Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1863 (6. évfolyam, 1-52. szám)

1863-03-15 / 11. szám

ségéhez képest, ez által a magyar protestáns egyháznak élő dicsőség-oszlopot emeljek. Az evangyéliomi Isten-or­szágának szerény de szent munkája ez. Isten talán megse­gít bennünket; hiszem, erősen hiszem. A protestantismus­nak még nagy pályája és harcai lesznek; ezért szükség a kiváló figyelem és lelkesedés, melylyel közös szent érdeke­ink iránt viseltessünk. Midőn a szentkönyv példányaiért há­lás köszönetet mondok, kötelességemül tartom kijelenteni azok mikénti szétosztását. A szegényeknek adok ingyen, azoknak pedig, kik megfizethetik: féldijért; melyet is az ez évban kezdett szegények perzselyébe gyűjtünk. Es ha a szegény protestáns magyar, német vagy római kath. ma­gyar gyermek is szükségli, azoknak ruhácskát veszünk ezen perzselyböl s tőlünk szegénységünktől telhetőleg anyagilag is gyámolitjuk. Ily perzsely van Pitesten és Ploesten s re­mélem, hogy én kegyes jóltevöiin, ügyünk lelkes pártolói, ezen eljárást helyeselni fogják. Remélem azt is, hogy a selmeci gyámegylet, melynek kebléből az evangyéliomi élet munkásság szent tüze ide is elküldé már másod izben jól­tevö lángjait, annak igazgató tanára, elnöke, jegyzője s min­den tagjai kegyes figyelemmel és megemlékezéssel kisé­rendik továbbra is missió ügyünket, s az evangyéliomi el­hagyatottakért való munkálkodásunkat. Ezt szeretettel kérve köszönetem s testvéri üdvözle­tem nyilvánítása után a selmeci iskolára és gyámintézetre annak lelkes tanáraira és minden tagjaira isten minden­nemű szent áldásait könyörögvén tisztelő hódolattal vagyok Oláhországban Ploesten. Jan. 22. 1863. stb. Ebből is kitűnik egyes egyének és intézetek azon lelkes gondoskodása rnely a szent könyvek példányai által nekem alkalmat adott az örök igazságok olvasására, meg­ismerésére ily módon is jóltevöleg folyni be. De segittettem más vallásos könyvekkel is, mint legközelebb Osterlamm Károly könyvárus úr 20 példány Hitujjitás bajnokaival s nagyban Révész Bálint úr 50 példány egyházi könyvtárral. Mindennemű könyv küldeménnyel a fentebb emiitett módot követem. Hogy bibliáknak szükiben ne legyek eleitől fogva figyelmem volt reá ; s mai napig háromszáz példányt bizo­nyosan elosztogattam. A magyaron kivül vannak német, ro­mán, héber, francia, görög, angol példányaim is. Az aján­dékkép küldött biblia példányokból kapott Száskut, Pitest, Bukarest,Ploest,Braila sazon atyánkfiai,kiket az emiitett he­lyeken kivül másutt időnként fölkeresheték. Most is az em­iitett helyek mindegyikén vannak bibliapéldányaink az ügy szegénységéhez mérten. Mint történjék jövőre az ebbeli kegyes adomány: útját találja meg a keresztyéni hitközös­ségi szeretet, lelkesedés; az én kedves kötelességem e te­kintetben csak az : hogy mindennemű pártolásért az ügy nevében őszinte hálámat fejezzem ki. Ploest, febr. 22 1863.*) Czelder Márton. •*) A lelkes indítványozó Nádosi űr, a római kath. atyafiak­nak az oláh földre kiterjedő buzgóságát protestáns hí­veink előtt példányul tünteti föl. A római katholicis-PRO PATRE QUI BIS VIDERETUR MORI ! Nt. Miskolcy István kecskeméti főesperes űr e lapok idei 9. számában „tractusunk becsületeért kí­vánt egy kis megjegyzést tenni, egy pár sorára azon auto­biographiának, melyet a j.—kiséri lelkész, Sz. A. szeretett atyánkfia, ugyanezen lapok idei 4. számában közzé tett? boldogult-apám — Szilády László saját kézirata után aj.-ki­séri protocolumból." E kis megjegyzésben bold. apám „a tractust igaz­talanul sértőnek s annak eljárását kárhoztatva vádolónak4 ' — mondatik. Miért? — mert amaz egy pár sorban ezt mondja, hogy „ö folytatta a j.-kiséri egyházban a papi hi­vatalt, — miután az illető esperes elébb az egyháznak pap­választási jogát — elfogadván Iíolmár lemondását, megadta s elismerte, a tractus ellenben ennek ellene mondott s Kol­márt hivatalában, mint arra képest, megtartani kívánta." Mi sértő van ebben? — nem birom átlátni. Ha „ezek mind igazakés ámenek" — mint Sz. A. ir ja: ugy sértők nem lehetnek. — Vagy nem igazak ? hiszen a tractus ide vonatkozólag közlött 15. alatti határozata mondja: ,,Igaz ugyan, hogy nt. főesperes úr is, a j.-kiséri egyházgyüle­kezet előadása nyomán tette e tárgyban a nt. egyházvidéki tanácsnak hivatalos jelentését; de minthogy ily változásra egyházvidéki tanácsunk jelenleg stb. stb." Ezen 15. alatti határozatot — ugy vélem—el kellett volna hallgatni a végre, hogy amaz egy pár sor — vagy az iró „igaztalanul sértőnek s eljárását kárhoztatva vádolónak" bélyegeztet­hessék — a tractus iránt. Csak hogy akkor a következő 16-dik pontnak is el kell vala maradni, mely nagy finomul, megnevezetlenül mondja Szilády Lászlót „ tolakodónak, magát vásárra kiállítónak s meggyalázónak." S ha ezek el­hagyásával elmarad a következő 17-dik pont; mit veszt vele az akkori tractus becsülete ? Szerintem nyer és pe­dig igen nagyot nyer, mert egymásnak ellent mondó hatá­rozataiban nem lesz vala pelengérre állítva. Igenis, mert ellenmondást látok ugy egyes ember, mint testület tettében, ha általa elébb „tolakodónak s magát meggyalázottnak" tekintett egyént — ha mindjárt 5. hónap multával is — „örömmel fogad" kebelére. Igy fogadta pedig az a k­mus nemes törekvését ha látjuk a legnagyobb tiszte­lettel hajlunk meg. De mivel a lelkesség a történe­lembe megyen át s ennek mindenek feletti szentsége az igazság: nem hallgathatjuk el, hogy a dunafejede­lemségben egy buzgő róm. kath. lelkész könyveket kérvén főtiszt. Danielik kanonok vagy püspök úrtól: azon leverő tudósítást vette, hogy a szent István tár­sulat könyvadományival külföldre ki nem terjeszkedik. A Szent-László-társulat, mely a mi missiónknak róm. kath. atyánkfia részéről a pártfogolásban nemes ve­télytársa: később kezdeteit mint a missio; s mai napon már rendszerezve van s ezrek­kel bir, itt meg kell hajolnia, s követésre serkennie a magyar prot. egyháznak. Hogy én mint zörgettem a főbb helyeken a rom. kath. testvérekért, az legköze­lebb az erdélyi lapok valamelyikében közlendő levél­ből meg lesz ítélhető. Kérem e lapok tiszt, szerkesz­tőjét is e levél átvételére.

Next

/
Oldalképek
Tartalom