Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1846 (5. évfolyam, 1-51. szám)
1846-11-29 / 48. szám
megkívántató könyv megszerzését is magára vállalta Kohányi úr, ugy szintén az a* méhészet alaposabb terjesztésére alaptőkéül egy pár köpü méhet kész átengedni. Az ev. község azonban elhatározta, üdvös czéljaival fel nem hagyni 's a' kimutatott helyet el nem fogadta. Illy körülmények között a' most fogadott nem állandó tanító zsellérségen lakva élelmét házról-házra szedni naponként kénytelen és az iskolaépítés is, fájdalom! a' nép kárára felfüggesztetett. ff uszt. nov. 7-én. Több esperesi körleveleink között szerencsém vala helybeli földesúr Sz. K. ur érdemekben őszült esperesünkhöz irott azon levelét jegyzőkönyvbe iktatni, mellyben két aranyat ajánl a' n. t. látogatás által a' legjobb igyekezetü tanítónak adandót; ugyan csak t.Sz.K. úrföeszközlevén a' néhai t.nagyidai féle, mintegy 360 darab hasznos könyveknek, özvegye t. Sz. B. asszonyság által iskolai könyvtárunknaki ajándékozásában is. Köszönet az érdemes urnák, ki ujonan épült iskolánkra is szép összeget nyújtott. És itt nem lehet elhallgatnom, hogy e' tekintetben városunk több lakosai valláskülönbség nélkül megmutatták azt, hogy értik, mit tesz nevelési intézetet állítani. A'segélyezők közt M. A. nevét nem hagyhatom kiemelés nélkül. — A'pálinkaivás napi renden van e' vidéken inkább, mint valahol, oka talán mert kevés híveink oláhok és oroszok által keritvék. Ennek, t. i.a* pálinkái vásnak, veszélyes voltát látva viski ev. ref. lelkész G. L. úr, egy tallért ajánl a' pálinkaivás ellen legsükeresebben tanító oktatónak. E' czél egy a' legszentebbek közöl, adjon Isten jó sikert neki! — A' számtan minden tanok közt egyedüli tan, ez az, mellyre a' legutósó napszámosnak is elkerülhellen szüksége van; igy tudta ezt f.-pataki ev. ref. lelkész B. A. úr, ki azon tanítónak ki a' számtanban legtöbb sükert mutatand, 2 /4 koronás tallért ajánl. Ezekhez járul még huszti ev. ref. lelkész és egyházmegyei főjegyző J. J. úr azon ajánlattal, hogy—miután a'tanítóknak nyujtalik nem annyira anyagi, mint szellemi kitüntetés a' fönemlítettek ajánlatai által, — ő 24 gyermeknek, kik az egész egyházmegyében az Írásban magokat kitüntetendik, ígér egy-egy nyomolt iratpéldányt adni. — Ha mind összevesszük is az elősorolt ajánlatokat, kevesek azok, anyagilag tekintve, de annyival többek szellemileg l 'S aztán ,,az áldozat mindegy, legyen kicsiny, legyen nagy, ha az áldozónak mindene." Sokszoros köszönet az igenlisztelt uraknak a' nevelés ügyében tett buzdító lépéseikért.—Isten! virágoztasd a* népnövelést e' legelső kelléket — egyházmegyénkben, virágoztasd — országunkban! B. F. huszti ev. ref. tanító. Alázatos felszólítás és kérdés. Évek múlnak és az ígért tót agendának országa jönni még sem akar. — Várva várjuk azt, és alolirt, ki a1 nevezett könyv tárgyában egy izhen már e' lapok utján is nyilatkozott, az illetőket alázatosan felszólítja, méltóztassanak igy vagy amúgy a' nevezett könyvről hírt adni a' közönségnek, hogy tudja, hányadán van. B. J. Vegyes házassági dicséreles eg« ketés Vas-megyében Kis-Mária Czelben (sajátilag Pór-Dömclkön) f. é. nov. 15-kén Bettig Vilmos asztalos mester evangy. ifjú legény, és rom. katholica jegyese Tót Erzsébet hajadon, azon nyilatkozásukra az illető plebánus előtt, hogy ök okvetlen a'templomban és rendes áldással kívánnak összeesküdtetni, ellenkező esetre a' ns.-dömölki ev. templomban összekelendök: a' kisczeli templomban, a' plebánus által áldással és minden szertartással lettek meghiteztetve. Jelül, hogy az áldásnak konok megtagadásával a* clerus már ezentúl felhagy, — mint méltó is. €orrectura. Az igazat és valót kedvelöknek nyilatkozom: miszerint öszhón kelt nyílt— levelem azon igéi: „kassai megyés püspök Ocskay Antal őméltósága a' sárospataki ref. főiskolát is meglátogatván, a' könyvtárnak 100, a' hangászkarnak 40 ezüst forintokkal szíveskedett" ekkép igazíttatnak ki: „Püspök ö méltósága a' sárospataki ref. főiskolát meglátogatván, a* tanodai hangászkarnak 40 ezüst forintokkal szíveskedett. — Hirlö, Sárospatak szomszédvárosában lakván, a' dolgot csak a' hir kutforrásából merítette, melly átzúgott minden szögletet, szivet és keblet. Ez egyszer nem igaz hát: „nem zörög a' falomb, ha szél nem fúj"! — de igaz, hogy: „credere, et non credere periculum est"! *) Irám S. a. ujhelyben öszutóhó 11-én 1846. Dúl B é nj ám in. Igazítás. Az egyházi lap 43-ik számában. „Az Apostolok" czimümutatványi czikkbel028-dik laphasábon a' 7. pont a., melly Mátét ismerteti egy szarvas hiba csúszott be illy szavakkal: „az apostoli cselekedetek könyvét's hihetőleg zsidókhoz küldölt levelet." E' szavak, mint oda nem tartozók, kihagyandók. Egyházi mappák. A' dunántúli evangy. egyházkerületi gyülekezetek mappája készülő-félben van, Gayer Sám. győri oktató úr szorgalma 's a' felső emelet szives közbenjárása következtében. Most épen arról tanakodunk: hogyan lehetne azt kőre iratva több példányban kiadnunk? Ha aztán a' többikerületek is követik példánkat 's kiadják egyházi mappáikat, könnyű lesz a' négyből, illetőleg nyolczból egy egyetemest készíttetni. Adja Isten! Igazítás. A' Prot. Egyh. és Iskolai Lap valamellyik számában Sajó-Gömörröl az íratott, *) Épen azért tessék előbb jól meggondolni, a' mit beküld. Azokat a1 kenetes hálálkodásokatilly körülmények közt senki sem köszöni meg önnek. Tessék Csapó Dániel úr hotzám irt levelének másolatát kikérni magának. Nem fog ártani. Székács.