Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1844 (3. évfolyam, 1-52. szám)

1844-01-20 / 3. szám

ki nem állhatja is minden mag a' rázás' catastroph­ját, legalább — később pörögvén alá — kon­kolyt temet. Vályi Pál, ref. pap. A' foátfai egyház j ól tevőj e. Egyházunk nemes jótevői' koszorújában első nagyságú fény­nyel tündöklik pálóczi Horváth Mária kisasszony, ki düledező templomaink'megújítása után, a' kö­zelebbi lefolyt évben, kőalapra égetlen téglából, csinosésszegényprotestans pap' sorsához alkalmaz­va, kényelmes paplakot tulajdon költségén kegyes­kedett építetni. Sőt egy hóid szántóföldet is mél­tóztatott ajánlani, mellynek jövedelme egyedül ezen paplaknak jó karbani tartására fordítathalik. Mellyért forró hála nyilvánítatik. Adja az ég, hogy példája sok illy hő keblű hölgyeket támasszon a' hazának. Óhajtja 's közli egyháza' nevében Csáry György, lelkész. A' XIX. Század' fénypontjainak egyike. Sz--ben, egy evang. családatya két gyermekei­vel agyon ültetett a' villám által. Ámbár itten tu­lajdon sírkertje van az evangélikusoknak , mégis e' jelen alkalomkor fellépett az ó-hitü kath. egy­ház, 's lelkészének parancsolatjára megtiltotta a1 tisztességes temetést. A'romai kath. uradalmi tiszt­ség' erőteljes fellépése által, mellyért legmélyebb hálával adózunk neki, betöltetett a' sövény alatt már megásott sír, és sikerült az evang. lelkész csiiggedetlenségének a' tisztességes sírkerti elta­karítatás. WittchenM. Her. vallás' terjesztése. A' ker. vallás' syriabani terjesztésének angol társasága egyik ülé­sében Assaad Ragat' ottani ügyvivője's hitterjesz­tö1 tudósítását olvastatá fel, melly szerint az ed­digelé 6 fiatal syrt külde Londonba, hol a' tár­saság' költségein tanítatnak. Syriában már is kal­már- 's más iskolák legjobb sikerrel vannak fel­állítva 's a' sz. írás' fordításából, valamint más vallásos könyvekből is sokat osztottak szét. Da­czára a' muhamedanok' minden ellentörekvésének Syriában a' ker. vallás folyvást több meg több hí­vet nyer. A' társaság el határozá ernyedetlenül folytatni törekvéseit. (A. K. ZJ Házasok" elválása. Ez Angliában igen nehéz és igen sokba kerül, e' miatt csak főranguak (igen sokszor perek) közt történik leginkább; e' költséges körülmény a' pórnépet nőeladásra veze­té, mi azonban igen gyéren történik már. Elphin­tone bilit hozott az alsó házba, mellynek czélja, megváltoztatni a' fennálló törvényt 's megkönnyíteni a' házasok' elvállását. Erre vonatkozólag a' koro­na- 's horgony-tavernben gyűlés tartaték, melly­nek azon sajátsága volt, hogy a' jelenvoltak' töb­ségét személyesen érdeklé az ügy, azaz, elvált férjekből vagy ollyanokból, kik elválni kívánkoz­nak, állt. Az elnök, Vernon, 's más szónokok a' mostani törvény alatti kinaikat' rajzolák; igy panaszkodék Brooks, hogy a' papi törvényszék' Ítélete elválasztá őt ugyan az asztal- és ágytól, de nem eléggé gazdag, hogy parliamenti elváló oklevelet kaphasson. Petritio a1 parliamenthez 's küldöttség a' canterburgi érsek- és több cabinet­ministerhez lön határozva. Ridleg chartista'javas­lott módosítása : nemcsak házasságtöréskor, ha­nem minden esetben, hóikét házasfél bebizonyítja, hogy szerencsétlenül élnek egymással, engedtes­sék meg az elválás (!) félre vetteteték ugyan, de csak kis szavazattöbbséggel. ^ A. K. Z.) Koma. Mondják, hogy Rothschild b. nem rég Román átutazván, megkéré a' pápát, engedne az itteni zsidóknak némi kedvezményeket, jelesül terjesztené nagyobbra Ghettóban lakhatásuk' kerü­letét. A'pápa beleegyezett's a' zsidóság'előjárói­val, kivált az utóbbi pont iránt, alkudozásokat kezdetett. Mivel azonban ezen elöljárók a' dúsabb házbirtokosok közé tartoznak, félvén jövedelmeik' megcsökkenésétöl, a' kormány' javalataira rá nem állának. Most tudni illik a' zsidók, olly kis térre le­vén szorítva, kénytelenek magas áron kibérelni hitsorsósaik' nyomorú lakait, mi a' zsidóváros"' hitterjesztésekor nagyobb vagy kisebb mértékben megváltoznék. (K. K. Z.) Állítják, hogy a'pápa, valamint az előtt nyilvánosan, ugy most azok előtt', kiketkönnye­zetéböl különös bizalomra méltat, határozottan ki­mondá , hogy a' világi 's egyházi statuselemeknek Oroszországban részint végrehajtott, részint czél­ba vett összveolvasztása ellen élte' napjaiglan min­den, hatalmában álló eszközzel tiltakozandik. Mert, mint az egész római curia, attól tart, hogy a' lengyelek az ismeretes események által, közvetve kényszerítetnének rövidebb vagy hosszabb idő alatt schismaticusokká lenni, minőknek a' romai curia az oroszokat mindig tartá. (I{. K. Z.) Siataiomkltoriás. Berlinben városi beszéd -tárgyul szolgált egy eset, melly templom-parádé' alkalmával egy ottani r. kath. templomban történt 's az illető hatóságnak feladaték. A' berlini, r. kath. katonaságnak t. i legfensőbb helyről szigorúan lön meghagyva, hogy azon vasárnap, midőn parádén kell megjelennie, előbb misét hallgasson, mi meg is történt. De mise után a' katonák templomban maradiak a' következett istentiszteleten 's ott mu­lattak a' pledikátzió alatt is. Eljővén azalatt a* parádé' ideje, a' katonaság távozni akart 's ez által megháborítá a' predikácziót, mi a' segédpap­nak , mint kisült, azon szószékrőli nyilatkozatra szolgáltatott alkalmat, hogy parancsolja a9 ka­tonáknak.; maradjanak á' templomban \s ez iránt felelősekké teszi az altiszteket. A' kato­nák nyugottan maradtak a' templomban, ámbár a' tisztek töbször adának nekik jelt, sietni a' pará­déra. (A. I(. Z ) Vallásfelekezetek lengyelországiján. A' vallásfelekezetek közt ezen országban jelenleg a' r. kath. még az uralkodó's legnépesebb, 1840-ben 2598 világi 's 1768 szerzetes papokat, 1873 templomot 's imaházat, 's 150 férfi-'s 32 nő-ko­lostort számlált. Néhány év óta a' főbb r. kath.

Next

/
Oldalképek
Tartalom