Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1875 (18. évfolyam, 1-52. szám)

1875-06-20 / 25. szám

álmélkodik minden ember rajta. Csák István uram kül­dött volt az minap egy levelet az egri pasának: otthon nem levén azt Gihajónak vitte az Nagyságod Szent-Péteri birája, de el sem vette tüle az levelet, hanem rutul meg­szidván azt mondotta, hogy vidd vissza stb. Mostan let­tünk volt Pápistákká, mostan sem nyertünk, semmi hite­lek nem leszen ezután azért. Én el hittem kegyelmes uram, hogy vannak oly intercipiált levelek Nagyságod ke­zében, a melyekből kitetszik, hogy nem esett az Pápista urak annuentiaja nélkül az mi esett, nálam meg is marad. Ha Nagyságod kivánja az párokat is visszaküidőm. Én oly helyre irom, hogy minden ember szöme eleiben nem megyen. Az mit Bethlen István uram irt vala Nagysá­god ellen Ecsedből az vármegyékre annak páriája vagyon nálam, de arra való feleletit Nagyságodnak nem kapha­tom, noha olvastam, igen szűkölködöm nála nélkül. Pa­takon jól vagyunk kegyelmes uram Istennek hála, bátor minden jószágában annyi vigyázás volna Nagyságodnak. Az egy Telki Bányai ós Gorgó állapotját kivévén Bogyoni Pál uramat nem szintén javallja Chermel uram. Nem ud­varbíró, hanem pusztító. Noha szintén ilyen derekes Cher­mel uramtul nem hallottam Végére mehet Nagyságod Debreceni uramtul, ha ez ideig nem értette. Legyen az ur isten Nagyságoddal és az Nagyságod kedvesével. írtam Sáros-Patakon, Anno 1637. Januar 10. Nagyságodnak alázatos kaplánja, Stephanus Tolnai, p. e p. Illustrissimo Domino Prineipi Transylvaniae Domino meo Clementissimo. (L. S.) (Eredeti minutája a m. kir. kamarai levéltárból.) Külföldi egyház és iskola. Gfenfl levél a svájci prot. egyházról. A szabadság honában a szabadságnak nincs több ba­rátja, mint aí orthodoxiának. Ugy látszik, kevésre becsü­lik itt az egyház- s politikai történet tanulságait; más­kép hogyan lehetne kimagyarázni azt az ellenszenvet, sőt megvetést, melyet az emberek ezen különös fajtája szen­veleg életérdekü kérdésekkel szemben ? Két táborra oszlott az egyház. Egyik télen, annyi forradalom után is, — valóban, korunk szempontjából véve a dolgot, azt kell mondanunk, hogy : merészkedik létezni az egész sereg, mely minden egyházi s vallássza­badságnak esküdt ellene. Értem az ultramontánokat s a prot. egyház ultra-conservativjait, az orthodoxokat. De, mivel minden e világon, csak a mult és jelen közti különbségtől függ : a jelenlegi vallásiharc megérté­sére és megítélése helyes útjára egyedül a történet ka­lauzolhat. Az ultramontánok s orthodoxok vallásszabadság elleni küzdelme, régi történet uj kiadása. Ha minden időben voltak ellenesei a vallási- s politikai szabadságnak, a dol­gok rendje ugy hozza magával, hogy ma is legyenek. Hoz­zájárul az ultramontánok küzdelmének legfőbb oka : vé­delme a befolyásnak, az erkölcsi s anyagi erőnek, melylyel ezelőtt a világ sorsát intézték. Ily hatalmat egy testület sem ád fel egykönnyen, kivált ha sok megnyirbálás után is, marad még annyi erő kezében, mint amennyivel az ultramontanismus, illetve a pápaság rendelkezik. A pápaság erkölcsi befolyásán kívül, még most anya­gilag is erős. Többen állnak szolgálatában, mint ameny­nyi sisak van a berlini fegyvertárban. 250. millió ember fölött egymillió-ötszázezer pap uralkodik, támaszkodva a vallási mysteriumokra, a hagyományra, a külső ékes­ségre a szívhezszóló zenére szóval a csodás iránti érzelemre, a vallási fanatismusra és — a csodára Hát az orthodox protestánsok ... no mire támasz­kodnak ? Nehéz a felelet. A prot. vallás nem a traditiók vallása. Maga Kál­vin, s az ő magyar képmása : Melius, határozott ellenei a traditiónak. Zordon, szigorú mindkettő. A kegyeletről tudni sem akarnak, előbb-ntóbb bekövetkező túlságos ki­fejlését veszélyesnek tartván a puritán egyházra nézve. In­nen van, hogy a genf-plainpalaisi, s a debrecen-hatvan­utcai temetők leghíresebb sirjai egyaránt ismeretle­nek ; nem akarták, hogy szobor, művészi emlék jelölje sirdombjukat. E szerint oly egyház, melynek alaptanai szerint „il y a un seul bon: c'est Dieu" — mint Kálvin mondá, s mely tehát a kegyeletet csak az egyedül örökkévaló iránt engedi meg, nem támaszkodhatik az egyházi, egyéni, vidéki, városi visszaemlékezések azon erős érzésére, mely a tekiníóly uralmának legelső segédje, szigorúsága mel­lett nem támaszkodhatik a művészetre, nyilatkozzék az a zenében, plastikai műben vagy csodában, melyeket az ultramontanismus kénye kedve szerint zsákmányol ki. A paradoxon-alak sokszor szolgált az igazság bebi­zonyítására, szolgáljon ezúttal is. A genfi orthodoxia, bármily ellenmondásnak tűnik is is föl, valóságban mégis a visszaemlékezésen, a kegye­lett és tradition alapszik. Kulcsa e különös tüneménynek az, hogy a nép, egykori virágzása korát nem tudja felej­teni. Lett légyen bár szolgaság, mely nevét kitűnővé tette, visszakívánja az ő nevét dicsőítő kényuralkodót. A nem­zeti dicsőség nagy legyező, beéri egy egész nép arculatát s igénybe veheti és veszi is még a legutolsó utód is, nemzeti hiúsága legyezésére. Tán ezért szereti a genfi a szabadságot, melynek egyik élesztője, előkészítője a genfi Rousseau, s ezért szereti az orthodox egyházat, melynek alapitója a genfi Kálvin volt. Kálvinra ugy gondol vissza mint az avignoni az ő pápájára, kinek palotája — mint Eötvös mondja Karthausijában — városának főékessé­ge maiglan is, hol falai, bármennyire megfertőztetve be­lőlről, még magasan állnak a többi házak fölött, nagy em­lékeket gerjesztve lakóiban. Pedig mi csekély épület az avignoni pápa-kas­tély Kálvin palotájához képest, melynek lakói, szelle­mének követji, elszórva a világ minden tájára, milliókra mennek. Ha igaz az, mit Kálvin életének alapos ismerője, Merle d' Aubigné állit róla, hogy : l'I n s t i tu tio n dela religion chrétienne est la grandé oeuvre de Calviu, c' est Calvin 1 u i-m ó m e,*) ezzel indokolva talál­juk, hogy itt Kálvint sohasem szerették. Valóban, val­lásunk nagy rendszerezője, ugy tűnik föl, mintha nem is lett volna született francia. Élete, szigora, zordonsága, melyet elveibe is átvitt, ellenkezett a francia szellemmel. Tán ez az oka, hogy bitelvei nemzete körében nem ter­jedtek el; mert, amennyire ismerni kezdem a franciát, — eszmemozgalmait erőszakkal még kevésbé lehet elfoj­tani, mint más népekéit. *) Merle: Ilistoire de la Réformation au temps de Calvin. Tom, III. p. 225.

Next

/
Oldalképek
Tartalom