Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1847 (6. évfolyam, 1-52. szám)

1847-08-01 / 31. szám

Jegyzés. AVsegédrtanuImányok a'.szükséghez képest kisérik fötanulmányaikat. Má.sodik ijléfc A' másodfk ,félév tanulmányai épen azok, mik az első félévé, azqp megjegyzéssel, hogy a' Jgtin nyelv egyheti hat órájából ismét kettő a'görög nyelv két órájához adatik, két nyelvészeti óra a' német nyelvre né,zve üt is megmarad. A mar gyar nyelv két órájas z ónokUt és köl­tészet tan elméleti tanítására fordítjtatik. 48. §. A'hatodik ny^ivészéti .^sastóly tanulmányai. 4) Vallástan. Minden vallásos igazságok, hit— és erkölcstaniak eddigelé egyedül a' bibliából mint legtisztább kútfőből merítteltek 's arra vi­tettek vissza, most mind azok ismételtetnek 's • - * Ji 7 > « » _ I ezen osztályban a józan észre vitetnek, vagy a' bibliai hit- és erkölcstani igazságoknak a1 józan­észszeli megegyezésök mutattatik ki. A' vallástan tárgylagos része szinte rövi­den ismétli az egyházi történetek főbb pontjait 's azoknak az egyházi és polgári életréi jótékony és káros hatásukat jeleli ki, nem azért, hogy vallásfelekezetességet támaszszon, sőt inkább mindentől, melly vallás-tekintetben a' biblia és józan-ész ellen van, őrizkedjék, s,a' keresztyén összhangzatos élet megalapítását tartsa folyvást szem előtt. Iájából az élet kertébe kell átültetnünk, hogy pttj, termöT fává magasulván, egykor gyijmölcsét élvezhessük. Másként esz­ményi tárgygyal bibelődünk, mellynek alakja nincs, rideg áb­rándokkal tépelődünk, a"1 nélkül, hogy valaha valót ölelnénk. — Nyelvtudomány élete konyvertésben, folyóbeszédben és írásban nyilatkozik. Mondhatná itt valaki, hogy egyetemes tudpm^Pyos müvelf ségünknek is csak e* hármas végp^zélj a lehet.. És ez igaz is. De ha közelebbről vizsgáljuk a1 dolgot, "'s e1 triast a' nyelv, majd a-1 tudomány-Összeg viszonyában szemléljük : e' kettő közt azon élénk színezetet találandjuk, melly a1 tárgy kül- és belterjelme közt létezik, vagy: midőn e1 hármas tulajdont nyelvtanra alkalmazzuk, a* nyelyalakzat fqfdulata. változata, szóval : külmódosulata jön tekintetbe, nem pedig a' nyelv alakjába, külső héjába burkolt Jndo­mánynak kincse, lényege, elve vitattatik. — Olvastatni kell hát a' tanulóval — miként e'terv is tanítja — de nem pusz­tán azért, hogy olvasott legyen; olvastatni nemcsak honn, lianem főként a' tanórákon, 's valamint a' görpg, de még inkább a' latin classikusoknak magyarra fordításán kiyül azoknak szónyomozást, fejtegetést, rendezést 'stbf. illető szempontbóli meghányása- 's vetésével éveket töltünk : ne restelljük hazai nyelvünkkel ugyan^zpn fáradsjgot el­követni. Ne higyük, hogy a' növendék — már cjsak r ?»érl, mivel magyarnak született, a' tárgy, mellyet kezel, magyar — előszületési joggal, tehetséggel bir,azt, mit olyas, magyará­zat nélkül megérteni is. Ez nem ugy van., Mert ha ugy,yolna, ebből az is következnék, hogy a' tudós ember fiának szüle­tési jogánál fogva tudóssá, a' művészének müvészszé kell ok­vetlenül válnia, mit még a1 traducianíjsok sem mernének ál­lítni, az ellenkezőre pedig számtalan a1 példa. E1 szerint az olvastatási rovat nyilvános iskolai fplolyqstatássá váljék, "s a' tanító az előforduló körmondatokat az i télét hármas ele­mei : alany, mondomány, és — ritkán — kapocs kategó­riája szerint fő- és mellékmondatokra osztva magyarázza.— A' m a gya r á za t spó is azt mutatja, hegy erre a1 magyar^ nak szüksége van, — Kezdje pedig magyarázatát az igén, J3\)A Nye[p$k. A\fafin nyele a' szónoklat és költészet egymástóli messze nem váíhatása miatt a' kötetlen írmódú 'classicusokból a' bölcsészetiek fordíttatnak, millyenek: Cicero bölcsészeti munkái Vv? bf~ > x ítí®»lívi *»s«v IVMIKIM.M K* fh kozol a könnyebbek és jelesebbek; a kot0xt^ló­adásra. nézve Horatius lantosi bölcsészeti'tárgyu költeményei taníttatnak. Drámai költeményt a* íajin írók köztJi^Mont^Iapf ker^sünk. terqntius drámai kolteszet fogalmat hazai drama íróinkból kell meríteni, valamint a' lantos költészetet ís. b) A' görög nyelv a'latinnal már itt egészen„pár­huzamra jött, ezert a kötetlen előadásra jranyzó­lag Plató párbeszédeiből az ezen osztályba^jS^­érthetók fordíttatnak. Lyrai,,valamint minden te­kintetben kielégítő drámai költészetet a1 görö­göknél sem találunk. Pindar lyrai, valamint phqcles drámái is eposi jellemüek, de annyival teljesebb az eposi költemény Hornéiban V mellv a gorog költészet a es w-ja. Homer tehát a gö­rög költészek közöl az, kire ezen osztály legna­gyobb figyelmet fordít, c) Ak német0^lv jfgny­nyebb, kötetlen el^ásu, /nkább eseményeket tárgyazó könyveket olvastat. 4) A történettan a középkorú törtenetek rö­vid ismétlése után az új történeteket tanítja, ki­emelve főleg a' házai történeteknek azon részét, melly az új és legújabb korra esik. wc. n •> » rr •. ° ? .:. n !» i/r»f-mellyben rejlik rendesen a' kapocs is, — ugy menjen <it a' mondat többi részére.i ( Említse meg, sőt ezt ugyancsak be­tanítsa, hogy minden mondat igéjének egy, két, 's több kér­dései vannak. K1 kérdések lehetnek ollyanok, mellyek az igében természettel megvannak, ennél fogva született kérdéseknek neveztethetnek; vagy ollyanok, mellyek az ige mellett a' mondat részeire vonatkozólag csak körül­ményszerüen állanak, mihez képest mellékes kérdése fe­nek neveztethetnek. A1 példa jobb magyarázó. Ezen igének: „ját'" csak ezen egyetlen született kérdése van: ,,k i j á r ?4t a' többi, p. o. hol? hova? miért? kivel? mikor jár ? mind mellékes kérdés. Továbbá : „es^ik" született kérdései: ,,ki esZjik?'1 „mit eszik?" a" többiek , mellyek lehelnek, mellékes kérdések. „Ajándékoz", ennek három született kérdése van : ,,ki ajándékoz?'1 „mit ajándékoz?"' ,,k i n e k a j á n d é k o z ?" Az illy -nemű kérdések teszik a' beszéd épületének oszlopzatát, a'körmondat testének csont­,yázát,,.az ítélet ajtajának sarkait, ugyanazért a" mondat iij\egéftetése,n(ujlhatlanul ezektől függ. A1 könyvsíil ariadnei fonalát, meliy a' tanulót az eszmezavar tömkelegéből kise­gíti, ezek adják kézbe. E' kérdéses módszer épen nem új találmány. A' latin iskola irindenikünk által jól ismert — quist quid? ubi? quibus auxiliis ? cur ? quomodo? quando? — kérdései régóta ulmutatókként hermeskednek a' római ny^lv terrenjimán, 's mi, saját nyelvünk érdekeben, holt be­tűknek tartanok azokat ? Midőn már a' tanító Ütni fogja, hogy nincs olly szövevényes mondat, mellyet növendékei helyesen széttagolni nem tudnának: ne kössék a' szónoklati V költészeti fejtegetést elkezdeni. Ha egy éven keresztül szorgalmasan folytatlatik ezen gyakorlat — pedig ez milly kevés idő, 's a' tanuló iskolai évei sokszor milly olcsóak! — a' következő évre alig marad valami a" megfutandó pályá­ból, mellynek yégén a1 könyv^rtés, értelmes [folyóbeszéd, bfclyes irás hazai hármas sfi^é.ből alkoiott díszlobogó főn­nen, djiadallal hirdetendi hogy czélt értünk! Károlyi-

Next

/
Oldalképek
Tartalom