Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1843 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1843-08-05 / 31. szám

"T" tathatnék végre. — Innen alig lehetne szerintem is valami óhajtandóbb, mint, hogy végével a' most megnyilt országgyűlésnek, mellyben, minden alatt­valóit boldogítani örvendő kegyelmes Fejedel­münk' atyai jósága 's bölcsesége, vallásos sérel­meinket reményhetőleg megorvoslandja, — csak hamar zsinat tartassék. Mert, ha oszszam is azon nagy tudományú férfiak' hitét, kik állítják, mikép zsinat-tartásra még készen nem vagyunk, úgy t. i. hogy minden kort kielégítő, tökéletes egy­házi alkotmányt építsünk; de készen, igenis ké­szen vagyunk orvosoltatandó bajainkkal, sérel­meinkkel, mellyekkel ama1 tökéletes elkészültség' látszatos idejét, igen nehéz lenne bevárnunk. Es ha lábam kificzamodik, helyre ne tétessem-e, ha kezem megsérül, ne orvosoltassam-e, mig a' tüdővész' gyógyításának csalhatatlan módja mind­nyájunktól nem tudatik? — Azt sem vethetné pe­dig ellen senki, hogy ha olly számos évtizedeket illyen állapotban eltöltheténk, — egyet már csak elvárhatunk; mert a'mult kor az eszméletlen kis­korúság' értetlen ideje vala; de a' kiskorúságból kinőtt 's öntudatra ébredtnek, csak egy évig is kín, gyámszalagon járni. — Ha az olly igen ohajtott zsinat nem tenne is minden időre marad­ható újítást, nem alkotna is minden kort kielé­gítő kormányrendszert, nem hozna is minden hi­jány nélküli törvényeket; de a' majdan ismét tar­tandó, annak tartása legalább évtizedenként szük­séges lévén, az elmaradtakat kipótolhatná, a' fo­gyatkozásokat megigazíthatná, mint ez, a' pol­gári kormányzatra r nézve is, országgyülésileg tétetni szokott. — Es ha a' legközelebbi, mellyet minden -nemes keblüekkel , a' mind két fele­kezetű prot egyház' megbizottaiból alakulandónak kívánnék, csak a' presbyteri rendszert dolgozná is ki tökéletesen, 's léptetné életbe mind a'nyolez egyházkerületben, — már ezzel is egyházunk' történetében nevezetes korszakot teremtve, a' két prot. felekezet közötti annyi áldást ígérő unióra kiszámíthatatlan hatású óriási lépést tenne, 's em­lékét a' hír' ércztáblájára maradandó betűkkel met­szené ; — minket pedig közelebbről, — a'mult kornak olly ónsúlylyal reánk nehezedett kötelé­keiből oldozna fel, mellyek három temérdek szá­zad óta nyomják, 's tartják fogva a' magyaror­szági helv. hitvallású egyetemes egyházat. Pásztor. Árvái egyházmegye' gyűlése. • F. é. május' 17-kén, tartá árvái ev. egy­házfidékünk, AIsó-Kubinban mlgos ZmesJeálMó­ricz ur' elnöklete alatt, közgyűlését, mellynek kezdetén azonnal némelly egybegyűlt t. lelkészek panaszképen terjeszték elő: mikép t. L. Gy. lesti­nei ev. lelkész ur, a' Pesti Hírlap' bizonyos szá­mában, a' rajoskodó panszlávok ellen erősen kikelt, őket azon tettért, mellynél fogva a'pánszláv ügyet védő esedező levelöket sok lelkészszel nem kö­zölvén, azt mégis az egész tótság' nevében, a' kormánynak előterjeszteni merészelték, alatto­mossággal és vakmerőséggel vádolá; minek kö­vetkeztében e' részbeni lépésének jegyzőkönyvile­gi roszalását, és további efféle csupán ingerültsé­get szülő irásoktóli eltiltását hevesen sürgeték. Mind a' két részrőli tüzes vita után, mélt. el­nök ur' közbenjárultával, az lőn az egész dolog' eredménye, hogy a' felhevült felek egymásnak jövőre nézve őszintébb, 's őket hivatásuk' czéljá­hozlegegyenesebben vezető barátságot, kéznyújtás által igérének. De minthogy mlgos elnökurunk ez al­kalommal beteges állapotja miatt a' tanácskozást nem folytathatta, jun. hó' 15-ke tűzetett ki a' foly­tatandó gyűlés' határnapjául, melly is, mlgos Zmeskál Móricz úr' országgyülésrei elmente miatt, n. t. Canczinyi Pál esperes ur' elnöklete alatt tartatott Azoni tanácskozások' rövid eredményei következők: a) Felolvastatott a' kerületi egy­házi gyűlésnek leküldött jegyzőkönyve, mellyben a' ker. gyűlés által kinevezett tagokból álló egy­házmegyénkbeni állandó választmány' kinevezése tudtunkra adatik, melly amaz üdvös unió' dolgá­ban Pozsonyban létező kerületi állandó választ­mánynyal egyetértőleg munkálkodjék. bj Mivel az egyházkerület' jegyzőkönyvének latin fordítása, rossz leírása miatt, felfoghatatlan volt annyira, hogy magyar eredeti szerkezet nélkül, belőle az értelmet kivonni semmikép, nem lehetett: erre nézve több t. lelkész' indítványára az hatá­roztatott: hogy egyházmegyei gyűlésünk által fő t. superintendens ur az iránt kéressék meg, mi­szerint ezentúl nem akárki által, de egyenesen a' pozsoni iskola'theologusai által írassa le e' nyelvek­beni gyakorlás végett, a' jegyzökönyvet, c) N. t. esperes ur bejelenté: miképen mlgos Csókái és Puchói Marczibányi Antal árva-megyei főispá­nyi helyettes ur, az árvái ev. tanítói özvegyek' és árvák' intézetére újólag 150 p. ftot méltóztatott ajándékozni; melly nemes tettiért, a' jóltévő ur­nák egyházmegyénk' részéről is hálás köszöneti le­vél határoztatott. — De mi is, kiket e' jótékony tett legközelebbről illet , e' nagylelkű, kegyes gyámoló urunknak az egész protestáns hon' színe előtt ezennel legforróbb köszönetünket nyilvánít­juk, azon buzgó kívánságunkkal, hogy a' nemes főispányi helyettes úrnak minden lépteit, a'min­denható' áldása és az emberi köz tisztelet 's há­la kisérje! Medzi hr a d szky Lajos,­lestinei evang. tanító. Ág. Iiitv. nógrádesperességi köz­gyűlés. A' nevezett esperességnek f. é. jul'. 6-kán Kubinyi Ágoston esperességi ügyelő 's Osztro­luczky Mihály újdon választott főesperes' iker­elnökletök *) alatt, magyar nyelven végeztetvén !*) Az ikerelnökletről Fát/ Andrással szót váltván 1 „Másik szó a' maga helyén" czimü munkájában c

Next

/
Oldalképek
Tartalom