Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1870 (13. évfolyam, 1-51. szám)

1870-10-02 / 39. szám

1167 1232 mondjanak is ultramontán katholikusok, Rómában elég hely van Pius pápa számára, Victor Emanuel király mellett, s a pápának nem kell szükségkép a ki­rály alattvalójának lennie. Az ultramontánoknak különös axiómáik vannak az iránt, hogy a világi souverainitás nélkülözhetlek az egyházi suprematia szabad gyakorlá­sára nézve. A pápa a földet igényli királyságául, df> oly sok millió katholikus közül Pius csupán 600,000 római fölött gyakorolhatott világi hatalmat. Miért nem kor­mányozhatná ő a rómaiakat ugyanazon szellemi királyi pálcával, mely a katholikus világ többi részét ellenőrzi? Az ultramontánok azt hiszik, hogy a pápa alkotá Rómát, s hogy a pápa nélkül az ó-világ királysága már régen egy Babylonná, vagy Ninivé-vé lett volna. Ellenkezőleg a rómaiak s olaszok azt hiszik, hogy Rómában mindaz, a mi elveszhetett, a pápa által öletett meg. Olaszország­ban számos buzgó hivők léteznek, kik korlátlan önmeg­tagadással hódolnak az egyháznak. Ők bámulatos kész­séggel elfogadják a szeplőtlen fogantatás s a csalhatat­lanság elvont elveit; — egyedül a világi hatalommal nem tudtak soha kibékülni. Az olaszok soha sem tudtak elfogadni egy „pápa-király"-t. M ég maga ezen kifeiezés sem hallatszott Rómában soha, mielőtt az idegen zuávok használták volna, — a zuávok feladásával az örökre el­avult. Azonban eltekintve a világi hatalomtól, Rómában elég hely lehet a pápaság s Olaszország számára. Az ultramontánok Rómát sajátjokul veszik igénybe; azon­ban azon egész Róma, mely valósággal az örök volt, a világ végéig az örök maradhat. Még ha nem lenne is a Vaticán, Szt.-Péter temploma, s az egész 1 e o n i n i vá­rosrész a pápa számára fönntartva, a világon semmiféle hatalom sem gátolhatná meg, hogy ő szabadon ne mű­ködhessék. A saját világi érdekeire való tekintet, saját becsvágy, világi fegyverekben való bizása, s idegen tá­mogatás keresése volt az, mi a pápát a szabadságtól megfosztá; s ezen vanitatum vanitásról való lemondása számára visszaszerzendi egyházi hivata­lának független gyakorlatát. Az ultramontán katholicussok attól félnek, hogy Róma olaszszá lévén, talán elvesztendi a „katholikus" jellemet. Az - mondják ők — a fele­baráti szeretet, s a nevelés városa. Vannak iskolái, egye­temei, praeparandia-collegiuma, 50 nyelven beszélő nö­vendékekkel. De Róma nem a világi hatalom következ­tében, hanem annak dacára iett mindazzá; nem mint politikai, hanem mint vallási község bir azokkal. Mind­ezekből semmitsem szükség tőle elvenni. A nélkül, hogy az olasz hazafiak összes vérmes reményeiben oszto nánk, s hogy bizonyosnak tartanok, miszerint a „lélek váro­sáénak sorvadó testébe uj élet fog beszereztetni az ál­tal, hogy az egy magasra törekvő nemzet sorsával lesz egybekapcsolva, lehetetlen rokonszenvet nem éreznünk ama nemzet iránt egy oly cél elérése fölött, melyre az oly komoly, s fáradhatlan vágygyal törekedett. Mi, mint szabad nép óhajtjuk, hogy az olaszok, mint egy szabad­ságra törekvő nép, élvezhessék saját nagy, régi, halha­tatlan fővárosukat. Azonban alig hiszszük, hogy az ola­szok fognának legtöbbet nyerni ezen nagy fontosságú forradalom által, s hogy többet fognának az által nyerni, mint maga a pápa, s az egész katholikus világ. Az ola­szokra nézve Róma a szabadság épületének megkoro­názása, a pápára s egyházára nézve az a szabadság alapjának letétele. •— Már akár Rómához ragaszkodjék a katholicismus, akár valamely uj helyet keressen, an­nak szükségkép szakitnia kell mindazzal, a mi romlottságra vezető volt, saját római eszme-társulásai­ban. Annak föl kell magát szabaditnia saját régi világi politikájától, ama politikától, mely által az, mig saját hatalmát egy nép rabszolgaságra juttatásában kereste, annyira lealázta önmagát, hogy csupán egy rabszolga­ságra jutott nép számára lön alkalmas." *Róma, szept. 23. A város tarkaglobogódiszbe volt burkolva, estenkint innepélyes kivilágítás, ehez járul­tak a számos nemzeti dalo't, szakadatlanul Pelliko, Garelli, Bocchieri, Men.tti, Bandiéra. Perrone, Manara, Ugo Bassi s Cairoli nevét hangoztaták, s nagy számból álló kar azon kötelességszerű refraine-nel végzé a vers­szakot: „Viva la libertá!" Cadorna a neki s hadseregé­nek hozott hódolatért nyilvános köszönetet mondott, s aztán utalt a kormányzat változásaira. A kormányzat előlegesen az eddigi módon megmarad, csakhogy a király nevében s képviselői által történik. Ezek közt van Róma katonai parancsnoka, Masi tábornok, régi ismerős az 1848—49-es évekből, szép tanulmányu nyilt fő, egykor Bonaparte Károly herceggel szoros viszonyban állt. Ca­dorna mindent megtesz, hogy a bősz népet jótékonyan megnyugtassa, ámde már tapasztalnia kellett, hogy a római nép más fővárosok felett különösen ha­gyományos elemekből áll. Tegnapelőtt midőn 11 órakor a zajongó nép azon élvezetes látvány­ban részesült, hogy egy csapat hadifoglyot látott Berzaglierik által (vadászok,) Borgo san Pietroig felállí­tott sor közt vezettetni ; szakadozni kezdettek a fékek. Ezen szomorú látvány után a sor a rendőr-tanyák ki­ürítésére került, mindenki vitt, mit vehetett: ruhát, ágyakat, fegyvereket, mely műtétnél Ghetto lakói is jó üzletet csináltak; még a Rione Monti presidenzába (békebiróság) is behatoltak, s a hivatalos iratokat az utcára szórták. Tegnap aztán a résztvevők ijedés ére egy parancs jelent meg — minden szigor félelme nélkül, hogy az eltulajdonított tárgyakat 24 óra alatt vissza kell adni. — Ez mint hideg zuhany hatott a lázas fe­jekre, az emberek kezdtek eszméletökre térni, érezték, hogy a törvény szeme még mindig őrködik. A pápai címerek leszórása ritkább lett, csak a népszerűtlen főurak vesztik el e pápai jelvényt ; a templomokon megmaradtak, honnan önként csupa elővigyázatból éjjel le nem vétettek. A hol tolakadó csődületek bizonyos gazdagok palotája alatt tömörülni kezdődtek, a térparancsnokság azonnal egy berzaglierit hagyott hátra; ez történt a

Next

/
Oldalképek
Tartalom