Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1880 (23. évfolyam, 1-52. szám)
1880-11-21 / 47. szám
Az is megfigyelésre méltó, hogy Ausztriában 2140 ügyvéd közül 1014 zsidó, a főiskolákban tanuló 2488 növendék közül 1038 zsidó, 59.122 kereskedő közül 30.000 zsidó. Alsó Ausztriában 370 publicista közül csak 145 nem zsidó. Nálunk meg az uj földes uraságok szaporodnak rettenetesen. A Renaissance után lletessy Vidor. lelkész. IRODALOM. Tanitók zsebnaptára az 1881. évre. Szerkeszti György Aladár. VI. évfolyam. Bp., Légrády testvérek. — Gondosan szerkesztett szaknaptár, melynek 168 lapnyi szövege tanitók számára nélkülözhetlen tudnivalókat s érdekesnél érdekesebb fejezeteket tartalmaz. Nagyobb cikkek: Dr. Schvarc Gyula a culturpolitikáról; a tanitó-egyletek szövetségének ügye ; népnevelési egyletek ; a népoktatásügy az országgyűlésen ; a közoktatás, ügyi miniszter jelentése i878 /9 -ről; a mult tanév történetéből ; a népiskolák feladatáról; külföldi tanügyi krónika ; a polgári iskolák rendezése; fontosabb miniszteri rendeletek stb. Mindezekhez járul egy a tanitók szükségeihez alkalmazott s alaposan egybeállított tanügyi címtár. A szöveghez jegyzék-napló gyanánt, jó csomó tiszta papiros van mellékelve. Angol vászonba kötve ára 1 frt 20 kr.; bérmentes ajánlott átküldéssel 1 frt 35 kr. „Az utósó alamizsna.4 Petőfi Sándortól. Költészeti s nyelvmüvészeti méltatása Török Árpádtól. A külföld rajongva szól Petőfi költészetéről; mi ellenben még most sem birunlc teljesen megszabadulni az előítéletektől, melyeket a negyvenes évek hívatlan kritikusai Petőfi múzsájáról szánni való buzgalommal terjesztettek. Még most is közönségesen csak a naturalistát, a természet fiát látják nálunk Petőfiben, a művészt azonban nem. Hogy Petőfi első rangú nyelvművészeink között foglal helyet, ezt eddig még senki sem tüntette föl. Ezt föltüntetni kitűzött föladata a méltatásnak, mely dec. hó második felében jelenik meg. A füzet ára 40 kr. Három példány ára 1 frt. Török Árpád, Budapest, Lovasut, 64. szám. Philosophiai írók Tára. Bölcsészeti irodalmunk fölötte szegény, annak is ami van, nem igen akad közönsége. E tény fölszines magyarázata következtében közhelylyé lett, hogy a magyarnak nincsen érzéke, mások szerint nincsen tehetsége a philosophiához. S akik a közhelynek ránk nézve kedvező értelmet akartak adni, avval álltak elő, hogy e tekintetben is hasonlítunk a nagy angol nemzethez: mi is csak a valóság iránt érdeklődünk. De a hasonlat sántít, mert az angol nemzetnek nagy és virágzó philosophiai irodalma van, mely kétszer adott döntő fordulatot az európai szellemnek. Baconnal megindul az újkor szabad gondolkodása ; Locke a maga századának nagy mestere. Azóta sem csökkent az angol szellem philosophiai ereje, mely teljesen áthatotta e nemzet tudományát és irodalmát. Különben sem képzelhető, hogy bármely művelt népnek ne volna érzéke vagy tehetsége a philosophiához. Mert hiszen a bölcsészet a művelt és összhangzó gondolkodásból ered, az általános műveltségnek egyik legfontosabb alkotó elemffe s minden nép, mely a tudományok iránt érdeklődik, érdeklődni fog a philosophia iránt is. Ideje tehát, hogy a nagy philosophusok iskoláit látogassa a magyar elme is, ami mind ez ideig sikerrel nem történhetett. A korszakalkotó philosophusok műveit minden művelt nép rég lefordítá a maga nyelvére, csak a magyar nem. E hiányt fogja pótolni a dr. Alexander Bernát és dr. Bánód József egyetemi magántanárok által megindítandó. „Philosophiai Irók Tára,4 mely közölni fogja a nevezetesebb bölcsészeti irók rendszeres és népszerű műveit az eredetiből való, magyaros és gondos fordításokban. Ki fog tűnni, hogy csupán alaptalan előítélet tartja e munkakat homályosaknak, nehezen érthetőknek. A nagy philosophusok elmeművei nemcsak a gondolatok bősége és elméssége által válnak ki, hanem rendszerint remek formaban, világos nyelven, élvezetes módon irvak. Magával a tárgygyal jaró egynémely nehézségek eloszlatására magyarázó jegyzetek, az iró mivoltának föltüntetésére életrajzi és tajékoztató bevezetések fognak szolgálni. A Philosophiai Irók Tára a következő füzetekkel indul meg: Descartes fő művei; Hume tanulmánya az emberi elméről és Schopenhauer néhány válogatott értekezése. Munkában vannak fordítások Platón és Aristoteles, Bacon és Locke, Leibnitz és Kant, Pascal, Diderot stb. fő műveiből, továbbá egyes philosophiai korszakokat feltüntető átnézetes munkák. E vallalatot közre működésökkel támogatják többek közt: Hunfalvy Pal (Platón), Greguss Ágost (Pascal), Csiky Gergely (görög bölcsek műfordításban) és más szakavatott erők. A füzetek 10—12 ívnyi terjedelemben fognak megjelenni, s mindenik lehetőleg egész munkát fog tartalmazni. A füzetek az előfizetés kizárásával, olcsó aron és egyenként lesznek megszerezhetők. Evenként körülbelül hat füzet jog megjelenni. Az első Descartes fő művei (teljes munka), folyó év december elején adatik ki. Értesítés. T. előfizetőimet tisztelettel értesítem, miszerint: „Egyházi beszédeim az egyházi esztendőnek minden ünnepére és vasárnapjára, a közönséges evangéliomi szent igék alapján (2 kötetben 67 beszéd)4 sajtó alatt vannak s a jövő 1881 -ik év Január hó közepe táján fognak szétküldetni. Munkámnak összes tiszta jövedelme egy oltár és szószék építésére fordíttatik a csernyei evang. egyházban. Az előfizetéseket 2 frt 40 krjával, illetve utánvét melletti megrendeléseket kérem ezentúl is nevemre címezve hozzám küldeni Gsernyére (postahely Veszprém megyében, Bodajk mellett). Azoknak, kik a 2 frt. 40 krt előlegesen beküldik: a könyvet bérmentve szállítom. Kolbenheyer Albert, csernyei evang. lelkész. — Felhívjuk t. olvasóink figyelmét a ,Vallásos iratok magyar nyelven* című mai lapunkhoz csatolt mellékletre.