Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1842 (1. évfolyam, 1-39. szám)

1842-08-18 / 20. szám

343 -csúszva és port nyalva *) fölcseréli az erény­nyel. A' mysticismus az érettünk Krisztust ben­nünk Krisztussá változtatja; a' ralionalismus, a' helyeit hogy énekelné: „Christi Blut und Gerechtigkeit, Das ist mein Schmuck und Ehrenkleid." az erény' rongyait aggatja magára. — 6-dik: tíniütenttéSy Crröl alább. — 7-ik : A' roszul értett maijabuterés. —- 8-ik: A' séminél agiani&mns, melly az emberi feneklett romlottságról, a' vég­telen bünmocsárról mitsem akar tudni. A' tiszta iutheránok' értelme szerint az ész: vakszem, rosdás tükör, mellyet az ige nyit meg, és kö­szörül fényesre; bár mindenestől fogva kiveszett belőlünk az Isten' képe, a1 mysticismus még is keres valamit a' szellemben 's az egyik ott leli a' sugalmukat, a'másik az észt. A' ralionalismus a' philosophiának, a' mysticismus a'fanatizált ra­tionalismusnak hódol. — 9-ik : A1 szellemi, az érzéki, a veuyült illető (léseknek (^aff'ect) ősz­szezavarasa. Szerinte a' keresztyénség merőben tapasztalati tárgy , de millyen? Ezt eredeti jargon­ján — nyelvelésén — kell kiirnom :„Das Kristen­ihum ist dureh und dureh Sache der Erfahrung, berufende, erleuchtende, bekehrende , wieder­gebíirende, rechtfertigende, ainwohnende, er­neuernde, verherrlichende Gnadenerfahrung." — Már igy maga Hegel sem tudott különböztetni, kinek mystika philosophiája egyébként millió szeg­letességekből kerekített valami, mint a' légyszem. A' mennyiben a' rationalismusnak is vannak lel­kesedései, sentimental szárnycsattogásai, erényes önérzetei, ráfogja erőnek erejével a' mysticismust, ezt mondván: ,,Er ist auch hierin gleichsam der leblose Schatten, das Fleisch, und beinlose Ge­spensl., die umgestürzte Fa ekei des Mysticismus. — 10-ik: Többxzöritése az irás értelmének. Bár egyenesen kimondja , hogy nincs több egy értelménél az irás' helyeinek, mégis „vorbild­liche Geheimsinnige Sehriftinhalts Beziehung" okat feszeget; e' szerint Jónás' czethala a' Krisz­tus' koporsója , a' természet' országa a' kegy országra, Izrael'története az egyházéra, az egy­háztörténete a' mennyei Jeruzsálemre mutat tit­kosan ; „und Jesus Christus ist das Centrum des Ganzén, die Lösung des Rálhsels, das Ziel der Áonen." — A' kinek van füle hallásra, hallja! — mégis szószerént kívánja vetetni az irás' sza­vait 's a' mennyiben a' rationalistuus, a' betüsze­rénti értelmet megkülönbözteti a' szellemitől, rá­fogja hogy ez egy kísértetes alvajáró, mysticismus után suhanó árnyék, ,Deíphimim silvis appingit, fluctibus aprum/ H o r a t. Legérdekesb a' negyedik fejezet, hol szerző a' rnysticisinu* nevezet' ele-a varasáról panaszko­*) 1 Mós. 111. 14 dík, hol eddig magában forrt elkeseredése végre kifakad , és jobbra balra prófétai sziporkákat szór. — Halljuk magát a' szerzőt: „Az idők megváltoztak, a' mult század' kö­zepe óta az alázatos hit' helyébe a' sz. írás' tar­talmában! gőgös kétkedés lépett. A' régi theolog tudományosság' helyébe, melly Isten' világossá­gában akart látni világosságot, melly Isten dicső­ségét szeme előtt tartva buzgó könyörgés között működött, kért kegy vezérlést, — egy új állott, melly merészen bizakodva önerejében Istenétől el­szakadt, és igy tőle válva hova tovább lejebb lépkedett az eset' lajtorjáján. Nem Istent hanem önmagát kereste, és megtalálta a' mit keresett. Bölcs akart lenni, de Isten eszét vette. A' spe­culatio' utján megveté az isteni igazságot, és igy magát fosztá meg a' lehetőségtől , tapasztalás' utján megtudhatni: Istentől van-e ? A' szentlé­leknek az irás' igazsága melletti belső bizonyságát, melly minden tetsző igaz erősséget felülmúl , nem ismeré *) Ellentállva a' kegyvonatásoknak meg­veté a' kegy tapasztalásokat, mert őket nem tette, megtérhetlensége miatt nem tehette. Mindig tes­tiebb lön , mert magát Istennek lelke által sem vezettetni sem fenyíttetni nem engedé. Igy az egy örök igazság helyett felemelé fejét az ezer a' mil­lió változékonyságú tévelygés. Egy igazság a' másik után gyanúsítatott, végre lagadlatott és fel­bontatott. A' szent könyv szerénti egyház' birto­kában lévő szók' eredeti tartalma kicsépeltetett, helyökbe új fogalom dugatott. A' biblia és egy­házi nyelv lapiájává lön az új istent-felejtett tu­dománynak , üres rámává lön , mellybe kiki kénye szerént foglalá előítéleteit; az egyházakban az is­kolákban addig iirgeték-forgaták, mig a' nép egé­szen kitanult hajdanti jelentésükből, a' bibliai my­stika kirepült a' theolog tudományok' köréből; a' morál , mellyel eddig egybekötve volt , észtani kötelességtanná véknyult. — 'S igy lön a'mysti­cismus egészen mást jelentő mint valólag jelent 'stb. igy lön az új nyelvzavarban gúnynévvé !" A' 72. lapon az emberi romlottság az ördög és a' pokol mellett buzog. „Es mi faj keresztyén­ség — folytatja szerző— az, mellyet nyilván , titkon akarnak a' réginek helyébe ültetni ? A' fel nem világosodolt Istentől idegen észnek álkeresz­tyénsége, mellyet Isten, minthogy igéje által ma­gát felvilágosítatni nem hagyja, igaz ítélete által foglyul a' legnagyobb vakságnak adott; a' Krisz­tus'elleneinek keresztyénsége, kiknek Istenük a' has; a' keresztyénség, melly a' Krisztus' nevét teszi gonoszságainak csúfos borítójává, melly nem mennyei világosság, hanem az Isten és kijelentés elleni rugodozások' mély mocsárjából kigutladl lidércz ; azoknak keresztyénsége, kik a' helyett hogy a' népet kies mezőn legeltetnék, szalmával *) Michae-lis maga megvallja, hogy soha nem tapasztalt semmit e' bizonyság felöl-

Next

/
Oldalképek
Tartalom