Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1884 (27. évfolyam, 1-52. szám)

1884-02-17 / 7. szám

105 PROTESTÁNS EGYHÁZI ES ISKOLAI LAP. IfiÖ átdolgozójára a gnosticismus hatással volt; ezt mutatja ily kifejezések használata mint narrjo, lóyog, uqyjr SVJ/', cih'fleia, yáotg, uovoyevrjg, naoúy.hjog, ttI/oojucc stb. A puszta eszmékbe való feloszlást meggátolandó a keresztyén gnosticismus speculatioinak határozott alakot a 4. evangé­lium ad. Mert mi lesz a keresztyénségből, ha Jézus csak ember volt s mi, ha másfelől Christüs csak egy aeon. Nem látszólagos Jézus volt, ki földre szállott, hanem egy test, hus és vér, nem egy aeon az ember Jézussal időileg egyesülve, hanem Jézus maga az Isten fia, a testté lett Ige volt s ki ezt el nem ismeri hazug és antichristus I. Ján : II: 22, IV: 2, 3, V: 6, 7. A reform tetszett s Heracleon már kommentárt irt a 4. evangé­liumhoz. Kelemen és Origenes pedig az evangelium nyomán emelték a gnosist keresztyén tudománynyá. Az apostoli atyák: Kelemen, Barnabas, Hermas, Polycarpus s még Ignatius sem emlékeznek meg ez iratról. Némelyek Polycarpusnak egy levelében levő nyilatkozatában keresnek némi rokonságot I. Ján: IV: 2-vel; de e hely sem citátum s nem bizonyít a mel­lett semmi esetre sem, hogy ő a levél szerzőjének Jánost tartotta, még kevésbbé a mellett, hogy az evangéliumot ismerte volna. Ignatius leveleiben is szeretnek az ortho­doxok egyes, a 4. evangéliummal rokon nyilatkozatokat böngészni és találni. Igy a Philadelphiabeliekhez irt levél 7. fejezetének eme sorait : »ú yao, y.cd y.aiá oÚQ'/.a /.léziveg föí'lrjoav nXavijoai, a/.Áa 16 Ttvevua oú nXavaxai ártó fteov öv. OiŐ€v yág nó&ev loysrcu, yml 7tov vrcáyei y.cd rá y.Qcmá eléyyei« Ján : III: 8-hoz vették hasonlóknak ; holott, ha már az uj testamentumban kell keresni az ehez hasonlító nyilatkozatot, inkább az I. Kor: II: 10-ben találjuk ezt meg; de szó szerint egyikkel sem egyezik meg, alapgondolata pedig csak ez utóbbi locussal. Még bizonytalanabb alapon vannak azok, kik ugyanezen levél 9. fejezetének eme szavait: »avrog av Ovoa zoi ytatgog, ól rjg tloloyoviai 'AfÍQitii '/.cd Ioaáy. -/.cd Icr/.ioft y.cd 01 jiootf Jrat y.cd ot ánóoroXoi /.cd r- £y.y.bjaía« — János : X: 7, 9-el akarják viszonyba hozni, pedig még csak a kettő alap­gondolata sem egyezik. Csak a Rómaiakhoz irott levél 7. fejezetének eme szavai látszanak némileg Ján : IV : 32, 45, 51 s következőkre vonatkozni: »'Aqtov &£0v délco, itoiov ovoáviov, aozov -torjg, og eonv oáo£ 'ínjov yqioxov, /.cd 7cóuu deov i'k'h') xó atucc avxov«. E kifejezésekre egészen ráillik Meyer fentebb idézett mondása. Polycarpus, a ki magát Jánost még látta és hallotta s személyes viszonyban volt vele, nem tesz róla említést. Godet szerint János 20—25 éves lehetett, mikor 30 kö­rül Jézus őt tanítványául elhívta és igy 1 oo-ban 90—95 éves volt ; e szerint Polykarppal, Papiassal, kik 70 köriil születtek ismerős lehetett. Igy hát ha ez evangelium kész lett volna az ő idejökben bizonyára megemlékez­tek volna róla. Es még inkább feltűnő, hogy Papias nem szól ez evangéliumról, a mikor az Eusebiusnál fenn ma­radt töredékben ő maga azt mondja, hogy szorgalmasan utána járt mindannak, a mit az apostolok Jézusról kö­zöltek s Máté és Márk evangéliumairól szól ís ; de hall­gat a 4. evangéliumról s ide vonatkozólag Eusehius is azt mondja, hogy mit sem talált a régi Íróknál, pedig neki célja az volt, hogy felkutassa az új testamentum könyveinek szerzőit. Hogy Papias nem említi Jánost, annak okát a conservativ theologusok abban keresik, hogy Máté és Márk evangéliumáról csak azért szól, hogy valamit említhessen keletkezésükről, a jánosi evangelium pedig már rég ismeretes volt az ő körében s mint ilyet mellőzi. Ez lehetetlen, mikor neki határozott célja az volt, hogy a Jézusról szóló tudósításokat összeszedje s akkor hallgatna, ha ismerte volna, ily fontos műről ? ! Az is sajátságos, hogy Justin Martyr (89—166) mig határozottan szól Jánosról, mint az Apocalypsis szer­zőjéről: addig az evengeliumról mit sem tud, holott ha ismerte volna, önkénytelenül kínálkozott az alkalom en­nek felemlitésére is. A hallgatás okát Weiss azonban meg épen abban keresi, hogy a Diai. 81. c. ama helyén, hol az apocalyptikusról szól, nem volt semmi oka arra, hogy az evangéliumot felemlítse; hát miért nem volt?! Azzal az egy-két nyilatkozattal szemben, a melyre hi­vatkoznak, hogy Justin ismerte a IV. evangéliumot, sok­kal döntőbb argumentumok állanak Justin egész mun­kásságában, műveiben, gondolataiban, mintsem az az egy két kétes hely, mi az evangéliummal való ismeretsé­gét bizonyitná. Hivatkoznak az Apol. I: 61-re, hogy ez Ján: 3: 3 — 5-nek a visszhangja: »y.ai yaC yQioxóg eircev' av m) ávciysvvrjdrjXE oí urj slúí'A^rjxe eig xijv fíaoilaiav TCOV OVQCXVOJV. 'ÖXL Őé /.CU áÖVVCCTOV £ig TCig UrjTQCtg Xl~JV xer/.ovovjv xovg anai yevcouivovg £[ifirjvai, <pavegóv rciaoív Ion ;« de e nyilatkozatot vehette Mát: 18 : 3-ból is és sok­kal valószínűbb is, hogy onnét kölcsönözte, a mennyiben, ha Justin munkáiból, az Apologiából s a s Dialógus cum Tryphone Judaeoból® nyerhető Jézus történetét s alakját összehasonlítjuk a IV. evangéliummal, úgy találjuk, hogy mindaz, mit róla Justin elbeszél, néhány apocryph kü­lönösség kivételével, mint p. o. hogy Jézus megkeresz­teltetésekor tűz támadt a Jordánból, — nem a IV. evan­géliummal, hanem a synoptikus elbeszélésekkel s külö­nösebben a Mátéival van rokonságban és ott, hol a IV. evangelium eltér a synoptikusoktól sehol nem ezt követi; a 4. evangéliumból egyetlen ott közölt különösséget sem vesz fel, egyetlen csodát sem közöl, még Lázár feltá­masztását sem, pedig az a kor még a csodákban látta leginkább Jézus istenségét nyilvánulni. Jézus szavai is a synoptikusokkal egyeznek meg. Bizonyítékul álljon itt az ő Christologiájából néhány vonás : Szerinte Jézus a Dávid nemzetségéből született, a mint azt Mikeás pró­féta megjövendőlé (Apol. I. c. 34. Diai. c. 100), a szt. lélek közbenjöttével (Diai. c. 100), szűz Máriától (Diai. c. 43, roo, 120), ki Dávid családjából való volt és jegy­ben járt Józseffel stb. Közli a bethlehemi gyermekgyil­kosságot, a futást Egyptomba (Diai. c. 78, 102, 103). Mikor visszatérnek, Jézus növekszik ép úgy, mint más emberek (Diai. c. 88.), atyja számára ekéket és jármokat farag (ugyanott) s 30-ik évében megkereszteltetik a Jor­dánban János által, a mikor hang hallatszik a menny­ből: »én fiam vagy, ma szültelek téged* (Diai. c. 88.) S igy kiséri végig Jézus életét, mint az a synoptikusok­ból ismeretes. A kereszten szerinte is azt kiáltja: »En istenem, én istenem, miért hagytál el engem!4 s e sza­vakkal adta ki lelkét: ,Atyám, kezeidbe ajánlom az én lelkemet!« (Diai. c. 99 és 105). Tanítványai elszéledtek, megtagadták, mignem vasárnap feltámadva nekik meg­jelent (Diai. c. 53), a mire megbánva kishitüségüket (Diai. c. 106) hirdették őt az egész világnak. Majd felment a mennybe, hogy legyen a világ birája (Diai. c. 132). A zsidók pedig azt híresztelték el, hogy tanítványai holt testét ellopták a sirból (c. 108). Ez az egészen synopti­kus Jézus — szerinte — a Logos kijelentése volt. E kérdésnél, hogy eldönthessük vájjon Justin a 4. evangé­liumból vette-e a maga Logos tanát (Weiss), vagy pe­dig ettől függetlenül kora gnosticismusából merítette e ; — szükséges megismernünk röviden Justin ide vonatkozó nézeteit. Justin a Lógósról sokkal többet mond, mint a mennyi a 4. evangelium prologjában. van. A Logos sze-rinte }'óiog uiög deov, o iióvog y.ioícog, idíog f.eyóutvog u'iog, ö uoroytrt'g, o nqonóioy.og Ütői:, yevvtj&eig unó vov nazgóg, zroo{jh]d-tv ytvr^aa; i 1coc'nt] ővvuuig utiu

Next

/
Oldalképek
Tartalom