Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1845 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1845-07-06 / 27. szám

az iskola-vizsgálatot rendezi; a' kör-iskolaügye­lök pedig főkép az iskola és egyház viszonyát veszik szemügyre, a' községi iskolatanács jegyzö­könyvét átnézik, a: megyei iskolatanácsnak idő­szaki jelentést tesznek, ez pedig a' kerületi főta­nácsnak , melly a' kerület mindennemű iskoláira ügyel, javításokat tervez 'stb.; rendezzünk me­gyénként tanítói egyleteket; állítsunk könyvtára­kat, hogy legyen alkalmuk az ujabb taneszközök­kel és tanmódszerekkel megismerkedni; eleve­nítsük fel a1 tanítókidököri vizsgálatát, és végez­zük azt czélszerüen, 's az előléptetést az iskola­mesteri gyakorlati képesség szerint igyekezzünk eszközleni; adjunk irányt, tért, ösztönt jókézi­könyvek készítésére, mert tapasztaljuk, hogy az akadémiai tanítók, kikre bízatik többnyire a1 kézi­könyvek készítése, azokra igen tudós színt önte­nek, 's azokat éldelhetlenekké teszik. — Itt bere­kesztjük jelenleg szerény észrevételeinket és figyelmeztetésünket, azon óhajtással: vajha közel volna az idő, midőn senki illő előkészület nélkül 's avatatlanul népiskolatanító ne lehetne! — Szent-lant: Luther diadal-éneke. E lapok 1844-ik évi 51-ik számában Luther Márton magas-érzetii „diadal-éneke" az eredeti nyelven is azért tétetik közzé, hogy a' kik nem birnák, bár kik is, szellemét honi nyelvünkbe át­önteni, t. cz. Székács és Szakács urakként, de a' nyújtott német minta szerint, megkísérthessék; nem folyó vagy szabad beszéd modorában tehát, mint az evangyéliomszerü barátbajnok egykorú 's rokon-szivü bámulója Sleidán, ki — libro XVI. pag. 489. — a" nagy reformátornak ez ének Írá­sára vonatkozó indokát, az eszmék forrását 's magát az éneket latin nyelven szerényen így adja elő: „Cum a' Clemente — Septimo — Cae­sar — Carolus Quintus — inauguratus, Vindelico­rum Augustae conventus ageret, horrenda quae­dam videbatur imminere tempestas; ipse autem — Lutherus — et amicos privátim et publice conso­labatur omneis, et psalmum 46 huc accomodans, firma nobis est, inquit, arx et propugnaculum, Deiís, liberabit nos ab omnni calamitate, quae nobis accidit: ille vetus humani generis hostis, rem totis nunc viribus agit,et omnis generis machinasadhi­bet: nostraquidem est exigua potentia, neque tan­tum impetum diu sustinere possimus: atqui pro nobis arma sumpsit et praeliatur heros ille, quem sibi Deus ipse delegit: si rogas, quis ille sít, scias esse Christum Jesum, penes quem, ut victoria sit atque triumphus, oportet: quod etiamsi diabolis haec tota mundi fabrica redundaret, tamen non expavescimus et certissima fiducia laetum expe­ctamus exitum:quamlibetenim fremat et grassetur Sathanas, nihil tamen in nos efficiet: nam judica­tus est, ac solo verbo conicidit omnis illius arma­túra; verbum hoc adversarii nobis haud eripient, sed quantumvis inviti relinquent: versatur enim in castris acieque nostra Deus, qui suo spiritu nos atque donis protegit: si vitám, sibona, siliberos et uxorem auferant, patienter feras; nam ipsis pro­pterea nihil accedit, nobis autem est regnum para­tum immortale." E' sorok közlője, a' német min­tához 's annak szelleméhez szorítkozva, ez ének magyarosításában így teszi igénytelen kísérletét # I. Erös várunk mi Istenünk, Paizsunk és jó bástyánk, Megment minket bár ínségünk Egész árja hatott ránk. A' vén rosz ellen Véli kevélyen , Fortély, hatalom Kész tábor 's alkalom. Itt övéi, 's nincs párja. Mit tesznek erőnk 's hatalmunk ? Ezekkel végünk legott! Harczol értünk hiv bajnokunk Kit Isten-ön választott. De kérded: ki az ? Krisztus Jézus az, Isten Zebooth, Nem lelhetni főbb .lót, — Övé minden diadal. 'S ha a' világ ördögökkel Mind ránk lenne tátogó; Nem ártnak rettentésökkel, Hisz' czélunk kivívható. Bár dühöngő sátán Dűl "s fú léptünk után, Nekünk mitsem tesz, Elkárhozott, — elvesz, Egy szóval szét-vágható. Ha harczolnak az Igével, Majd futnak rettegéssel. Ö van velünk kegyeimevei 'S tervünkön szellemével. Vigyek javunk, éltünk, Becsünk, gyermekünk ""S nőnk'! nem veszteség. Nekik mi nyereség ? Országunk áll 's maradó. Török János, Túrócí-vály-völgyi egyleti taf. II. Erös vár nekünk az Isten, Véd- 's hatalmas fegyverünk. Hív segítő szükségünkben, Mellyel most kell küzdenünk. Régi ellenünk Készül ellenünk, Szörnyű fegyvere Sok csel és ereje : Nincsen mássá föld szinén.—

Next

/
Oldalképek
Tartalom