az is, hogy az I. oszt. anyagául kijelölt imádságok közt ott találjuk az űrvacsorához való imádságokat is, a mi már épen nem lehet az I. osztály tananyaga. A III. osztály tananyaga ellen csak az a kifogásunk, hogy az újfestamentomi bibliai történetek közül igen keve­set ölel fel. Hiányzanak belőle Jézus példázatai teljesen, pedig azok a gyermeki lélekre nézve a legkedvesebb dolgok s a legkönnyebben is megtanulhatók. A kánai menyegzőt pedig egészen el lehetett volna hagyni, különösen azzal a tanulsággal, a mi, különösen első részében, épen nem magyarázható ki belőle. A IV. osztály anyaga egészen helyes és megfelelő. Az V. és Ví. osztály anyaga, tekintve, hogy két osztályra szól, nem mondható soknak, de némely kérdé­seiben igen terjedelmes, úgy hogy helyesebb lett volna apróbb részekre osztani fel, mert 15 — 20 soros feleleteket megtanulni s megtanítani igen nehéz. Ilyen kérdések pl. a 117, 118 (ez különösen nehéz), 130, 133, 134. 135, 137, 138. 139, 140, 146. A 148. és 150 pedig inkább függeléknek járta volna meg, mint betanulandó feleletnek. A mi előadási módját és nyelvezetét illeti, egészben véve a gyermeki lélek felfogásához s értelmi köréhez van alkalmazva s e tekintetben örvendetes haladást mutat fél eddig használatban levő hit tankönyveinkkel szemben. Ez őszinte elismerésünk mellett is azonban vannak némely dolgokra nézve kifogásaink. így több feleletében felesleges szavakat s mondatokat használ s olyanokkal teszi nehézzé a feleleteket, a mik már teljesen feleslegesek, vagy a leg­jobb esetben is a felelet után, mint jegyzetek volnának alkalmazhatók. Ilyen a 14. felelet vége, 22. vége, 26 vége, 29. vége, 86-nak legnagyobb része, 107. vége, 142. a két első sort kivéve stb. De nem tartjuk helyesnek szerző azt az eljárási módját sem, hogy a hittani kérdésekre a fele­letet vagy teljesen, vagy legnagyobb részben a biblia szó­ról-szóra idézett szavaival adja. Igaz, hogy hittani kérdé­sekben a szentírás szavai a legigazabbak s a legprecí­zebbek. de a biblia szavait szórói-szóra betanulni nem a gyermeki lélek erejéhez való. A ki hitoktatással foglalkozott, az tudja, hogy eddigi hittankönyveink mellett mily nehéz­séggel kell megküzdeni, a mikor a gyermeknek a feleletet a biblia szavaival kell elmondania. Szórói-szóra csak a legritkább esetben tudja betanulni; a legtöbbször csak értelmetlenséget hoz ki belőle, mert valljuk meg, a biblia nyelve egészen más, mint a mit a gyermek ismer és meg­ért. Igen jó volna ugyan, ha ez nem így volna, ha a feleletek alakjában már a biblia saját szavait is meg­ismerné a gyermek, de a tapasztalat arra int, hogy a biblia szavait csak a legritkább esetben adjuk feleletképen. Inkább tegyük a biblia szavait, mint bizonyítékokat a felelet után jegyzetképen úgy, a mint ezt látjuk a Nagy Péter-féle kátéban is. Nyelvezet tekintetében azonban a legtöbb kifogásunk van az új-testamentomi bibliai történetek ellen. Mikor az ó-testamentomi történeteket olvastam, igazán örültem rajta, hogy szerző mégis szakított már a hagyományos s Ízet­len: vala-, ván-, vén-, volna stb. alakokkal s elmondja a történeteket a mai s a gyermek előtt is érthető nyelven. De mily nagy volt meglepetésem s mondhatom szomorú­ságom is, mikor az új-testamentomi történetek olvasásakor újra s ugyancsak hatalmas módon zengtek fülembe a a -ván-vének, a valák és volnák. Hát én édes Istenem! nem tudunk mi már egyszer ezekkel, a bibliában igen

Next

/
Oldalképek
Tartalom