Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1881 (24. évfolyam, 1-52. szám)

1881-01-16 / 3. szám

szerint az 1592-iki debreceni első kiadásnak egyetlen cimlaptalan csonka példánya van a kolozsvári ref. kol­légium birtokában, 4-rét, 164 levél. (Nagy Péter er­délyi ref. püspök úr szívességéből, kinek énekügyi munkálkodásaim közben tanúsított sziveségeért valóban kimondhatlan halával tartozom, — vannak nálam belőle masolatok). A 2-dik kiadás, szintén debreceni, 1602-ből, csak ey>/ csonka példányban van meg a Gyulafehérvári Bat­thyáni-könyvtárban. Ez is unicum. I 50 levél. Ennek elő­szavában mondja a kiadó Újfalvi Imre (ugyanazon Szil­vay Újfalvi Imre, baranyai fi, ki debreceni tanár is volt, és ugyancsak 1620-ben az első halotti énekes könyvet adta ki Debrecenben) , Találtam olyan énekes könyvre, az mely, de csak igen rövideden, ez előt negyven esz­tendővel nyomattatott. * Ezek utan következteti Szabó Ká­roly, hogy kellett lenni egy 1562-iki kiadásnak is, mely azonban nem Gönczi-féle,s ma már teljesen ismeretlen. Igen is volt, még pedig több gyűjtemény, melye­ket Révész Imre egyenkint elszámlál. Azonban még az általa, a fentebb hivatolt helyen elszámlaltakon kivül két más gyűjtemény is volt, mik­nek egy egy példánya most is feltálalható a kolozsvári ref. főiskola könyvtaraban. Czimök ez (Nagy Péter püspök ur másolata szerint) : , Énekes keoniv melibol szoktanak az Vrnak dicziretet modani, az Ania szentegy­házban, és keresztieneknek minden gyülekezetiben, mostan ujabban, egybe szedegettetett és egy nehani szép dicziretekkel meg öregbittetett az keresztieneknek vigasztalatokra emendaltatott: Psalmo CXI. Dicziretet mongyatok az Istennec az szenteknek Giuelekezetiben etc. Debrecenbe : Nyomtatatott M : D: LXXIX. eszten­dőben.* (Az ,ujabban* szóból világos, hogy volt régibb kiadasa is). A másiknak címlapja nincs, de az előszó végén ez all : , Dátum Debreciny, 1. die Augusti: Anno Do­mini 1590. Czaktornyai János Debreceni Koenyniomtató, kegyelmeteknek szegény szolgaia." Ez utóbbiból a püspök úr sajatkezü másolataból, nem egy ének van nalam. A kezdőbetűk Dobokai Mik­lós nevet adnak ki. A Gönczi-féle gyűjtemény 5-ik kiadása szintén debreczeni, 1616-ból, 4 rét, 175 levél. Egyetlen példanya a marosvásárhelyi ref. főiskola könyvtaraban. Ebből is van nalam számos masolat. A 4-ik kiadas ugyancsak debreceni 1620 ból. Egyik példanya a pozsonyi róm. kath. gymnasium könyvtaraban ; a másik példány nálam. Az első négy kiadasból tehát eddig csak öt pél­dány ismeretes. Ezekutan következnék egy ismeretlen bartfai (5-ik kiadas), azutan egy ismerős lőcsei (6-ik) 1635-ből, egyet­len példanya a m. akad. könyvtaraban. Latta-e valaha b. e. Tóth Ferenc akar a nagy­dobszai, akar a Gönczi-féle énekes könyvet ? nem tu­dora; de - szavaiból következtetve — én azt mon­igazán a reformatió kezdeténél keresendő, épen Kálmáncsehi vagy Sztárai — mint a: dom : nem látta, legalább együtt a kettőt nem, mert különben nem Írhatott volna úgy, mint idéztem. A dob­szai könyv Gönczinél hasonlithatlanul régibb, s eredete s talán azon vidék reformátorai — szerkeszték s énekelték is. De lássuk már e véghetlen érdekességü könyvet. A tábla első lapján e jegyzés olvasható : ,a dob­szai Ekklezsiának ezen régi időkből való Énekes köny­vét, ebbe a formába, Weidinger Alajos Pétsi könyv­kötő kötötte be, az 1834-ik Esztendőb.' (Sajnos, hogy még akkor a lapok számozva nem voltak, — mit ez idén veres tintaval Szilády Áron úr eszközölt — s a könyvkötő a mint találta, úgy kö­tette össze; A 2. lap után jön a 193-dik, azután végig sok helyen ösze-vissza.) Másik jegyzés , „Előbbi elszakadt borítékján előli ez a jegyzés állott : Sum per Johannem Dobsza reno-j vatus, Anno Domini 1643. A könyv figyelmetes és több napokat igénylc/ átvizsgálása után én négy időszakot külömböztettei meg, s ezek szerint fogom ismertetésemet tovább folvl­tatni. Kálmán Farkas. (Folytatása következik.) I RODALOM. Még egyszer az ,Éneklő kar* ügyében. Ez előtt talán két hóval, midőn Kálmán Farkas urnák ezen em­lített munkája a sajtó alól kikerült, tudattam e lapok hasábjain, hogy az az aláiróknak postai úton, bérmentve megküldetett. Azonban a munka szétküldésének kezde­tén az expediáltatást magára vállalt Hornyánszky ur hirtelen súlyos beteg lett, s csak most, több mint 6 hét múlva, foglalkozhatik ismét üzleti dolgokkal, csak most derült ki, hogy a fentebbi mű expediáltatása félbensza­kadott, és az a megrendelők egy részének csak a héten adatott postára. Mely körülményt azon szives ké­rés kíséretében hozom a t. megrendelők tudomására, hogy az előfizetési árt, 80 krt, a könyv vétele után szíveskedjenek vagy Hornyánszky V. úrhoz (Bpest V ker. nádor utca) vagy szerzőhöz (Harkanyba u. p. Sik­lós) beküldeni. Farkas József. Beküldetett Komjáthy Gedeon ur e lapok ez évi i-ső számában súlyos vádat emel a reformátusok énekes könyvének pesti kiadója Hornyánszky V. ur ellen, mondván „hogy minden kiadás közt legrosszabb — mert temér­dek szarvashibával teljes, a pesti kiadás stb.* és ezután idéz is néhány szarvas hibát az 1873-iki évi kiadásból. A vád alapos az idézett 1873-ik, tán korábbi kiadásokra nézve; de az igazságra és a kiadó iránti méltányosságra való tekintetből meg kell jegyeznünk, hogy éppen ezen szarvas hibák miatt Hornyánszky ur 1874-ben az egész énekes könyvet hozzáértő és a sajtó hibák irtásában

Next

/
Oldalképek
Tartalom