Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1848 (7. évfolyam, 1-52. szám)

1848-02-06 / 6. szám

századokkal 's korunkkal tett és ez által az egész­nek átnézetét megkönnyítette volna. Egyébiránt legközelebbi okot a" sz.-nek jelen munkája ké­szítésére azon nem egészen alapos panasz adott, hogy jó vallásos oktatást ugy legfelsőbb mint leg­alsóbb iskolákban gyéren találunk ; ugy vélte te­hát, hogy azon korhoz kell fordulnia, melly, mi­ként tudva van, legélénkebb életet fejtett ki 's mellyben mostani iskolaintézvényeink is gyöke­rednek, a' XVI. századhoz, de sem az ev., sem a' r. kath. egyházban fel nem találta azt, a1 mit kivánt. 'S valóban ha a' mult időknek vallásos oktatás tekintetében magasztalóit képes valami megszégyeníteni 's megezáfolni, ugy az a' sz. közleményei. Ezeknek tehát korunk felvilágosí­tására nézve a1 hajdani állapotokat illetőleg nagy becset tulajdonítunk. (A. Schztg). Clemens der Vierzehnte. Ein Lebens- und Charakterbild. Jelige : Als du starbst, der du so glorreich für der Menschheit Wohl gestritten, trauerten die Mensehen, Clemens, jubelten die Jesuiten. Lipcse, 1847. n. 8. r. VII. és 104. I. Ára 12 gr. E' munkát, melly IX. Pius mostani pápának van ajánlva, az ajánló lap megjegyzése szerint, prot. irta. E' világos megjegyzés nélkül aligha sejtenénk protestánst a' szerzőben, mert a'mun­kában semmi jel, melly vallásra mutatna ; a' szerzőben egyiránt lehetne a' r. kath. egyház szabadelvű tagját vagy ném.-katholikust, főleg pedig egyenesen amazt gondolnunk, mert hősé­nek föllelkesült tisztelőjéül mutatkozik. Szerző­vel az álláspont fölött, mellyet elfoglalt, felesel­nünk nem lehet, nem is akarunk; ö azt vélte, hogy az által egészen tárgyilagos lesz. Ezen tárgyilagossággal azonban, miként legújabban is egyre jobban 's hafárzottabban van elismerve, furcsán állunk 's álláspontját maga a' szerző odább tolá helyéből 's meg nem őrizé a' tárgyi­lagosságot, mert csak magasztalóul jelenik meg. Mi pedig általában ugy hiszszük, hogy kitűzött feladatát sz. meg nem birta. A' munkához füg­gesztett utóiratból kitűnik, hogy ö „gyakorló jogtudós, ki egész éltében pápai bullák- és bre­vékkel nem sokat foglalkodott;" innen már ma­gában következik, hogy sz. mezőre mert kilépni, mellyen nem nagyon járatos. Bizonyosan leg­alább XIV. Kelemen breve- 's bulláival egészen meg kellett volna ismerkednie, ha emberének jellemképét is akarta adni. De ennek a' munká­ban semmi nyoma. Ha az történt volna, ama ne­vezetes és némi tekintetben fölötte jeles pápát éles lelkészeti szemmel fogta volna fel — azon szellemi tehetségek, ezeknek kifejlődése, azon viszonyok 's körülmények szerint, mellyek közt hőse képződött 's ugy házi mint nyilvános élet­ben ugy is mint világi diplomata, ugy is mint egyházi fejdelem mozgott, ugy bizonyára egé­szen más eredményekhez jutandott, mint minö­ket neki e' franczia munka: La vie du Pape Clé­ment XIV. (Ganganelli). Par. 1775 — mellyböl, miként maga megjegyzi az előszóban, munkáját meríté — nyújtott. Ama franczia munka szerzője Caraccioli bibornok volt, ki álláspontjából nem­csak a' pápa személyiségét fogta fel, hanem a' római egyház viszonyait is a' világi koronához. 'S épen az utóbbi tekintetben annyi sok fordul a1 franczia szerzőnél elö, mi szerzőnknek, ha szükséges dologismerete volt 's azt értette vol­na, ujmutatásul kellende szolgálnia, hogy a' so­rok közt is olvasson. Az ö munkája 's Caracciolié közti viszonyt pedig maga ollyannak állítja, hogy az övét amannak „szabad fordításául" kell tekin­tenünk 's „minden ténylegesben eredetiéhez szo­rosan ragaszkodott és stylaris tekintetben azon feladata volt, miszerint gallicismusoktól egészen 's idegen szóktól lehetőleg megtisztított, valódi német munkát adjon." Ezen magában véve nem nehéz feladatot szerzőnk egészen jól megfejté. Szabad átdolgozása, miként tovább mondja, csak abból áll, „hogy az anyagot, hol az czélszerü­nek látszék, másként rendezé, az egymáshoz tar­tozót jobban összeállítá, némelly ismétlést kiha­gyott, néhány történeti hézagot kipótolt, ellen­ben ollyan észrevételeket és szemlélődéseket politikai 's egyházi állapotokról, mellyek Gan­ganelli élettörténetét vagy jellemzését nem egé­szítik, kihagyott." Sz. e' feladatot is jól megoldá, de az utóbb említett pontnál azon nagy hibát kö­veté el, hogy hősét nem valódi tárgyilagosságá­ban fogta fel, különben lehetetlen volt volna Ganganelli életét és hatását ugy felfognia, hogy hozzá legkisebb hiba sem férne. Azt szerzőnek tudnia kellett volna, hogy a1 nagy férfiú is min­dig ember, jelesül hogy a1 római szék tulajdo­nosa, habár sok külső dologban nagy férfiú volt is és jelesen érté a1 világi kormányzás mester­ségét, mindig — pápa marad. E' megjegyzés tökéletesen valósul a' pápaság történelmében, valósul XIV. Kelemenen, valósul most is IX. Piuson. Igaz, XIV. Kelemen nagy fejdelme volt a' ró­mai egyháznak; ö nagy mérséklettel nagy bátor­ságot, nagy eszélyt, önállóságot 's tevékenységet köte össze; ö érté, mint nehezen valaki elődei kö­zöl, a'nagy mesterséget, engedni ott, hol haszta­lan volt az ellenszegülés; ö nagyon méltóságteljes módon viselé magát 's prot. részről is — meny­nyiben nagyon jól megismeré kora szellemét — igényt szerze magának tiszteletre, midőn a' hí­res In coena domini bullát megtiltá zöld csütör­tökön felolvasni — de a' pápát 's pápai maximá­kat mégsem tette félre. Elve a' status- és egy­házi élet politikájában nemcsak az volt, mellyet sz. többször említ, hogy a' fejdelmeket jó bará­tokká kell tenni 's velők ellenségeskedésbe be nem bonyolodni, hanem az is: „egyháziakban a' pápának Isten helyett kell cselekednie." Ezen

Next

/
Oldalképek
Tartalom