Prágai Magyar Hirlap, 1938. szeptember (17. évfolyam, 199-223 / 4642-4666. szám)

1938-09-10 / 207. (4650.) szám

8 'PRA’GAI-ASaG^AR-HIRLAI* 1938 szeptember 10, szombat. Horák nélkül, 13 játékossal utazott Budapestre a Slavia PRÁGA. — Pénteken kora délután a berlini gyorsvonattal elutazott Budapestre a Slavia labdarugócsapata. Az indulás ér­dekessége az volt, hogy Horák jobbszélső itthon maradt. Horák katona és szabadsága körül nehézségek voltak. így 13 játékos in­dult a magyar fővárosba, A csatársorban Horák helyén Simunek, a jobbösszekötő­poszton pedig Vacek fog játszani. A fede­zetsor valószínű felállítása: Prucha —Nozír —Kopecky. — De azért Bouska is eluta­zott a csapattal. A Slavia legénységét Pe- char intéző és Zelenka vezetőségi tag ki­sérte. Elutazott még Bryndac, a csehszlo­vák birótestület elnöke, továbbá három prá­gai újságíró: Schimetschek (Prager Tag­blatt), Scheinost (Stríbrny-lapok) és Douda (Národní Politika). — Valousek, a Slavia nemzetközi előadója pénteken éjjel, Laufer rádióbemondó társaságában utazik Buda­pestre. — A csehszlovák játékosok előre­láthatólag a Margitszigeten fognak lakni. Szigeti legyőzte Cejnárt Velencében VELENCE. — A lidói versenyen a férfiegyes­ből kivált a csehszlovák Cejnár is, akit a magyar Szigeti győzött le 8:6, 8:6 arányban. — A férfi­egyes elődöntőjében a kínai Kho Kié az olasz Bossit 6:3, 6:3, az olasz Canepe’e a német Beuth- nert 6:3, 6:2, a belga Geeland pedig az olasz Kuzelt 6:4, 6:3 arányban verte meg. — A női- egyesben a karlsbadi Hein-Miiller győzött az olasz Arosio ellen 6:1, 6:2 aráríyban, míg a jugoszláv Kovács Tonoilit verte meg 6:0, 6:1 arányban. — A nőipárosban a Hein-Miiller —Paksyné (magyar) kettős a Weber-Krob párt 61, 6 2, a Kovács-Pe- ters kettős pedig a Sóból ka-Porak csehszlovák párt 6 3, 6 3 arányban verte meg. A Volpi-serlegért folyó férfipárosban a Menzel- Cejnár kettős az olasz Dellavida-Vido kettőst 6:3, 4:6, 1:6, 6:3, 6:2 arányban győzte le. — A nyilt férfipárosban az Ambros-Cejnár pár az olasz Del Bono-Canapele kettőstől 8:6, 4:6, 3:6 arány­ban kikapott, mig a magyar Szigeti-Gábory kettős a Tloczynski-Landau párt 6:3, 7:5 arányban győz­ne le. — A vegyespárosban a Krob-Menzel kettős a Heidemann-Ellmer párt 6:4, 6:4, a Paksyné- Szigeti kettős pedig a Grioni—Bossi párt 6:0, 2:6, 6:3 arányban verte meg. — A II. férfiegyes­ben a prágai Ambros 6:8, 6:0, 1:6 arányban ki­kapott Scottitól. A Ferencváros előkészületei és NB-márkőzések Budapesten BUDAPEST. — (Szerkesztőségünk jelentése.) A csütörtököi ünnepnapon a KK-döntőre készü­lő Ferencváros a Pénzügyi Tisztviselők SC-iával tartott 80 perces edzőmérkőzést. A zöld-fehér^ csatárok kitűnő formában voltak és hat gólt sze­reztek Sárosi (2), Táncos, Kemény, Tátrai és Toldi révén. A Ferencváros vasárnap ugyanazzal a csapattal áll ki a Slavia ellen, amely az elmúlt vasárnap Prágában szerepelt. A Ferencváros vezetősége a vasárnapi KK- döntő iránt nyilvánuló rendkiviili érdkelődésre való tekintettel két uj pót-tribünt emeltetett az Üllői-uti pályán és igy néhány ezer ülőhellyel kibővítette a nézőtért. A magyar NB-ban — a már jelentett két mér­kőzésen kívül — tegnap a Zuglói SE és a Szolnoki MÁV 2:2 (0:1) arányban döntetlenre játszott, mig a Budafok a Bocskait 1:0 (1:0) arányban le­győzte. — A bajnokságban igy most a Hungária vezet 8 ponttal a Nemzeti és a Budafok 6—6 pont­ja előtt. 4. Kispest 5, 5. Újpest 4, 6. Szeged FC 3, 7. Szolnoki MÁV 3, 8. Elektromos 3, 9. Ferencvá­ros 2, 10. Taxisok 2, 11. Bhőbus 2, 12. Zólyomi SE 2, 13. Salgótarjáni SE 0 és 14. Bocskai 0 pont­tal. A bajnokságban az Újpest szombaton az Elek­tromossal mérkőzik. LABDARÚGÁS )( Kárpátaljai bajnoki labdarugó műsor. Ung- várott: UAC—UTKSC, UKMSC—UMTE. - Munká­cson: MSE II.—Királyhelmeci SC. - Nagykaposon: K.T.K—Csapi SE. - Tiszaujlakon: TSE—Király­házai TE. - Nagybocskón: BSC—Huszti SE. )( AZ SK Bratislava tegnap a pozsonyi helyőr­ségi válogatottat 4:1 (1:0) arányban legyőzte. )( Kalocsay Il.-őt, a Beregszászi FTC kitűnő csatárát a m.-ostraui Slezská Ostravá'hoz iga­zolták. )( Csupán 32.000 fizető nézője volt a prágai Slavia—Ferencváros mérkőzésnek. A hozzávetőle­ges becslések 50.000 nézőről szóltak, de a stra- hovi stadion számológépei csak 32.000 személyt mutattak ki. Az összbevétel valamivel túlhaladta a félmillió koronát. Ebből a stadion kezelősége 37.000 koronát kapott pályabér cimén. Az illetékek és adók 130.000 koronát emésztettek föl. A ŐsAF és a KK-bizotteág illetéke összesen 21.000 koro­nát tett ki s végül a Ferencváros 75.000 koroná­val részesedett a bevételből. így a Slaviának mintegy 250.000 koronája maradt. SmHÁz-Kör^-KabTaRA Forgatják a Tiszaparton a Tiszavirágot, Bolváry Géza reprezentáns magyar filmjét Az eddigi legnagyobb magyar filmalkotás 800 ezer pengős költséggel készül ■ Egyszerre forgatják a magyar és a német verziót ■ ■ nálnak fel. A külső felvételek után azonnal be­vonulnak a Hunniába, elkészítik a műtermi fel­vételeket is és úgy tervezik, hogy karácsonyra hozzák ki Budapesten is, Berlinben is ezt az el­ső komoly, reprezentatív alföldi filmet, amely­ben a népies motívumot nem kabaréizü tsikosch- gulasch aszfaltötletek jelentik. Most jelent meg egyébként az a hír, hogy Bolváry Gézát magas kitüntetés érte. Horthy Miklós kormányzó a magyar érdemrend tiszti keresztjével tüntette ki, mert filmjeivel mindig a magyar ügy lelkes propagálója volt. A „Tisza­virág" Szegeden tanyázó gárdája a 'kitüntetés alkalmából lelkesen ünnepelte a nagynevű ma­gyar filmrendezőt. O. T. O. SZEGED. — Alighogy befejeződtek Szege­den a szabadtéri játékok, amelyek lüktető ele­venséget hoztak a tiszaparti város egyébként egyhangú, csöndes uocáira, máris újabb érde­kes művészi esemény tarka színfoltjai élénkítik Szegedet. Három nap előtt megérkezett Bolvá­ry Géza hatalmas magyar filmjének egeyüttese s a város érdeklődése most teljes figyelemmel kiséri ezt a nem mindennapi és a színház mun­kájánál jóval kevésbé ismert művészi munkát. A filmesek a Tisza-szállodában ütöttek tanyát, minden talpalattnyi helyet elfoglaltak s arra az időre, amíg Szegeden lesznek, körülbelül két hétre, nincs kiadó szoba a szállodában. Több mint ötvenen vannak, egész nap szól a telefon, autók száguldoznak, konferenciák, próbák foly­nak s a szálloda körül állandóan nagy tömegek várakoznak az érkező és induló művészekre. 800 EZER PENGŐBE KERÜL BOLVÁRY ELSŐ MAGYAR FILMJE A készülő film címe: „Tiszavirág". Egyszerre készül magyar és német verzióban s a német példány címe: „Strom und Steppe". Ez a film az eddigi magyar filmgyártás legnagyobb alko­tása lesz, amire következtetni lehet már abból is, hogy a szokványos 100—200 ezer pengős költségek helyett a Tiszavirág 800 ezer pengős költséggel készül. Bolváry Gézának, a világhírű magyar filmrendezőnek ez lesz az első magyar­nyelvű filmje és éppen ezért nagy súlyt helyez rá, hogy megállja a 'helyét a legnagyobb és leg­jobb külföldi filmek mellett. A „Tiszavirág" olyan apparátussal és admi­nisztrációval készül, amire még nem volt pél­da a magyar filmgyártásban. 55 napig forgat­ják a filmet, ebből 40 napot töltenek a vidé­ken, a szabadban, a külső felvételek elkészítésével és csak 15 napot a Hunnia műtermében. Szege­den és Szeged környékén két hétig dolgoznak, főleg a Tisza partján, azután átmennek Hód­mezővásárhely határába, a Holt-Tiszaágra s vé­gül a Bugac-pusztára, ahol már mindenütt ki vannak jelölve a legfestőibb vidékek a felvéte­lekhez. Reprezentatív magyar alföldi filmet kJ zit Bolváry Géza, a legszebb tájak, a legszinpom- pásabb népviseletek, az alföldi népszokások és egyéb megszámlálhatatlanul sok alföldi nép­rajzi motívum művészi felhasználásával. TISZAPARTI HALÁSZROMANTIKA A témát Zorn Mihály külföldön élő magyar írónak, Bolváry régi munkatársának novellájá­ból dolgozták fel filmre, a forgatókönyvet pe­iíiíí,,-'ii ■1 "írnirrnrwHW^ ...iiihib—o Dé li kerületi hírek A déli kerület legutóbbi választmányi ülésén kimondotta, (hogy az „egyesbiró‘‘ rendszert újra javasolja az MLSz-nek és kéri annak a közgyűlés elé terjesztését. A déli kerület választmánya kimondotta, hogy az 193(8—39. bainoki év őszi fordulóján megengedi a pályaválasztói-jog átadását. Ez az engedmény vonatkozik mind a három osztályra, A déli kerület kedden tartotta a székhely át­helyezése óta első fegyelmi ülését. Az első bűnös az LTE Ccsiákja volt, aki birósértésért 1 hónapot kapott. A dunaszerdahelyi Kázmér játékjogát az igazolvány és jegyzőkönyv beérkeztéig felfüg­gesztette a fegyelmi bizottság. A Galántai SE az Igazgató-Tanács újabb hatá­rozata ellenére sem indul a déli kerület bajnok­ságában. Mint ismeretes, a GSE fellebbezését for­mai okok miatt nem tárgyalta az Ig.-Tanács, te­hát maradt az első határozat, hogy a G'SE Délnél marad. Játékvezetői küldés szeptember 11-re: Párkányi TE—Egyetértés DSC: Hochreiter Ist­ván. Gutái SE—KFC 11: Szentessy Lajos. Dunaszerdahelyi TC—ÉSE 11: Szöllőssy László. Kürti SE—Gutái SE 11: Bircsák Adolf. Köbölkuti AC—KMTE: Nagy Imre. Vágsellyei SK—Tornóci AFK: Putyera Lajos. Sókszelőcei SG—Kosuti SE: Krizsán József. Párkányi TE 11—Bátorkeszi SE: Gottgeisel Miklós. Csuzi AK—Köbölkuti AC 11: Trsztyánszky Ist­ván. dig Bibó Lajos 'készítette. A mese arról szól, hogy egy természetimádó vándor a Tisza-partra vetődik és itt két lány, egy halászlány és egy cigánylány szerelmes lesz beléje. A két lány sze­relméből rengeteg izgalmas jelenet adódik s a film vége az, hogy a bonyodalmak elsimulnak és a vándor a halásztanyán marad boldog sze­relmesével, a halászlánnyal. A vándort Lehotay Árpád játssza, a német verzióban Attila Hör- biger. A halászlány Tolnay Klári, a cigánylány Si- mó Margit. A magyar verzió többi főszerepét Rózsahegyi Kálmán, Juhász József, dr. Hosszú Zoltán, Bársony István, Greguss Zoltán és Hoy- kó Ferenc játsszák s minden szerepnek itt van Szegeden a német szereplője is. Olyan rendkí­vül nagy gondot fordít Bolváry a film tökéle­tességére, hogy kétszavas epizódszerepre is Né­metországból hoztak színészt a német verzió számára. A HÍRES DOROZSMAI SZÉLMALOM MELLETT A felvételek párhuzamosan haladnak. Min­den jelenetnek előbb a magyar verzióját veszik fel, azután rögtön a német verziót fotografálják. Minden szerepnek két szereplője van jelen min­den felvételnél. Az első felvételi napon a film első jelenetét fotografálták Tápé mellett, amikor a vándor (Lehotay, illetőleg Hörbiger) az or­szágúton bandukol a Tisza felé. Gyönyörű, szép, tipikus magyar alföldi vidék került a film­szalagra. Azután az egész társaság autóbusszal átment Dorozsmára és egy későbbi jelenetet fo- tografáltak, a híres, a népdalokban is megéne­kelt dorozsmai szélmalom mellett. Több mun­kára már nem futotta az idő, mert 4 óra után már nem volt elég világosság a felvételekhez. Na­gyon sietnek a munkával, mert már rövidülnek a napok. Az első nap is úgy oldották meg a dolgot, hogy délben másfélórás ebédszünetet adott Bolváry Géza s az egész társaság, úgy, ahogy volt, kosztümö­sen, felvételre kifestve, autóbusszal besietett Szegedre és igy vonultak be a Tisza-szállo- dába ebédelni, ahol óriási érdeklődést és fel­tűnést keltett a tarka „paraszt" társaság. Ebéd után rögtön autóbuszba ültek és mentek vissza az országúira. A Tisza-part kijelölt helyén már építik a ha­lásztanyát, egy másik helyen a cigánytanyát. A jövő hét elején jutnak el ide, addig is a többi tiszaparti külső felvételt fotografálják. KARÁCSONYRA KÉSZÜL EL A FILM A Tiszavirághoz 40 ezer méter filmet hasz­TENISZ )( Budge wimbledoni világbajnok torokgyul­ladásban megbetegedett és igy kétséges, hogy résztvehet-e a forest-hillsi bajnoki versenyeken. )( Magyarország és Lengyelország női tenisz- válogatottjai a Mária-serleg döntőjében október 7—9-én ta1 átkoznak egymással Budapesten a mar­gitszigeti MAC-pályán. ATLÉTIKA )( A Nemzetközi Atlétikai Szövetség Európa- bizottsága most tartotta záróülését Párisban 'Sztankovit6 Szilárd elnöklésével. A bizottság Európa-rekordnak elismerte Finlay angol atléta 110 méteres gátfutás döntőjében elért 14.3 mn-es idejét, egyben elismerte a német Heimnek Páris­ban elért kalapácsvető Európa-rekordját. )( Zay francia közoktatásügyi miniszter a test- nevelési nagy aranyéremmel tüntette ki Sztanko- vits Szilárdot. a nemzetközi atlétikai szövetség Európa-bizottságának elnökét és Misángyi Ottót, az Európa-bizottság főtitkárát, mert munkájukkal előmozdították a párisi versenyek sikerét. )( Magyarország — Lengyelország válogatott atlétikai mérkőzés folyik le Budapesten szeptem­ber 17-én és 18-án. — A MAC 25-én rendezi meg nemzetközi versenyét, amelyen a német Harbig, Európa legjobb középtávfutója, a 800 méteres Európa-bajnok is résztvesz. )( A Slavia-pálván Prágában tegnap esti ver­seny volt, amelyen Pivonka a 8000 méteren 26:06.7 perccel megjavította Koscsák József 25:30.7 perces csehszlovák rekordját. Pivoüka a 10 kilométeren 32:52 perccel az év legnagyobb csehszlovákiai eredményét érte el.— Az 1500 mé­teren HuSek győzött 4:18.6 perccel, mig az 500 métert Krátky nyerte 1:08.1 perccel. )( 100.000 frankot fizetett rá a francia szövetség az Eurépa-'bajnoks ágokra. (*) Fölavatták Kölcsey Ferenc síremlékét. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefo­non: Csütörtökön, Kölcsey Ferenc halálának századik évfordulóján avatták föl az ország­határ közelében lévő Szatmárcsekén a költő síremlékét. A kegyeletes ünnepségen nagy­számú közönség vett részt. Az avatóbeszé­det Korniss Gyula képviselőházi elnök mon­dotta. (*) Goethe és Schiller találkozásának emlék­ünnepélye. Frankfurtból jelentik: 150 éve van most annak, hogy a német nép két legnagyobb költője, Goethe és Schiller e'őször találkoztak Rudolfstadtban. Ebből az alkalomból az ottani Schillerstrasse-ben le fogják lep1 ezni Schiller és Goethe mellszobrát. Ugyanakkor a város em­lékünnepségeket rendez az érdekes évfordu'ó megünneplésére. (*) Németországban újból játszani fog­ják „Az ember tragédiá“-ját. Berlinből je­lentik: A birodalmi állami színházak veze­tősége most tette közzé a jövő színházi évadban előadandó darabok listáját. A kül­földi szerzők között első helyen szerepel a magyar Madách Imre, akinek „Az ember tragédiája" cimü remekművét ezek szerint újból műsorára tűzte a német színjátszás. (*) A szlovák nemzeti színház Molnár Ferenc-darabot mutat be. A pozsonyi szlo­vák nemzeti színház a jövő évadra műso­rára tűzte Molnár Ferenc „Az ördög" cimü komédiáját. A nagysikerű magyar színdara­bot Benő Antal szlovák fordításában fogják előadni. (*) Budapesti színházak. Budapestről írják: A budapesti Operaházban erősen próbálják már az uj magyar dalműt, a „Mária Veroniká"-t. Ennek az uj zenés misztériumnak, amely két részből áll, a meséjét Bethlen Margit novellája nyomán Rékay András irta, zenéjét Ádám Jenő komponálta. Az előadást Rékay András, az Operaház kitűnő rendezője készíti elő. — Os- borne, a neves amerikai iró, darabja, „A világ közepe", amelynek bemutatójára készül a Vig- szinház, huszonnyolcadik hete fut a Broadway egyik nagy színházában. Ez a darab műfajára nézve népmesének mondható. Tiz képiből áll a darab, amelynek hőse egy 80 éves farmer, akit Somlay Artúr a1 akit. A másik főszerep a kis Szepes Iváné, aki a farmer hatéves unokáját játssza. (*) Filmhirek. Henry Bataille, a neves fran­cia iró drámája, a „Colibri mama" megfilmesí­tésre kerül. A címszerepet Huguette Duuflos, a Comedie Francaise nagy drámai sztárja játssza, akinek ez lesz első alakítása hangos filmen. — Már forgatják Berlinben Rökk Marika uj film­jét, amelynek címe ,,Halló Janinel'b (*) Hamlet-muzeum Kronbergben. Kopenhá­gából jelentik: A helsingöri Kronibexg várának egyik tornyát Hamlet-muzeumnak rendezik be. A helyiségeket Hamlet herceg és Ophelia fest­ményeivel díszítik fel. A múzeumban különféle Hamlet-előadásokat fognak rendezni. Hamlet- könyvtárt is létesítenek, amely felöleli a világ minden nyelvén a dán királyfi legendájáról meg­jelent irodalmi munkákat. (*) Londoni színházi világ. Az angol fővá­rosban az induló sziniévad legnagyobb színpadi sikerének egy külfö’di iró munkája Ígérkezik. Trojdieks norvég iró „Latham" cimü drámájá­ról van szó, amelynek bőse az angol Latham, a repülés úttörője. A dráma ősbemutatója Kopen- hágában volt, még a múlt szezon végén, innen került át Londonba, ahol most már a harmadik színház vette fel műsorába. Hogy a siker mit jelent Londonban, arra jel'emző, hogy van színdarab, amit harmadfél esztendő óta játsza­nak sorozatosan és megszakítás nélkül. Max Reinhardt, a hírneves rendező Hollywoodból el­indult és a napokban érkezik Londonba. Angol lapok közlése szerint Reinhardt hosszabb időt fog tölteni a fővárosban, ahol egy Shakespeare- ciklus rendezését vállalta el. A tumok^i Htoaií musata: ÁTLÓN: Az algíri kaland. ALFA: Félre a gondokkal. (Laurel és Hardy.) LUX: Két város története. METEOPOL: Fel a kezekkel! URÁNIA: Légy jó mindhalálig. (Magyar film.) TÁTRA: Megbecstelenitve. VIGADÓ: Duhacsek, a jó szellem. (V. RurfanJ

Next

/
Oldalképek
Tartalom