Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1847 (6. évfolyam, 1-52. szám)
1847-07-04 / 27. szám
zása, d) a'vőlegény szülőinek neve, jelleme, lakhelye 'és származása, e) a menyasszony neve, tora, jelleme, lakhelye és származása, í) a' menyasszony szülőinek neve, jelleme, lakhelye és származása , g) a' tanuk neve és jelleme, h) észrevételek, i) az eskető lelkipásztor neve. -3) halotti táblázat rovatai ezek : a) folyó szám, ,b) halálozás ideje, c) eltemetés ideje, d) a' dralákzás helye, e) a1 holtnak neve, jelleme, kora, születési és volt lakhelye, f) halálának oka, g) a' halottvizsgálónak neve, h) az elkísérő egyházi személy neve. Az anyakönyvi kivonatok (matricularis exiractus) szerkezete következő : Kivonat a' M. N. N. M. hitvallású anyaegyház [keresztelési, esketési, halotti] anyakönyvéből. — Itt következnek az illető rovatok, végre a' befejezés. A' fenneveeett anyaegyház [keresztelési, esketési, halotti] anyakönyvéből kiírta s az egyház pecsétjével megerősítve kiadta N. N. a' N. N. anyaegyház lelkipásztora. Kelt N. N. . . év és hó. . . 5) A' nyomatás t. cz. Szilády Károly urnák ismert jelességü nyomdájában fog történni. 6) Egy illy nyomatott anyakönyvi táblázat rizmája, félévre minden oldalróli benyomattal, erős s nagymediánféle, merített irodai papirosra, kerül 14 pftba; — hatöbbrizma nyomatnék, akkor minden rizma 2 pftal kevesebbe kerülne. — A' kivonat táblája féliven, egy oldali nyomattal, kisebb rendű jó író-papiroson rizmánkéntlO pft. Egész tisztelettel kérem tehát a' résztvenni akaró gyülekezetek t. cz. lelkipásztorait, hogy a' megrendelés iránti nyilatkozataikban a' keresztelési, esketési és halotti táblázatok, ugy szinte a" krvonati táblának mennyiségét névszerint különkülön kijelelni 's szándékukat alulirttal bérmentes levelekben legfölebb folyó évi augustus utoljáig tudatni méltóztassanak, hogy a' nyomatandó példányok mennyisége jókor meghatároztatván 's a1 nyomatás annak idejeben bevégeztetvén, a' táblázatok a' jövő év kezdetével használatba vétethessenek. Torkos Károly, kecskeméti evang. pap 's a' peslmegyei esperesség főjegyzője. Külföld: Puseyiták. Ezeket most 3 osztályba sorozzák. Az első osztály melly íoleg Littlemoreben székez Neioman, Oaekeley, Faber 's Ward alatt , az egész római tant megtartja, az angol egyházat schismaticusnak nyilvánítván's annak hivatalairól lemondván. A' második, főleg Christ-Chiirch-Collegben Pusey alatt, az egész római tant szinte elfogadja, de az Úr szőlejét Angliában két részre osztottnak tekintve, sem az angol egyházat felekezöneknem állítja, sem hivatalaitineg nem veti. A' harmadik, főleg- az oxfordi Exeter- Collegetn Sewell alatt, eldöntésétől azon kérdésnek: az angol egyház tagjai elfogadhatják-e az egész római tant, avagy nem ? egészen tartózkodik, a'római, valamint a1 szárazföldi prot. egyházat felekezönek nyilatkoztatja 's egyházi jövedelmeit megtartja. Mondják, hogy 200 angol pap készen van átmenni (A. Z. f. Ch. u. K.). Abyssillia. Ennek lakosai elvitázhatlan erkölcsi túlnyomóságukat Afrika egyéb népei fölött a' ker. vallásnak köszönik. Legfőbb hatalmat az érsek bir, kinek neve abuna (atyánk) 's püspökök-, papok-, diakonok- és szerzeteseket fölszentelni hivatása. A' cairoi kopt patriarcha választja 's kiildi öt, miért amaz 25000 frt kap. Hogy e' nagy öszveget ne kelljen sokszor fizetniek, az abyssiniaiak mindenek fölött fiatal embert kérnek; a' mostani abuna hivatalba léptekor 22 éves volt. Schoában király osztja a' papi méltóságokat. A' papok legmiveltebb része a' társaságnak. Minden papnak bizonyos számú gyermeket kell nevelnie 's oktatnia. Ha a' meghatározott idő lefolyt, a' fölött határoznak, kik házasodjanak közölök 's kik maradjanak nőtlenek. Az elsők papok lehetnek vagy nem; utóbbiakból szerzetesek lesznek 's meg kell igérniek, hogy nőnemmel semmi érintkezésbe nem lépnek, nőre nem tekintenek, sem beszédét nem hallgatják, sem nő által készítettet nem élveznek. E' fogadalom megsértése 20 évi kizárással büntettetik. Papok csak egyszer, világiak csak négyszer házasodhatnak. — Papszenteléskor az abuna azt kérdi a' fölszentelendötöl: tude írottat 's néhány istenészeti könyvet olvasni? aztán rálehel 's áldást mond rá. Schoában a' nicaeai hitvallás érvényes; 7 szentségökvan, tisztító tüzet hisznek, szenteket tisztelnek, vasárnapot ünnepelnek 's nagy számú böjtük van. Minden szerdán 's pénteken húsételektől tartózkodnak. Sok hitágazati vitájok van, még most is vitáznak : üdvezítöt vagy sz. szüzet illet-e elörang? Az utóbbinak évenként 33 ünnep van szentelve. Szentek közt nagyon tiszteltetnek ihanáz és Chrysos/om.Vasárnspon kívül a'szombatot is megtartják nagy szigoruan.Zsidó vallásból elfogadák az abyssiniaiak a' körülmetélést "s a' tiszta ós tisztátlan étkek közti különséget. Tisztátlanok : a' sertés, nyal, lúd, récze 's t. Kávét nem isznak, mert az a' muzulmánok kedvenczitala. Templom igen sok van. Ezen körded térek kúpalakú födéllel, mellynek csúcsán vaskereszt áll. Jan. 13-ka, mint Krisztus megkereszteltetésének emléknapja igen pompásan ünnepeltetik. Az ünnep előestéjén a* papság 's helybeli egész népesség az ott elfolyó folyam vagy patak partjára ünnepélyes menetben mennek. Papok számára sátorok íeíállítvák; a' nép nngyr tüzeket vagy fáklyákat gyújt 's parton elterülve hallgatja a1 papok énekeit. Első kakasku— korikoláskor a' legelőkelőbb pap vízbe menvén megszenteli azt, aztán minden jelenlevő levetkőzik 's az új keresztvízbe, férfiak nőktől elkülönözve, alámerül. Vége levén e' cselekvénynek új énekeket kezdenek, közlakomához mennek 's hajnalhasadalkor helységökbe visszatérnek, az