Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1845 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1845-11-02 / 44. szám

papi conferentiát szándékoznék gyakorlatba ven­ni; mellynek alkalmával ám a' lelkészek maguk llülön együtt úrvacsorázhatnának is akár előtte a' tanácskozásnak, akár utána 5 — az eddig di­vatozott másodszori devotiójával a' papi rendnek pedig óhajtana felhagyatni, és azon áhitatosságot vagy a1 szomszéd paptárssal, vagy csak 2—3 lelkész egyletében,a' hivek gyülekezetével együtt, nyilvánosan végbe-vitetni; 's mindezt az idézett czikkben tárgyalt okokra nézve. Az indítvány elfogadtatott és a* jelen conferentia jegyzököny­vébe, mint első-pont, beiktattatott; a* jövő illy gyűlésnek napjául jul. 1. 1846. — helyéül Zala-Istvánd tűzetvén ki, az ottani lelkésznek Önkény­tes meghívására. A' tanácskozásnak második pontja lön: indítvány magának a* conferentiának elrendezése iránt; melly tárgyban a'jövő gyűlésre ajánltattak tervek és dolgozatok. Ezek után a' közös olvasás és egyéb tárgyak megvitatván, következett az együtt-úrvacsorázás a' templomban. Fungált minden hosszas elöszónoklat nélkül (mire illyen­kor idő sem jut), és csak egyszerű liturgia mel­lett, maga a' házi-gazda, neki viszont a' legidösb paptárs nyújtván a' szentséget. Mellyekhez csak még azt jegyezzük meg, hogy mi, kemenes-ali evang. prédikátorok, conferentiánkat nem akarjuk coronává vagy papi clubbá tenni, mellyböl min­den más rendű egyháztagok kizáratnának: hanem szeretjük, midőn tanácskozásainkban világi uraink is részt vesznek, és bennünket jelenlétökkel se­gítenek és megtisztelnek. Igy mindjárt ezen első conferentiális gyűlésünkön, tek. koltai Vidos Jó­zsef és Imre felügyelő , ugy nem-különben tek. Jákfalvai Gömbös Boldizsár jegyző urak meghi­vatván, közöttünk megjelenni, tanácskozni, gyón­feodásunknak szemtanúi lenni, velünk együtt ebé­dezni és végeztig együtt társalogni szíveskedtek. Jövendőre tehát, ha reményünk nem csal, ez ná­lunk így menend-, vagy tetszik más lelkészeknek, vagy nem, vagy kereszteltessék pusseyismusnak, vagy nem. H. Töredék a' magyar nyelv érde­mében. Somogyból Köccséről, aug. 29-dikén Í845. — Somogynak, ezen minden tekintetben nagy és jeles megyének, magyar szívvel meg­áldott lelkészei mennyire szívökön viselik a'ma­gyar nyelv terjesztését német és tót- ajkú híveiknek a'nemzeti nyelvre leendő megtérítésében, — micso­da áldozatokat tettek és tesznek ezen kedves honi nyelv apostolai ennek megnyeresére: hadd tegyenek ezen egynehány néma sorok tanúbi­zonyságot! hadd szóljanak némán is azoknak érdemeikről, csak némellyeket azok közöl meg­említvén A' több római k. lelkészek sorában méltán helyheztetni azon néhai 's poraiban is áldandó, nagyon-tisztelendő, volt gamási lelkészt, Czifrait, hajdan szent-Pál-szerzetü áldozó papot, ki ez előtt körül-belöl 30 évvel apostoli szelídséggel és buzgósággal meggyújtván tót-ajku hívei közt a* magyar nyelv fáklyáját, szép bánásmódjá­val azokat é* nyelvnek megnyerte és egészen magyarokká tette. Ezen idő alatt, és a' mostan! időkben, melly forró és hü kebellel ápolgatták e* hajdan a' magyaroknál árva nyelvet ezen kies megyének több buzgó lelkészei: — a' magyar nyelvnek megnyert lakosi azoknak apostoli buz­góságukat nemzeti nyelven szólják, áldják, ma­gasztalják. Ezek közöl tisztelendő ós tekintetes Reper­ger Pál úr nágocsi lelkész és tek. nemes Somogy és Györ megyej táblabírája, a' legújabb időkben, a' tudósító környékén, melly hü kebellel, csüg­getlen szorgalommal, többször ízetlen és keserű akadályokra találván — Zichi helység leány­egyház templomába jeles magyar egyházi be­szédeit behozván, ez általa' magyar isteni-tiszte­letet azok közé bevitte. De, hogy az ágostai részről-is több lelkészek mennyire szívökön viselék és viselik ezen elvet, ezen reánk maradott kincset, több jeles példáit ad­ván (a' helvét hitvallásuak úgyis ezen megyében mind erős magyarok levén, eleitől fogva forrón buzogván eddig szeretett nyelvökhöz, a* latin nyelv ellen daczoltak), a' többek közt a' tabi evangelikus lelkész t. Krizsán József ÚT 1843-dik év nov. 22-dikétöI fogva jelenkorig, melly buzgón, melly okos móddal a' nép szívét úgyis megnyervén, kezébe hordozván, — melly szíve­sen, melly hü buzgalommal viszi ezen nemzeti drága kincs, a' honi nyelv mellett tett és teendő fáradozását e' tót-ajku egyházában: nyilvánítják nemes tettét és tanúsítják már eddig is jó követ­kezésekkel koronázott jeles példák. — Neveze­tesen az 1843-dik évi Bábonban tartatott evang. esperesi gyűlésen néhány tagból álló egyvel­ges kiküldöttség neveztetvén ki a' tabi evang. tót-ajku híveknek magyarokhoz való térítésére: a' kiküldöttség megjelenvén Tabon, miután oda­érkezett, már akkor megkéretlen is a' magyar szó mellett buzgón működő lelkész a* magyarosítás­ban itt-léte óta tett jeles lépéseiről előre nyilvá­nos jelentését és tudósítását beadta, azon hoz­zá-adással és szóbeli kérelemmel, hogy jelen­leg ezen lépés elegendő volna a' csendnek és további két ajkú hívek közti békének fentartá­sára nézve, — mit a* tisztelt kiküldöttség kö­szönettel fogadván, teljes megelégedését és helybehagyását nyilatkoztatá. — De még itt sem állapodott meg ezen tisztelt lelkész úr; hogy ezen nemes harczot annál jobban megharczolhas­sa, módot és eszközöket szerzett ezen nemes czél elérésére 's ezeket nagylelkű áldozataival pe­csételte. —Nagy számmal magyar győri új énekes­könyveket szinte Győrből tulajdon pénzén, ön-al­kalmával, az egyháznak minden megterheltetése nélkül, hozván, 's ezeket hitelbe is osztogatta a1 tűz által nagyon megkárosított híveinek, söt húsz

Next

/
Oldalképek
Tartalom