Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1894 (37. évfolyam, 1-52. szám)

1894-03-22 / 12. szám

Ha egyik szülő sem tartozik egy bevett vagy törvényesen elismert vallásfelekezethez és egyik sem határoz a gyer­mekek mily bevett vagy törvényesen elismert vallásban leendő nevelése iránt, akkor e jog és kötelesség a gyám­hatóságra száll át, mely a rokonok meghallgatásával hatá­roz. A gyermekek mily vallásban leendő nevelésének a leírt módon való megállapítása legkésőbb azok tanköteles korának elértéig foganatosítandó. 3. §. Az 1. §. szerint létrejött megegyezés később csakis az esetben változtatható meg, ha különböző val­lású felek közül valamelyik fél a másik házastárs vallására tér át. úgy, hogy a házasság egy vallásúak házasságává válik. Ez esetben a megyegvezés ugyanazon alakiságok mellett, de csupán oly irányban változtatható meg, hogy a születendő, valamint a hetedik életévet még be nem töltött összes gyermekek most már valamennyien a szülők közös vallását kövessék és abban neveltessenek. Ily esetekben a hetedik életévet már túlhaladott, de az 1868: LIII. t.-c. 2. §-ában megszabott életkort még el nem ért gyermekek is az idézett törvénycikk 3—8. §-aiban körülírt módon, az új megegyezés szerinti vallásra térhetnek át, de csakis a gyámhatóság beleegyezése mellett. 4. §. A 2. §. első bekezdésében foglalt szabály alól eltérésnek később csak akkor van helye, ha különböző vallású felek közti házasságról van szó és az egyik házas­társ a másik házastárs vallására tér át, úgy, hogy a házasság egy vallásúak házasságává válik. Ezen esetek­ben a születendő, valamint a hetedik életévet még be nem töltött összes gyermekek a szülők közös vallását követik, illetőleg abban nevelendők. Az áttérő szülő nemebeli hetedik életévöket már túlhaladott, de az 1868 : LIII. t.-c. 2. §-ában megszabott életkort még el nem ért gyermekek is az idézett törvény­cikk 3—8-ik §-aiban körülírt módon a szülők közös vallására térhetnek át. de csakis a gyámhatóság beleegye­zése mellett. 5. §. Az oly házasság, melyben akár mind a két fél, akár csak az egyik fél a bevett vagy törvényesen elismert vallások egyikéhez sem tartozik : különböző val­lású felek közti házasságnak tekintetik. Az ily felek között az 1. §. értelmében létrejött megegyezésből, illetőleg a 2. §. második és negyedik bekezdése szerint történt meg­állapítástól eltérésnek később a 3. és 4. §§-okban jelzett módon és terjedelemben csak akkor van helye, ha az egyik vagy mindkét házasfélnek valamely bevett vagy törvénye­sen elismert vallásfelekezetbe való belépése állal a házas­ság egy vallásúak házasságává válik. 6. §. Törvénytelen gyermekek anvjok vallását követik, a mennyiben ezen vallás a bevett vagy törvényesen elismertek közé tartozik. A bevett vagy törvényesen elismert vallásfelekezetek egyikéhez sem tartozó anya törvénytelen gyermekeire a 2. §. negyedik és ötödik bekezdésében foglalt szabályok nyernek alkalmazást. Ha az anya más bevett vagy törvényesen elismert vallásra tér át, vagy ilyenbe belép, akkor a hetedik élet­évet még be nem töltött törvénytelen gyermeket új val­lásába követik. 7. §. A jelen törvényben foglaltakkal ellenkező bár­mely szerződés, térítvény vagy rendelkezés érvénytelen és semmi esetben sem birhat joghatálylyal. 8. §. A jelen törvény életbeléptetése előtt kötött házasságokból született vagy születendő gyermekek val­lásos nevelésére nézve azon törvény határozata marad érvényben, a mely az ily házasságok kötése idejében hatályban volt. 9. §. A jelen törvénynyel ellenkező mindennemű jogszabályok s jelesül az 1868: LIII. t.-cz. 12. és 14. §-ai hatályon kívül helyeztetnek. 10. §. A jelen törvény az általánosan kötelező pol­polgári házasságot szabályozó . . . törvényczikkel egyidejű­leg lép életbe s végrehajtásával a vallás- és közoktatás­ügyi, igazságügyi és belügyminiszterek bizatnak meg. KÜLFÖLD. Külföldi szemle. Az, hogy az unitarismus-nsik Svédországban saját organuma. Japánban pedig missziója van. csak a mellett bizonyít, hogy az unitarismus hódító és terjeszkedő ten­dentiákkal lép föl az egész vonalon. Dogmatikai latitucli­narismusánál fogva tág felfogást tanúsít az eltérő theol. nézetekkel szemben, s csak dicséretére szolgál Nippold jénai tanárnak, ha történeti módszeréhez híven a protes­tantismus e mellékhajtása iránt is elfogulatlan, egyháztör­téneti művének negyedik kötetében. A XIX. század prófé­tájának, Chaningnak műveiből mi is tanultunk s mélységes vallásos-erkölcsi alapgondolatain — dogmatikai latitudina­rismusa dacára — bármely prot. ember is épülhet. S az unitarismus története bizonyít amellett, hogy a protestan­tismuson belül az ú. n. dogmatikai egyformaság és bétti­biróság elébb-utóbb megboszulja magát. A dogmatikailag pártokra oszlott Németország prot. sajtója még mindig a jezsuita kérdéssel bajlódik. Igv a »Protest. Kirchen Ztg.« is foglalkozik legközelebb e kér­déssel »A jezsuiták és az ellenreformáció« című cikkében, a melyet a »Keresztyén magvető* kivonatosan, a »Sáros­pataki Lapok* pedig igen sikerült fordításban egész terjede­lemben közöl. Helyesen mondja e cikk, hogy »a jezsuitarend nem egyéb, mint egészségtelen kinövés az államtesten*, a melyet ki kell vágni s el kell távolítani, hogy a test az egészségtelen részektől megmentessék. Jogosan lehet állítani, hogy »Jézus társasága a reformáció legelkesere­dettebb és leggonoszabb ellensége*, s tagjai is azzal dicse­kednek, hogy »az ellenreformációt ők létesítették«. Macaulay is azt mondja róluk, hogy »társaságukban összetömö­rült a kath. szellem quintessentiája, s történetük a nagy kath. reakció története*. Annál szomorúbb, hogy nálunk a parlamentben is akadtak prot. képviselők, a kik a libe-24*

Next

/
Oldalképek
Tartalom