Prágai Magyar Hirlap, 1938. október (17. évfolyam, 224-248 / 4667-4691. szám)

1938-10-08 / 230. (4673.) szám

1938 október 8, szombat t>mcai-A\ag^arhirlai> 7 Disznóölő késsel ölte meg mennyasszonyát egy mészároslegény ötévi fegyházat kapott a tótmegyeri szerelmi dráma tettese NYITRA. — (Saját munkatársunktól.) Ez év májusában végzetes szerelmi dráma játszódott le a közeli Tótmegyer községben, mely egy fiatal leány életét követelte áldo­zatul. Janács Rezső házában az esti órákban megjelent Balog Ferenc özdögi mészárosse­géd, aki intim viszonyban volt a gazda leá­nyával. Megérkezése után azonnal a leány holléte felől érdeklődött és amikor közölték vele, hogy már nyugodni tért, behatolt a hálószobába és a leány ágya mellett állt meg kezében egy hatalmas disznóölő kést szorongatva. A leánynak szemrehányást tett, hogy búcsú nélkül faképnél hagyta őt és azt kívánta, hogy csókolja meg. A ha­lálra rémült leány a kés láttára csókra nyúj­totta ajkát, a legény azonban azt kiáltotta, hogy ebben a csókban sok hamisság van és látja, hogy a leány már nem szereti őt és igy megakadályozza, hogy mást szerethessen. Á következő pillanatban magasra emelte a kést és a leány bordái közé szúrta. Mintegy tizenhat centiméter mély sebet ejtett a szerencsétlen leányon, aki néhány pilanattal később belehalt sé­rülésébe. A gyilkos közben a család jelenlévő tagjait is halállal fenyegette meg. majd a véres tett elkövetése után elmenekült. A csendőrség rövidesen a nyomába jutott és letartóztatta. A szerelmi dráma ügye tegnap került a nyitrai kerületi bíróság esküdtszéke elé. mint az őszi ciklus első bünpöre. A tárgyalótermet zsúfolásig töltötte meg a közönség. A vádlottat egy rendőr vezette föl a tárgyalóterembe. A tárgyalást dr. Vin- cze, a kerületi bíróság elnöke vezette, a vá­dat dr. Oszuszko államügyész, a védelmet dr. Jureczky ügyvéd látta el. Az esküdtek kisorsolása után sor került a vádirat fölol­vasására. A vádlott nyugodtan hallgatta végig a súlyos vádat, majd belekezdett val­lomásába. Megállapítást nyert a bizonyítási eljárás során, hogy Balog Ferenc huzamosabb idő óta tartott fönn intim viszonyt a meggyil­kolt leánnyal, akit feleségül akart venni. Az utolsó hónapokban azonban egyre jobban elhidegült közöttük a viszony és a folytonos veszekedés folytán életük valóságos pokollá változott. A leány végül is megunta a lehe­. SPORT . Tőrük az 1938. őszi Iiga- és diviziósbajnokságokat ? PRÁGA. — A „Veéemí Ceské Slovo" ma az a híradást hozza, hogy dr. Meissncr szövet­ségi kapitány ajánlani fogja, hogy az 1938. évi őszi ligahainoki és divízióé fordulókat törüljék és ezeket a bajnokságokat tavasszal mint egy­tetlen helyzetet, amely már semmi boldogsá­got nem tartogatott a számára és elhatároz­ta, hogy otthagyja szerelmesét és az első kínálkozó alkalommal hazamegy szüleihez. Az alkalom ez év május 24-én adódott. Ba­log. üzleti ügyben az egyik szomszédos fa­luba ment, mire a leány összecsomagolta holmiját és az első vonattal elhagyta a fa­lut. A legény csak az est iórákban tért visz- sza és látva, hogy kedvese minden búcsúszó nélkül elhagyta, kerékpárra kapott és tudva azt, hogy csak hazautazhatott, Tótmegyer felé Vette útját. Késő este érkezett meg a leány szüleinek házába, ahol szinte pillana­tok alatt játszódott le a vádiratban foglalt borzalmas bűntény. A gyilkos legény a csendőr! nyomozás során eleinte tagadta, hogy szándékosan tette el láb alól kedvesét és azt a naiv mesét adta elő, hogy csókodódzás közben véletlenül szúrta meg a leányt A vizsgálóbíró előtt megváltoztatta vallomá­sát és beismerte, hogy tettét szándékosan kö­vette el, de azt hangoztatta, hogy nem akarta meggyilkolni a leányt csupán meg akarta se- besiteni. Azt kereken tagadta, hogy tettére előre készült volna. A mostani tárgyaláson is tagadta az előre meg­fontolt szándékot és azt hangoztatta, hogy csu­pán meg akarta sebesiteni a leányt és azzal vé­dekezett, hogy tettét erős felindulásban követte el. A kihallgatott tanuk közül súlyosan terhelő vallomást tettek a szerencsétlen végű leány hoz­zátartozói: Janács Rezső, Janács Szidónia és Janács Mária, akik azt hangoztatták, hogy a i vádlott a késsel hadonászva azzal fenyegette ' meg az egész családot, hogy a szobából egyi­kük sem kerül ‘ki élve. A többi tanú a vádlott előéletéről tett vallomást és kijelentették, hogy csendes természetű, józan munkáséinbemek is-* 1 merték, akiről nem tételez'ék volna fel, hogy képes ilyen véres cselekedetre. A kihallgatott orvos szerint a sérülés feltétlenül halálos volt és az esetleges azonnali orvosi be­avatkozás sem: menthette volna meg a sebesült leányt az életnek.. Az esküdtbiróság a késő délutáni órákban hozta meg Ítéletét. Szemelőtt tartva a védelem által is felhozott enyhítő körülményeket, a vád­lottat ötévi fegyházbüntetéssel sújtotta. fordulósokat játsszák le. Meissner abban a vé­leményben is van, hogy a német és magyar já­tékosok kiválása a nemzeti válogatott erősségé­nek szempontjából mit sem jelent, miután eddig is csak kivételes esetekben jutott be magyar vagy német játékos az országos válogatottba. Japán lemondott a XII. olimpiáról, de készül a XlII.-ra TOKKX A japán olimpiai bizottság most küldte szét olimpiai értesítőjének utolsá szá­mát, amelyben bejelenti, hogy Japán lemondott az 1940. évi XII. olim­piáról A már megkezdett stadionépitési munkála­tokat mindazonáltal tovább folytatják, mert Tokio városának szilárd akarata, hogy a háborúk elmúltával újra kérje az olim­piai játékok megrendezésének jogát. A kerékpáros stadiont az egyetemi hallga­tók önkéntes munkaszolgálata építi. A pá­lya cementből készül és nézőterén 10.000 hely lesz. Az evezősök számára 2400 méter hosszú, 70 méter széles és három méter mély medencét építenek, amely nemsokára már el is készül. A japán evezős szövetség körülbelül 30 iskolával és főiskolával együtt az evezős pálya mentén csónakházakat épít. A nagy olimpiai stadion és az olimpiai sportcsarnok területét már kijelölték. Í Ezeket akkor építik meg, ha kilátás van a következő olimpia megrendezésére. Válogatott női uszóverseny Kopenhágában KOPENHÁGA. — A dán fővárosban Hollandia és Dánia hölgyuszói mérik össze tudásukat. Az első nap után a dánok 17:16 pontaránnyal vezet­nek. Az eredmények voltak; 100 m. hátuszás: Van Feggelen (H) 1:14.2, 2. Hveger (D) 1:17.1, 8. Petereen (D), 4. Kerkmeester (H). 200 m. mellúszás: Waalberg (H) 3’00.4, 2. Sören­sen (D) 3:03.3, 3. Larsen (D), 4. Heeselaars (H). 400 m. gyorsuszás: Hveger (D) 5:08.7, 2. Van Veen (H) 5:23, 3. Arndt (D), 4. Malcorps (H). A teljesítmények kitűnőek. A versenyt ma fe­jezik be. LABI04Rt'G4S )( Dr. Sárosj lesz a Kontinens középcsatára? A Kontinens—Anglia mérkőzésre — mint ismere- !tes — a középcsatár helyére az olasz Piolát és a jmagyar dr. Sárosit jelölték. Fiola vasárnap bajnoki 'mérkőzésen megsérült és igy az egyedüli jelölt dr. SZTOHÁzKön^KUMHRA A régi kérdés megáiul: SLk espeare vagy Bacon? A londoni Westminstert katedráik érseke enge­délyt adott arra, hogy az elizabetiánus idők költőjének, Endmond Spencemek sírját felnyis­sák, hogy ennek segítségével e’döntsék azt a hosszú idő óta mindig újra és újra felbukkanó kérdést: Shakespeare vagy Bacon-e a Hamlet, a Lear király és többi nagy drámai alkotás szerzője, amelyekről a köztudat úgy tartja, hogy az előbbi nevéhez fűződnek. Angliában ugyanis elég te­kintélyes számmal vannak azok a tudósok, akik kitartanak ama véleményük mellett, hogy nem William Shakespeare színész, aki Stradford-on, Awonban született, hanem a híres filozófus, Ve- rulami Bacon az igazi szerzője ezeknek a mü­veknek. Most azt hiszik, sikerül végre egy biz­tos utat találni ennek a hosszú idő óta vitás kérdésnek eldöntésére. Wi’liam Camden, a XVII. század Idváló angol történetírója Spencerről szóló méltatásában azt Írja, hogy annak halála alkalmával korának leg­ismertebb költői ódákat Írtak tiszteletére. Eze­ket a költeményeket azután azokkal a toliakkal együtt, amelyekkel Írták őket, bezárták Spencer [koporsójába és eltemették vele együtt Ebbő! nyilvánvalóan következik, hogy a költemények I és tollak ma is a koporsóban vannak. | A tudósok és költők egy csoportja tehát most ikikérte a weslminsteri érsek engedélyét, hogy [felnyithassák a Spencer koporsója fölé emelt sir- jemléket és megvizsgálhassák a koporsóba zárt ! költeményekkel. Magától értetődőnek tartják, jhogy az egyes kéziratok a szerzők nevét is fel­tüntetik és igy remélik, hogy találnak majd egy lapot Sha- | kespeare aláírásával is* I Shakespeareról ugyanis megírták életrajzírói,, hogy jelen volt Spencer temetésénél és emlékére ódát is irt. Csak a kézirat sorsáról nem tudnak i mindeddig semmit. Ha a kézirat valóban a ko- iporsójában fekszik, akkor már könnyű lesz azt ■Bacon kézírásával összehasonlítani, az utóbbi ■ ugyanis épségben maradt, a filozófus különbö­ző müveiben. A tudományos világ nagy érdeklő­déssel tekint most a vizsgálat elé, me'y hivatva desz eldönteni: Shakespeare vagy Bacon volt-e a világ legnagyobb drámairója? (*) Hangosfilmet készítenek Chamberlainről. Londonból jelentük: Chamberlain miniszterelnök bámulatos népszerűsége az angol parlamenta­rizmus történetében nagyon ritka kifejezést nyert. Dél-Afrikában mozgalom indult, hogy emlék- szobrot állítsanak Chamberlain békekőzvetitő erőfeszítéseinek megörökítésére. Angol film- vállalatok „Chamberlain korunk embere" című hangosfilmet készítettek, amely a miniszterelnök­ről készült legutóbbi filmhiradó-felvételeket egyesíti megfelelő összefoglalásban és kisérő szöveggel. A 12 percig tartó film első kiadása azonnal többezer példányban kelt el Az angol rádió a miniszterelnök legutóbbi rádióbeszédei­ről gramofónfelvételeket készített A lemezek iránt oly óriási érdeklődés mutatkozik, hogy a megrendeléseket csak hetek múlva lehet kielé­gíteni. ?árosi. Ha azonban a magyar szövetség <ir Sároei játékát nem engedélyezné, úgy a tart?'-'1’ -'ágai Bicant veszik szá" Pásba. TENISZ M Los Angelesben a férfiegyeshen az amerikai bajnok ausztráliai Bromwich—Quist kettős az ugyancsak ausztráliai Schwartz—Hopman pártól a Pacific-bajnok8ág döntőjében 6:3, 2:6, 4:6, 4:6 arányban váratlan vereséget szenvedett )( A varesi versenyen az olasz Kucel a jugoszláv Mitiéet 6:4, 5 7. 6:4 arányban győzte le éa a döntő­ben az olasz Taronival kerti' össze. )( A 8zalonikil nemzetközi versenyen a férfi­egyesben a görög Staiios győzött a magyar dr. DaL los ellen 7:5, 6:3. 1:6. 6 3 a ányban. Harmadikok: Asbótb (magyar) és Radovanovié (jugoszláv) let­tek. — A férfipárosban a Dallos—AsbótJh kettős a harmadik 'helyen végzett. )( A belgrádi nemzetközi versenyen Bánó Lehel (magyar) győzött Radovanovié (jugoszláv) ellen 6 3, 7:5, 5:7, 6 3 arányban. — A férfipárost itt a Da'los—Asbóth kettős nyerte a Mitiö—Radovano- vic pár ellen. — A vegyespárosban az A6bófh— Kovács Hella pár győzött 7:5, 11:9 arányban a Ra- dovanovié—Flórian Aliz pár ellen. | (*) Ditrői Mórt ünnepük. Budapestről jelen­tik: A ko oz.:vári Nemzeti Színház volt igazga­tója, a Vígszínház művészi megalapítója, az Or­szágos Színész Egyesület örökös diszelnöke ok­tóber 5-én töltötte be nyolcvanhetedik életévét Hatvanhatévi működése irányitó befolyással .volt a ma már világszerte elismert magyar szín­házi kultúra fejlődésére. Ditrói Mór szellemi és testi erejének ma is teljes birtokában van; hol hangjáték., hangosfilm szerepléseivel, hol rádió­ié olvasásaival lepi meg a közönséget. Az ide! születésnapja mégsem volt vidám, „a kis Di'rói- né", a páratlan szivü élettárs, édesanya és mü- f vésznő, akinek egyszerű, igaz, természetes, kör­íveden játékát vallotta Ditrói a vigszinházi já- jjtékstilus sugalmazóiának, már nem volt jelen a (családi ünnepen. Két hónappal ezelőtt emlékké (.halkult áldásos é’ete. Ditrói Mór barátai és ta- fnitványai mégis megtalálták azt az egyetlen meg­lepetést. amivel az ősz mesternek örömet sze­rezhetnek. Bizottság alakul Ditróiné E. Mari emlékének megörökítésére. A bizottság a közeli jövőben müvészestélyt rendez, melynek jövedel­me képezi maid egy művészi emlékmű költsé­geinek alapját. (*) A „Tükör" októberi számé. Most jelent meg a „Tükör" legújabb száma, amelyben Illyés Gyula báró Podmaniczky Frigyesről, Szász Ká­roly gyermekkori emlékeiből, Hoffmann Edit Szinyei-Merse Pálról, Iványi-Grünwald Béla Talleyrandról, Cs. Szabó László a magyar tá­jakról, Passufch László Mexikó első hittérítőjé­ről, Mátíhé Elek pedig a debreceni kollégiumról irt színes és érdekes tanulmányt Háziasszonyok öröme a főzőrecept-gyüjtemény, amit a NAGYASSZONY havi folyóirat praktikus kártyákon ad előfizetőinek Kérjen mutatványszámot a PMH kiadóhivatalánál (*, Nagyértékü irodalmi lelet Francia-J országban. Rendkívül érdekes leletre buk­kantak a franciaországi Belley (Rljone ke-; fülei.) népkönyvtárában. A könyvtár át­rendezése alkalmával egy 1600-ból szárma­zó könyvre bukkantak, melyet a híres lyoni kiadó, Sámuel Grespin adott ki. A könyv/ amelynek cime: „A római császárok tör-1 ténete Julius cézártól Rudolfig" azért bir különös érdekességgel, mert számos lapja tele van Bossuet reauxi püspöktől, a híres írótól származó feljegyzésekkel. Csak az a kár, hogy időközben a könyvet újonnan s bekötötték és a páratlan érdekességü fel-1 Jegyzések egyrésze akkor veszendőbe ment,! pedig, mint megállapították, Bossuet ezeket [ a feljegyzéseket abban az időben eszközölte? a környv lapjain, amikor a Dauphin házita- nitój'a volt, (*) Uj életrajz Zrínyi Miklósról. Budapestről írják: Vályi Nagy Géza, az ismert katona-költő, a Petőfi Társaság tagja Zrínyi Miklósról, a nagy költő-hadvezérről uj korszerű életrajzot irt. A szines tollal, népies hangon megirt korfestő, tör­ténelmi életrajz a mai súlyos idők nemzedékéhez szól s a katonai szellem és jelilemképzés követel­ményeit is figyelembe veszi. Az egész müvet át­fűti a jövőbelátó, nagy hadvezér híres intelmé­nek szelleme, hogy „idegen segítségre nem szá­míthatunk, csak önerejünkben bizhatunk, a ma­gunk emberségében és vigyázásában kell oltal­mat keresnünk". A kitűnő könyv a budapesti Királyi Magyar Egyetemi Nyomda kiadásában jelent meg.

Next

/
Oldalképek
Tartalom