Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1883 (26. évfolyam, 1-51. szám)

1883-02-18 / 7. szám

velocipédet, hogy igy könyebben és kényelmesebben látogathassa híveit. A vagyonbiztonság oly jó lábon áll Norvégiában, hogy aki három hónapra megy is el hazulról, csak a kapukat zárja be, de háza ajtaját nem. S ha valakinek útközben valamely podgyásza terhére van, leteszi az üt mellé, s három-négy nap múlva is ott találja. Norvégia egészen protestáns állam. Nem ártana, ha a mi belügyminiszterünk egy pár osztálytanácsost és rendőrfőnököt ide küldene tanulmá­nyozás végett. A Renaissance után Hetessy Victor, lelkész IRODALOM. A „Prot. theologiai könyvtár" előfizetési határ­idejét március végéig meghosszabbítom. Budapest, 1883. febr. 11. Kovács Albert, szerkesztő. A Franklin-társulat kiadásában megjelent uj köny­vek ; Gyermek-színház. Nyolc eredeti szinmű leányok és fiúk számára. Irta Rudnyánszky Gyula. Ara 80 kr. — A Jeles írók Iskolatárának XX. füzete: Antigoné, So­phokles tragédiája. Fordította és magyarázta Csiky Ger­gely. Ára 50 kr. — Az Utazások könyvtárának I. kö­tete : Ázsia és Európa körülhajózása a Vegán. Báró Nordenskiöld Adolf Eriktől. Átdolgozta Varga Ottó ta­nár. Képekkel és térképekkel. Ára 2 frt. — Német Ol­vasókönyv, középiskolai használatra. Szerkesztette Ilarrach József, a budapesti IV. kerületi főreáliskola rendes tanára. I. és II. kötet. Ara I frt 80 kr. — Német tan- és olvasó­könyv. III. kötet. A középtanodák V. és VI. osztálya, valamint a megfelelő felsőbb tanintézetek felső osztályai számára. A legújabb tanitás-terv utasításai nyomán szer­kesztette s nyelvi, tárgyi és irodalomtörténeti jegyze­tekkel ellatta Iloffmann Mór, old. főgymn. nyelv- és irodalomtanár. Ára 1 frt 20 kr. — A latin nyelv szó­tára. A kútfőkből összeállította Dr. Finály Henrik. III. füzet (Catenarius — contestate). Ára 80 kr. Arany „Toldy szerelmét" egészen lefordította Kol­benhayer Mór soproni ev. lelkész A kik a munkáját ol­vasták, elismeréssel szólnak róla. A trilógia két régibb része már rég megjelent szintén a Kolbenhayer fordí­tásában. Dömötör László, jeles méhészünk, az országos mé­hészeti egyesület alelnöke, a dunántúli kerületbe kine­vezett m. kir. méhészeti vándor tanár, a következő általa irt 3 füzetet küldte be szerkesztőségünkhöz : A méhte­nyésztés okszerű gyakorlata, az amerikai rendszer szerint. 74 lap, ára 30 kr.—Méhész-naptár 1883. évre. A magy­orsz. méhész-egylet már harmadéve szóbahozta egy mé­hész-naptár kiadását; de az első magyar méhész-naptár ügye attól fogva szépen elaludt, s Dömötör ur munkás keze, s vállalkozó szelleme kellett ahhoz, hogy e válla" lat csakugyan meginduljon. Közli e naptár Dzierzon és Göndöcs arcképét, valamint számos újfajta kaptár min­táját. A napkelte és naplemente óráját és percét, az év minden napjára rovatosan összeállítja. Maga a szerkesztő számos gyakorlati érdekű apróbb cikket irt e naptárba­melynek tartalmát gazdagítják még : Kriesch értekezése (A méhészet a népnemesitésnek emeltyűje), Villási Pá­cikke a gyümölcstermelés fontosságáról, Berecky Máté régi pomologunk esdő szavai az anyákhoz, hazai gyül mölcsészetünk érdekében, Szemány cikke a hajdina le­gelő kitűnő hasznáról stb. stb. Végűi, praktikus haszná­latra szánt méh-kezelési rovatos tabellák vannak mellé­kelve. Az utolsó betűjéig szorosan a méhészeti szakhoz tartozó közleményekkel biró ezen naptárt, ajánljuk a szakférfiak figyelmébe. Ára 60 kr. — Méhészeti előadása Dömötör László, Hontmegye területére kiküldött méhé­szeti vándortanítónak. 32 lap, ára 20 kr. Dömötör fen­tebb említett mindbárom műve, egyszerre megrendelve, postai elküldéssel együtt, csak 1 frtba kerül. Megren­delhetők a szerzőnél : Budapest, VII. ker., Gizella-út 2623. szám alatt. Aigner Lajosnal megjelent: Gyakorlati logika, fő­leg tanítók és tanító-növendékek számára. Dr. Dittes Frigyes után szabadon átdolgozta Gyertyánffy István, a budapesti állami elemi és polgári iskolai tanitóképző­intézet igazgatója. 3-dik javított kiadás. — E munkáról néhány évvel ezelőtt bővebben megemlékeztünk. Jelen, immár harmadik kiadásánál csak annyit jegyzünk meg, hogy a szerző ezúttal főleg a gyakorlati irányt akarta minél jobban érvényre emelni. Természetesnek látjuk hogy a szerző, művének épen ezt az oldalát igyekszik lehetőleg tökéletesbiteni; mert hiszen e mű elterjedésé­nek legfőbb emelt) űje épen az volt, hogy a gyakorlati irányra fektette a fősúlyt. E célból most sok olyan, a tanítás köréből vett uj példát és alkalmazást vett föl, melyek altal e munka értéke, lőleg a tanítóképzés szem­pontjából, nem csekély mértékben emelkedett. Ára 80 kr. Miskolcon, Löwy József kiadásában megjelent: A falusi gyermek népiskolai kézikönyve. Irta Szikor József. E füzet, 125 lapon, előadja egy falusi iskola összes tan­anyagát, mit bizonyít a következő tartalomjegyzéke: 1. magyar nyelv, 2. történelem, 3. polgár jog., 4. föld­rajz, 5, természetrajz, 6. természettan, 7. számtan. Rö­vidsége nagy előny, mert a gyermeket megmenti a túlterheléstől, szülejét pedig a különböző tankönyvek megvételétől. Ily könyvvel el lehet érni azt, hogy leg­alább minden falusi gyermek megszerzi, mert csak 50 kr. az ára, s ha megszerezte, van legalabb olyan könyve, mely a főbb tanlargyakat foglalván magában, hasznai­ható vezérfonalul szolgálhat úgy a tanításnál mint az ismétlésnél. Szerzőnek egyszerű, világos előadása van, mi művét különösen ajánlatossá teszi a falusi iskolákban. Pestalozzi válogatott munkái fordította és magya­rázatokkal ellátta Zsengeri Samu. XV. füzet. Szerző saját kiadása. Ára 50 kr. __

Next

/
Oldalképek
Tartalom