Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1882 (25. évfolyam, 1-53. szám)

1882-12-31 / 53. szám

azon nagy szeretetet, melyet Isten, szent Fia elküldése által az emberiség irányában tanusitott, s mely az év­századok és évezredek szaporodásával hova-tovább ter­jed, erősbödik Krisztus hívei között. Farkas József. IRODALOM. Szalay József, nagybecskereki lelkész, — kinek a belmissió terén kifejtett áldásos működését lapunk olva­sói bizonyára ismerik, — nemcsak tettekkel, de tollal és élő szóval is folytonosan buzgólkodik egyházunk fólvi­rágoztatásán. Közelébb a vallásos iratokat terjesztő egye­sület és dr. Hajnal István egyhm. t nácsbiró kiadásában jelent meg tőle egy-egy, valóban tanulságos értekezés. Az egyiknek címe : Szivmüvelő, vagyis lelki képek a föld­míves életéből; a másiké: A lelkipásztor sikeres mú'köd­hetésénelc főbb alapfeltételei. Amabban népszerű nyelven, hasonlatok és képek alakjában, atyai tanácsokat ad a föld népének a keresztyéni életre. Hasonlatainak alapját a földmivelöhöz legközelebb eső dolgok képezik, pl. a szer­szám, a szántás, a mag és vetés, a kikelés, a gaz, a cséplés stb. Ami a fold művelésénél a szerszám, az a sziv művelésénél a szentírás; amint a szántás által meg­tisztítjuk a földet a gaztól, ugy tisztítjuk meg az isten­hez való emelkedés által a szivet is a salaktól; a szán­tóvető által elhintett mag a földet termékenyíti'meg, az isten beszéde megtermékenyíti a szivet stb. Ilyenféle hasonlatok képezik apró értekezéseinek kiindulási pont­ját. Ilyen alakban igyekszik szerző a nép szivéhez hoz­záférni s célját bizonyára el is éri. A másik értekezés a békésbánáti egyházmegye lelkészi értekezletén 1882. apr. 12-kén olvastatott fel. Ennek minden során meg­látszik, hogy szerzője a szó legnemesebb értelmében lel­kipásztor, ki rendithetlen hitével és soha nem lankadó buzgalmaval példát ad híveinek arra nézve, hogyan él­jenek istennek tetsző é'etet. Kár, hogy az utóbbi érte­kezésben a szerző egészséges gondo'atai itt-ott nincse­nek elég érthetően kifejezve. Például ugyan nehéz elta­lalni, mit akar mondani, midőn ezt irja : „Miben áll a lelki élet élés ? Abban, a mi a testi élet élés a testi életben. Tápszereknek felvétele, azoknak átdolgozása, s testté való áthasonulásában. S ez a lelki élet élés is.® Efféle hibák, melyek természetesen a különben becses dolgozat értékét nem kis mértékben devalváljak, csak annyiban menthetők, amennyiben tndjuk, hogy szerző a belmissió terén kifejtett nagymérvű és folytonos tevé­kenysége mellett, szellemi produktumainak külső formá­jára elegendő gondot alig fordíthat. Követi szép lelke sugallatat s amit ez diktál tollába, azt teljes közvetlen­séggel, esetleg a forma feláldozásával papírra veti. Utazások Könyvtára. Ez a címe azon vállalatnak, melyet a magyar földrajzi társaság a Franklin-társulat­tal szövetkezve közelébb megindított s melynek célja a nevezetesebb fölfedező utazások ismertetése. A derék irodalmi vállalat első kötete épen most jelent meg ; címe-Ázsia és Európa körülhajózása a Végán, Br. Norden­skiöld Adolf Eriktől. Átdolgozta Varga Ottó tanár. Ké­pekkel és térképekkel. Igen érdekes és tanulságos olvas­mány. A fordítás sikerült. Hogy az emiitett vállalat ez­után megjelenendő kötetei is díszére fognak válni föld­rajzi irodalmunknak, e tekintetben teljes biztosítékul szol­gálhat azon bízottság névsora, melyet a földrajzi társaság az Utazások Könyvtárának szerkesztésével megbízott. A szer­kesztőség tagjai ugyanis Dr. Hunfalvy János, Dr. Yámbéry Ármin, Berec Antal, Dr. Brózik Károly, Déchi Mór, György Aladár, Király Pál és Péchy Imre. Az Olcsó Könyvtár cimü nagybecsű irodalmi vállalat (szerkeszti Gyulai Pál, kiadja a Franklin-társulat) két kötettel ismét gyarapodott, u. m. : Pompon. Irta Malot Hektor. Franciából fordította Sz. E. Ára 80 kr. Az igmándi kispap. Népszínmű 3 felvonásban Irta Bér­ezik Árpád. Ára 30 kr. Uj zeneművek. Táborszky és Parsch zeneműkeres" kedésében ujabban megjelentek: Athleta csárdás. (Nincs mennyország, sem pokol.) Zongorára szerzé Berkes La­jos. Ara I frt. — Elegáns csárdások. (Szálldogál a fecske. Gyöngyvirág a bokor alján. Arra kérem a kapitány ura­mat. Harmat van a falevelem) Zongorára alkalmazta Ábrányi Kornél Ára 1 frt. K U LONFELEK. * Boldog uj évet kívánunk lapunk t. olvasóinak egyenkint és összesen. De az uj év alkalmaból kifejez­zük jókivánatainkat egyházunk irányában is, melynek fölvirágoztatásán fáradozunk mindannyian s melynek boldogulása ennélfogva ép oly föltétele a mi megelége­dettségünknek, mint saját jóllétünk és szerencsénk. A prot. egyház munkásai számára ezentúlra is készséggel fölajánljuk segélyünket és támogatásunkat. Mint eddig, ugy ezentúl is hűséges tolmácsaik akarunk lenni. Örö­meikkel és bánatukkal, vágyaikkal és kifogásaikkal egész bizalommal forduljanak hozzánk s nálunk mindenkor meg fognak hallgattatni. Mert hát mi maradunk azok, akik voltunk huszonöt év óta. Programmunkat jól ismeri a magyar protestáns közönség. Sem el nem veszünk be­lőle, sem hozzá nem adunk semmit. Bízunk a Minden­hatóban, hogy régi programmunk mellett továbbra se vonja meg tőlünk kegyelmét és áldását. * Az uj évben lapunk finomabb és vastagabb pa­piroson fog megjelenni. Alakja, nyomása és beosztása azonban marad a régi. A Deutsch-féle nyomda, mely a fővárosi hasonló üzletek közt első rangű helyei foglal el, ezentúl is kiváló gondot fordit lapunk külső kiállítására. * Személyi hirek. Laukó Károly ev. lelkész, mint értesülünk, Kecskeméten a közigazgatási bizottságba új­ból beválasztatott. — Greifenstein Istvánt, a kolozsvári ev. egyház újonnan választott papját, f. hó 20-kán ik­tatták be hivatalába. — A szatmari ref. egyházmegye

Next

/
Oldalképek
Tartalom