Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1883 (26. évfolyam, 1-51. szám)

1883-08-26 / 34. szám

ev. ref. egyház 4 ik tanitó kántori állásra a presbitérium altal Hoffmann János ószivaci segédtanító választatott meg. Ugyanitt e folyó évben egy magán egyesület altal kis­dedóvoda létesült azon célból : hogy e tisztán reformá­tusokból álló német község lakosai a magyar nyelvet el­sajátítsák a jövőben. Ez állomasra az országos kisdedo­voda egyesület kitűnően képesített óvónőjét, Juhász Ma­riska kisasszonyt választotta meg, ki a magyar nyelven kivül a németet tökéletesen bir ja. — A kisdedovoda augusztus i-sején nyilt meg és eddig 87 növendék lá­togatja. * Dr. Tardy Herrman az osztrák örökös tartomá­nyok helv. hitv. bécsi főfelügyelője Magyarországban lakó még nem látott rokonai latogatasa végett, fiával együtt körutat tevén, útjában meglátogatta Nagy-Kőrösön Filó Lajos ref. lelkész és e. ker. főjegyzőt, Debrecenben Tóth Sámuel és Balogh Ferenc főiskolai tanárokat, Miskolcon Kun Bertalan püspököt, Saros-Patakon Radacsy György és Szinyei Gerson tanarokat, s onnan e hó 9-én egyene­sen Szatmarmegyébe, ősei szülötte földén lakó rokonai meglátogatására Kis Arba utazott, hol Tardy nevű csa­ládok még ma is többen vannak. Az ismeretlen magas rokon, hogy rokonságát beigazolja, egyik életben levő öreg Tardyval a nemes levelet előkerestette, és kitűnt, hogy a nemes levelen levő pecséten ugyanazon jelek voltak láthatók, melyek az ő pecsétg) ürííjén. Az egy­szeiu földniives rokonok öröme ezen ismerkedés után leírhatatlan lett ; a lnr gyorsan elterjedvén a községben, mindenki vágyott és igyekezett a ritka kedves vendége ket látni; a szorgos munkaidő dacára ünnep lett az egész községben és nem dolgozott senki, a lakosok apraja, nagyja mind a vendégek minél szívesebben leendő ellalásával volt elfoglalva: csak egy volt a baj, az t. i. hogy a vendégekkel nem tudtak beszélni, de ezen a hely beli lelkész némileg segített, a ki habár a német nyelvet nem bírja is teljesen, de azért őket a latin nyelv segélyével igyekezett megértetni. A kedves rokonok másfél napig időztek Kis-Arban. Tardynak a nagyatyja volt Kis-Árból való, a ki SárosPatakon hallgatta a papi tudományokat, honnan Csehországba ment lelkésznek, s ott családot alkotván, hazájába többé nem tért vissza. A kivándoroltnak fia szintén lelkészi pályára lépett, s éppen annak fia a most körutat tevő Tardy Hermán. Más napon a magas vendégek buc.sut veven a még soha nem látott kedves rokonoktól, Tisza-Becsre mentek a ref. lelkészhez, hogy ott bevárják a vonatnak S. A.-Ujhely felé való indulását; honnan néhány órai kedves időtöltés után 10-kor az éjjeli vonattal útra keltek, hogy az Eperjes mellett Komlós-Keresztúrban lakó rokonokat szinte meg­látogassák. Ez éidekes latogatás a kisari nép előtt örökre emlékezetesleend. — Egyúttal arról is kívánom éitesiteni, miszerint . a szatmári ref. egyházmegye tanártestülete e hó 13-án ünnepélyesen tisztelgett a tiszántúli ref egy­házkerület uj főgondnoka Vdllyi János urnái. A tanár­testület a jelzett napon a majtisi lelkészi lakon teljes számmal megjelent s az érdemekben megőszült jeles de­rék egyházi elnök Kiss Áron esperes vezérlete mellett d. e. 11 órakor indult a főgondnok lakására, hol neve­zett esperes ur megható szavakban tolmácsolta az egész tisztikar, sőt az egész egyházmegye örömét, egyszersmind búcsú érzelmeit s beszédét eme találó szavakkal kezdette: „ha a vezér megtiszteltetik, az egész sereg megtisztelve érzi magat, igy vagyunk mi is a nagyságod főgondnokká lett megválasztásával stb., s az urnák ama szavaival végzé : Jól vagyon jó és hiv szolga, kevesen voltál hív, többre bizlak ezután/ A mindenkit meghatott beszédre a főgondnok ur érzékeny szavakban mondott meleg kö­szönetet, s kérte, hogy őt ne feledjék el. Az ünnepé­lyes tisztelgés után a főgondnok az egész üdvözlő kö­zönséget megvendégelte, hol feláradtak az érzelmek, megeredtek a pohárköszöntések, s mindenki igyeke­zett érzelmeinek hangot adni, szerencse kivánatát kife­jezni. A vidám lakoma és kedélyes tár-saigás délután 5 órakor ért végett, a mikor a testület minden tagja bú­csúzott a 26 éven keresztül volt egyházmegyei segéd gondnoktól. Kalós Ferenc, ref. lelkész. * A meleghegyi ev. egyház templomában, f. hó 5-kén tartatott az első magyar isteni tisztelet. Jelen volt az ottani tót egyház apraja-nagya, feleletül azoknak, kik előtt a magyar istenitisztelét nem magyarajkú egyházak­ban : komédia ! Szomszéd tótajkú községekből is bejöttek a hívek. Padárból és Peijeséről a magyar ifjúság szép rendben és egyszerre zarándokolt el a szomszédos Me­leghegyre, hogy a testvéregyház első magyar istcnitisz­teletén íészt vegyen. Az ur szent vacsoraját Vitéz Lajos helybeli lelkész mar reggel 1 /2 io-kor kiszolgáltatta, s csak 7a 11-kor kezdődött az istenitisztelet, melyet Vitéz úr I. Kor. 15. 9—10 alapján, az alázatosság és keresztyén munkásság gyakorlatáról tartott. Ugyanezen napon a községi erdőben szépen sikerült táncvigalom tartatott a magyar énekes könyvek beszerezhetése céljából. Mert a meleghegyi tótajkú egyháznak nincsenek még magyar énekeskönyvei. Ez alkalommal is részint a pádári egy­ház régi graduáljai, részint kéziratokban lévő énekek hasz­náltattak. Két ének 40— 40 példányban, leginkább Gallay Dániel pápoc-i tanitó közreműködésével íratott le s bo­csáttatott közhasználatra. Ellenben a helybeli tanitó Gy. V. a magyar énekek leírásához való közreműködést megtagadta ! * Miután most itt nemet leánykák nincsenek, kik magyar családokba mehetnének, kérem az illető fe­leket azt a körülményt ezen uton is tudomásúl venni, mert a sok külön valaszt és levélírást már nem győztjm. Szepes-Béla, aug. 19-kén 1883. Weber Samu ev. lelkész. * Szerkesztői mondanivalók. A sárospataki »helyre­igazitásróL tér szűke miatt a jövő számban. ADAKOZÁSOK. A kaposvari ref. egyház javara történt adako­zasokrol. (Vl-ik közlés) Nagy-Marton 1. egyház 7 f. 87 kr. (Ehhez járultak : Nagy Isi. 5 kr., Polgár Ján. 20 kr., Polgár Ist. 10 kr., Retsei Belevari Józs. 10., Nagy F. 30 kr., Vas Gy. 10 kr., Móel F. 4 kr., Tóth Ist. 10 kr., Nagy F. 15 kr., Péter Józs. 10 kr.; A begyült gabona neműek eladasi ara 6 frt 63 kr., gabonat adakoztak : Peterdi S., Peterdi F., Tóth F., Tóth Ist., Nagy Ist., Vas Ist., Polgár F., Peterdi Ist., Nagy Ján., Vas F. Móel Józs., Nagy Ján., Nagy Gy.,Nagy F ,Móel Jan., Berkesjanosné, Csire Gy., Móel Ján., Csordás F., Kokas Ján., Vas F., Kis Ist., Füstös Jan., Lancsar Ján., Tóth Ist , Tóth Jan., Balog F. ör., Balog F., Nagy Ján., Tóth Jan., Polgár Józsefné, Polgár Ferencné, Polgár András, Peterdy Gy., Peterdy M., Peterdy Gy , Peterdi Ist., Nagy Gy., Nagy Jan., Tóth Ján., Récsei Józs., Peterdy Gy., Füstös Ján., Farkas A., Molnár Ján., Tóth F). — Bátka egyház 1 frt, Tósoki egyház 4 frt. — Magyar-Peterd egyház 1 frt. (Ehhez járultak : Gergely Józs. 4 kr., Szabó Mózes 4 kr., Szősz Józs. 2 kr., Bán Ján. 2 kr., Nagy Dániel 4 kr., László Józs. 4 kr., Szősz Ján. 10 kr., Szabó A. 4 kr., Szabó Istvánné 10 kr.' Bíró Ján. 4 kr., Bán Józs. 4 kr., Kólya Jan. 3 kr , Koczor Józs. 10 kr., KerekesJósz. 5 kr., Kovács

Next

/
Oldalképek
Tartalom