Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1873 (16. évfolyam, 1-52. szám)
1873-08-17 / 33. szám
néhai Baksa Sámuel lelkész urnák eltemetésével végezte be, ki öt nap alatt mint ötödik áldozat esett. A boldogult született Beregmegye Csonka-Papi helységében, 61 éves volt, kesergő özvegyet és még öt élő gyermeket hagyott hátra. Maradandó lesz az elhunyt emlékezete az oszlári egyházban, mely e közönyös korban gyermeki szeretettel ragaszkodott hozzá ; barátai közt, kik .1 megtörhetetlen jó kedélyű barátot, és az elárvult családban, mely egy gyengéd egy fáradhatatlan gondos apát veszített benne. Nyugodjék békével, övéire pedig viseljen gondot a Mindenható! IRODALOM. * Természettan. Irta Tarcy Lajos. Harmadik javított és bővített kiadás. Két kötet. Számos ábrákkal. Pápán, 1872. — Tarcy természettanának uj kiadását, az abbaD tett javításokat ós bővítéseket csakis a szakember méltányolhatja kellőleg, s ennélfogva e rovat vezetője, mint aki a természettudományokkal tüzetesen nem foglalkozott, nem érzi magát feljogosítva Tarcy könyvére észrevételeket tenni. Ha azonban szabad némi következtetést vonnunk szerző tanári működéséből irodalmi működésére, a fencimzett munkát okvetlenül kitűnőnek kell tartanunk. Csalódunk-e vagy sem ? majd eldöntik a szakemberek. A munka szerzőnél Pápán kapható. Azokat, akik részletes példányokat birnak, szerző általunk felszólítja, hogy ívják meg, hány ivet és hány tábla rajzot kaptak már, hogy aztán a hiányt ki lehessen pótolni. * Schatter Gyula nélkülözhetlen ismeretek könyve. Leányiskolák számára és öntanulásra. Az 5-dik német kiadás szerint s a hazai viszonyokhoz alkalmazottan átdolgozta Dr. T o 1 d y László. Négy kötet. Számos, a szövegbe nyomott ábráKkal. Pest. Kiadja a Franklin-társulat. Ára ? Igen hasznos és szükséges munka különösen most, midőn a nőnevelés nálunk is némi lendületnek indult s midőn a nők előtt is megnyitják az ismereteknek legalább előcsarnokát. Schatter munkájából megszerezhetik a nők maguknak azon általanos encyclopaedicus ismereteket, amelyekkel mai nap már minden müveit embernek birnia kell. A fordítás elég jó és magyaros, csakis a könyv címe ellen lehetne nyelvtani szempontból kifogásunk. Különös, hogy midőn a tartalom jó, ép a mindenki által olvasott cim hibás. * Budapest és környéke. A fővárosi hatóság megbízásából irta Hevesi Lajos. Hiteles adatok nyomán készült uj térképpel, betűrendes utca-mutatóval és számos fametszettel. Budapest. Kiadja Ráth Mór. Ára egész vászonban 2 frt.; fél vászonban 1 ft. 80 kr. — Ez ügyesen irt könyv öt szakaszra oszlik. Az első a város történetére vonatkozó érdekesb adatokat közli. A másodikban „szükséges tudnivalók" cim alatt pótolhatlan kalauzt nyernek az idegenek, akik az itteni viszonyokat nem ismervén, kalauz nélkül a pincérek, hordárok, bérkocsisok s a főváros egyéb piócáinak könnyen áldozatává eshetnek. Ugyané szakaszban nyer az olvasó útbaigazítást a fürdők, a színházak, bálok, országgyűlés stb.-re vonatkozólag. A harmadik szakasz a nevezetesebb épületekkel ismertet meg bennünket s végre a három utolsó szakasz cimei: kiváló nevezetességek, budai séta, kisebbnagyobb kirándulások. Ajánljuk e munkát mindazok figyelmébe, akiknek a fővárosban kalauzra van szükségük, de azoknak is, akik az utcákon ugyan nem tévednek már el, de azért Budapestet minden nevezetességével együtt még sem ismerik. * Gyermek-öröm. Irta Lukács Pál. Budapest. Légrády testvérek. Ára 40 kr E csinosan kiállított füzet könnyen felfogható és betanulható kis verseket és egy-két természetrajzi cikkecskét tartalmaz. Szerzőjót ismeri a magyar közönség mint a gyermekirodalom egyik legjelesebb és legszorgalmasabb munkását. Ez az ismeretség szolgáljon a jelen könyv ajánlásául. ADAKOZÁS. Az orsz. prot. árvaházra. Az ókécskei confirmandusok 2 ft. 10 kr. A prot. egyletre. Kálmán Gyula, ságvári ref. lelkész 2 ft. (Ebből 1 ftot az adakozó a humanisticus bizottság rendelkezésére bocsájt; 1 fttal pedig 1872 /3 . évi tagdiját rójja le.) Hase - stipendiumra. Linberger István, késmárki ev. lelkész 2 ft. Haffner Lajos, hidasi ev. lelkész 1 tt. Szerkesztői mondanivalók E. €ry. Vannak lapok, amelyek minden áron fel akarnak tűnni Ilyen a parányiságánál fogva alig észrevehető „Néptanoda*. Ez folytonosan, szakadatlanul lármázik, mert különben az emberek, létezéséről nem is tudnának; minden embert megtámad, mert különben nem részesülne a hirnév terjesztésére felette alkalmas cáfolatokban ; a papokat minden számában szidja, mert különben — a saját ferde felfogása, szerint — nem lenne a tanitói osztály érdekeinek hű képviselője. Szóval ennek a kis lapnak olyan nagy harangja van, amelynél valószínűleg csak a szerkesztőjének ambitiója nagyobb. Ilyennek ismervén mi a „Néptanodát", ne kivánja ön, hogy az ön cáfolatának kiadása által szóba álljunk vele s ez által a kis lapnak hirnév utáni ambitiójára, melyet a legerősebben kárhoztatunk, még mi öntsünk olajat. Különben maga a cáfolat oly jelentéktelen cikkecskére vonatkozik, hogy már csak ezért sem való a kiadatásra. L. A. Harta. A kérdéses cikket nem közölhetjük, mert tisztán helyi érdekű, annyira, hogy lapunk olvasói közül még H. község legközvetlenebb szomszédját is alig érdekelné. W. S. Béla. Cikke jönni fog, csak egy kis türelmet kérünk.