Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1843 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1843-02-04 / 5. szám

lebbről ismertek , egyházunk' minden rendű tag­jai , iskolánk' elöljárói őszintén fájlalják; méltán fájlalja a' miskolczi polgári casino , mellynek ez előtt 6 évvel egyik létrehozója , 's jelen­leg munkás tagja és buzgó elnöke volt; fáj­laljuk mi, kiknek benne jó pályatársunk —, méltán kesergik tanítványi, 's az egész tanuló ifjúság, mellynek benne egyik hív vezére dűlt ki. Hűlt tetemei felett elébb volt tanítványai' két legje­lesbike, majd R. J. 3 ik évi bölcselkedő, végre alólirt alkalomszerű beszédeket tartottak. Nyu­godjék pora csendesen! Kéziratban hátrahagyott dolgozatait, mely­lyek nagyobb részint tanításai' vezérfonalaiul szol­gáltak , érthetőséggel párosult rövidség, és a' haladó kor' folytonos figyelemmel kisérése jel­lemzi. Miskolcz, télhó' 10-én, 1843. Papp János prof. Vegyes közlemények. A' 19-dik században élt lelkészek kö­zött kik viselték ezen ezímet : „üly s t a eeeiesiae?" Mysta nem ezímet, hanem hivatalt jelentő név levén, viselték ezen neveze­tet a' 17-dik században, viselik ma is, viselni fogják ezután is mind azok, kik lelkipásztori hi vatalban voltak, vágynák és lesznek. Superinten­dens Gelei Kalo/ia litván által 1649-dik esz­tendőben kiadott egyházi törvények között a'79-dikben ez tétetik a' lelkipásztoroknak kötelessé­gökké, hogy r ptam et honeslam conversatto­nem habeant cr/m süis symrnystisKik azok a' symmysták, a' kikről itt szó van ? Nem azok a' lelkipásztorok, kik ugyanazon ekklézsiában és ugyanazon időben való szolgálatnál fogva; hanem azok, kik a' lelkipásztori hivatalnál fogva, bár más ekklézsiában folytassák is azt, tiszti társak, vagy collegák, és igy átalában minden lelkipász­torok. De ha szintén ugyanazon ekklézsiában és időben szolgáló lelkipásztorokra szorítaná is va­laki a' symmysta nevezet' értelmét: még ekkor sem tenne az egyebet „lelkipászlorlársi % -nál min­den czím nélkül. Ezek szerint az, ki a' 17-dik századbeli, és a' dunántúli levéltárban most is látható kéziratban, az akkor élt lelkipásztoroknak névjegyzékéi deákul készítette, nem azért élt a' lelkipásztoroknak ezen hivatalos nevével, mintha azokat, kiket ő mysták­nak irt, a' vallás' titkaiba (mysteriumaiba) xare­\oxnv, béavatottaknak, vagyis a' vallásra tartozó igazságoknak ismeretében mások felett kitünteknek ismerte és tartotta volna; hanem a'lelkipásztorok­nak hivatalos nevét nem akarván mindenütt ugyan­azon szóval tenni ki, azoknak nemzetségi és ke­reszt neveik után, változtatás' kedviért most ezt írta: „verbi divini minister ecclesiae", majd ezt: „pastor ecclesiae", majd ismét ezt: „mysta eccle­siae huius et huius." m. j. d. p. Tálasz , Barla-Szabó urnák. E' lapok' lefolyt évi 39-dik számában B—S. felvilágosítani akarván közleményemet, az ülnökök' választásá­ról , mellyről átalánosan szólottam: annyiban azt nem helyesnek mondja, hogy részletesen, a' vi­lági ülnökökről kelle vala tudósításomat irnom. Van szerencsém válaszolni: Tessék azon közle­ményeim' első sorait újra megolvasni! Ott nyil­vánítám, mikép az egyházkerületi jegyzőkönyvből jöttek ezek tudomásomra: és bár én is tévedhe­tek, mindazáltal tessék ezen jegyzőkönyvet meg­tekinteni, éslálandja, mikép én — a'jegyző­könyv is átalánosan emlékezvén — nem tévedtem, 's mivel eddig bizonyosan volt alkaiom a' jegy­zőkönyvet megolvasni, czikkelyét ellenem irányoz­nia sem ok, sem jog nem vala. Isten önnel! I fj. V á r i - Sz a b ó. Strénaosstónak, elsőben : eyy kis mese , azután egy kis stréna. — M e S e. Egy garázda (égy, nagyon magas szemöldökkel , igen tudós és igen magahitt ábrázattal, hetykén szál­lott le egykor, egy dolgában tehetsége szerinti hűséggel eljáró órára és lábacskáit egymásba fo­nogatva imígyen kezde beszélgetni: „szegény, németes kezek1 csinálmánya , hát még te is sze­retnél büszkélkedni, hogy a' haladó időnek lép­teit egy kis német családkának németes szobács­kájában kitudod mutatni! Ugyan nagy dolog! Azt hiszed-e, hogy nincsenek magyar órák is, mellyek még pontosabban járnak , mint te? Jobb volna vesztegelve állanod; mert hiszem arról, hogyan megy az idő magyar körben, — néked megfogásod sem lehet. — És csak tudnád, mit rempölnek a' gonosz nyelvek eddig nyilvánított eljárásod ellen — Azonban én gyanúsítani nem akarlak! Elfogadom, hogy ki tudod mutatni, hány perez van egy órában , sőt megengedem, hogy ennél még valamivel többet is tudsz, u. m. hány óra van egy napban? — De lásd, ez mind csak semmi azon üdvös hatáshoz mérve, mellyet én gyakorlok közel és távol mindenfelé. Én tőlem függ minden! Nálam nélkül hortyogva aludnék a' magyar világ, mert az emberek' felköltője én vagyok. Felőlem nyilván te is hallottál már sokat. Hiszem, czímeim, mellyekre igen is büszke vagyok, nem sokára nyomtatásban is több sorokat töltenek be! Mert lásd: én nem csak abban az elég tágos körben, hol közönségesen tartózkodom, tartok mindeneket ébren, hanem enyim az egész ma­gyarhon. Én elszárnyalok mindenfelé, megszál­lóm és megtaposom kivétel, különbség és tekin­tély nélkül minden alvónak arczát, és felcsiklan­dozom az embereket álmaikból és élni kényszerítem őket! Lehet-e hasznosabbat tenni ennél? 'S is­mersz-e nemesebb isteni teremtményt nálam?" — Erre a' szegény legúnyolt óra kényszerülve következendőképen szólalt meg: „mit háborgatsz engemet te, a' kivel nekem akár érdemben, vagy akármelly más tekintetben mérkődzni szán-

Next

/
Oldalképek
Tartalom