Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1846 (5. évfolyam, 1-51. szám)

1846-11-29 / 48. szám

megkívántató könyv megszerzését is magára vál­lalta Kohányi úr, ugy szintén az a* méhészet ala­posabb terjesztésére alaptőkéül egy pár köpü mé­het kész átengedni. Az ev. község azonban elhatározta, üdvös czéljaival fel nem hagyni 's a' kimutatott helyet el nem fogadta. Illy körülmények között a' most fogadott nem állandó tanító zsellérségen lakva élelmét házról-házra szedni naponként kénytelen és az iskolaépítés is, fájdalom! a' nép kárára fel­függesztetett. ff uszt. nov. 7-én. Több esperesi kör­leveleink között szerencsém vala helybeli földes­úr Sz. K. ur érdemekben őszült esperesünkhöz irott azon levelét jegyzőkönyvbe iktatni, melly­ben két aranyat ajánl a' n. t. látogatás által a' legjobb igyekezetü tanítónak adandót; ugyan csak t.Sz.K. úrföeszközlevén a' néhai t.nagyidai féle, mintegy 360 darab hasznos könyveknek, özvegye t. Sz. B. asszonyság által iskolai könyvtárunk­naki ajándékozásában is. Köszönet az érdemes ur­nák, ki ujonan épült iskolánkra is szép összeget nyújtott. És itt nem lehet elhallgatnom, hogy e' tekintetben városunk több lakosai valláskülönb­ség nélkül megmutatták azt, hogy értik, mit tesz nevelési intézetet állítani. A'segélyezők közt M. A. nevét nem hagyhatom kiemelés nélkül. — A'pálinkaivás napi renden van e' vidéken inkább, mint valahol, oka talán mert kevés híveink olá­hok és oroszok által keritvék. Ennek, t. i.a* pálin­kái vásnak, veszélyes voltát látva viski ev. ref. lelkész G. L. úr, egy tallért ajánl a' pálinkaivás ellen legsükeresebben tanító oktatónak. E' czél egy a' legszentebbek közöl, adjon Isten jó sikert neki! — A' számtan minden tanok közt egyedüli tan, ez az, mellyre a' legutósó napszámosnak is elkerülhellen szüksége van; igy tudta ezt f.-pa­taki ev. ref. lelkész B. A. úr, ki azon tanítónak ki a' számtanban legtöbb sükert mutatand, 2 /4 koro­nás tallért ajánl. Ezekhez járul még huszti ev. ref. lelkész és egyházmegyei főjegyző J. J. úr azon ajánlattal, hogy—miután a'tanítóknak nyuj­talik nem annyira anyagi, mint szellemi kitünte­tés a' fönemlítettek ajánlatai által, — ő 24 gyer­meknek, kik az egész egyházmegyében az Írás­ban magokat kitüntetendik, ígér egy-egy nyomolt iratpéldányt adni. — Ha mind összevesszük is az elősorolt ajánlatokat, kevesek azok, anyagilag te­kintve, de annyival többek szellemileg l 'S aztán ,,az áldozat mindegy, legyen kicsiny, legyen nagy, ha az áldozónak mindene." Sokszoros köszönet az igenlisztelt uraknak a' nevelés ügyében tett buz­dító lépéseikért.—Isten! virágoztasd a* népnöve­lést e' legelső kelléket — egyházmegyénkben, vi­rágoztasd — országunkban! B. F. huszti ev. ref. tanító. Alázatos felszólítás és kérdés. Évek múlnak és az ígért tót agendának országa jönni még sem akar. — Várva várjuk azt, és alol­irt, ki a1 nevezett könyv tárgyában egy izhen már e' lapok utján is nyilatkozott, az illetőket alá­zatosan felszólítja, méltóztassanak igy vagy amúgy a' nevezett könyvről hírt adni a' közönségnek, hogy tudja, hányadán van. B. J. Vegyes házassági dicséreles eg« ketés Vas-megyében Kis-Mária Czelben (sa­játilag Pór-Dömclkön) f. é. nov. 15-kén Bettig Vilmos asztalos mester evangy. ifjú legény, és rom. katholica jegyese Tót Erzsébet hajadon, azon nyilatkozásukra az illető plebánus előtt, hogy ök okvetlen a'templomban és rendes áldással kíván­nak összeesküdtetni, ellenkező esetre a' ns.-dö­mölki ev. templomban összekelendök: a' kisczeli templomban, a' plebánus által áldással és minden szertartással lettek meghiteztetve. Jelül, hogy az áldásnak konok megtagadásával a* clerus már ezentúl felhagy, — mint méltó is. €orrectura. Az igazat és valót kedve­löknek nyilatkozom: miszerint öszhón kelt nyílt— levelem azon igéi: „kassai megyés püspök Ocs­kay Antal őméltósága a' sárospataki ref. főiskolát is meglátogatván, a' könyvtárnak 100, a' hangász­karnak 40 ezüst forintokkal szíveskedett" ekkép igazíttatnak ki: „Püspök ö méltósága a' sárospa­taki ref. főiskolát meglátogatván, a* tanodai han­gászkarnak 40 ezüst forintokkal szíveskedett. — Hirlö, Sárospatak szomszédvárosában lakván, a' dolgot csak a' hir kutforrásából merítette, melly átzúgott minden szögletet, szivet és keblet. Ez egyszer nem igaz hát: „nem zörög a' falomb, ha szél nem fúj"! — de igaz, hogy: „credere, et non credere periculum est"! *) Irám S. a. ujhelyben öszutóhó 11-én 1846. Dúl B é nj ám in. Igazítás. Az egyházi lap 43-ik számában. „Az Apostolok" czimümutatványi czikkbel028-dik laphasábon a' 7. pont a., melly Mátét ismerteti egy szarvas hiba csúszott be illy szavakkal: „az apostoli cselekedetek könyvét's hihetőleg zsidók­hoz küldölt levelet." E' szavak, mint oda nem tartozók, kihagyandók. Egyházi mappák. A' dunántúli evangy. egyházkerületi gyülekezetek mappája készülő-fél­ben van, Gayer Sám. győri oktató úr szorgal­ma 's a' felső emelet szives közbenjárása kö­vetkeztében. Most épen arról tanakodunk: ho­gyan lehetne azt kőre iratva több példányban ki­adnunk? Ha aztán a' többikerületek is követik példánkat 's kiadják egyházi mappáikat, könnyű lesz a' négyből, illetőleg nyolczból egy egyete­mest készíttetni. Adja Isten! Igazítás. A' Prot. Egyh. és Iskolai Lap valamellyik számában Sajó-Gömörröl az íratott, *) Épen azért tessék előbb jól meggondolni, a' mit beküld. Azokat a1 kenetes hálálkodásokatilly körülmények közt senki sem köszöni meg önnek. Tessék Csapó Dániel úr hotzám irt levelének másolatát kikérni magának. Nem fog ártani. Székács.

Next

/
Oldalképek
Tartalom