Prágai Magyar Hirlap, 1938. szeptember (17. évfolyam, 199-223 / 4642-4666. szám)
1938-09-21 / 216. (4659.) szám
1938 szeptember 21, szerda* 'PRAGAI-A^AGÍíARfT!KLlAI> 5 —1 -------- TT A Luhacsovicei Vincentka m.m egészségét msgévja és kellemesen felfrissíti. Mindenütt kapható. Hírek őzek az erdőn Jelentést kaptunk egy reggelt „őzek vannak a kiserdőben." örömteli izgalmat okozott családunk Nimródjai körében a hir, mert a kiserdőben eddig még nem láttak őzet, lévén a parkhoz, illetve faluhoz aránylag közel. Másnap újabb jelentés futott bet egy bak, egy suta és két gidáből áll az őzcsalád. Nap- széliéikor a vadászok megindultak a kiserdő felé és természetesen, senki sem kívánt nekik szerencsét, de a háziasszonyok már előre lekötötték a legjobb falatokat. Kitűnt, hogy mindegyik a gerincre pályázik, öt háziasszony két gerincre, mert hiszen a gidák gyenge kis kerincére talán csak senki sem ... azaz — hogy... álljunk csak meg egy pillanatra... Talán soha sem jutott még eszembe sajnálkozva gondolni elejtett őzekre. Kiskoromtól megszoktam nemes passziónak tekinteni a vadászatot — élvezni különböző vadak Ízletes porhanyó húsát. Tudtam jól azt is; az édes, szép őzikék nagy károkat okoznak különösen friss ültetésekben. És most mégis .. ♦ Elképzeltem, milyen kedves lehet a család —< a bak, magasra tartott kis fején ékességével, aggancsával, magabizóan szőkéivé ide-oda — ebben a barátságos uj kis fenyőligetben mitől is lehetne tartania? Aztán a drága sutácska, szelíd, nedvesszemü, fényesorru őz — mama! és a kis gidák... nagyfülü, fehérpettyes, törékeny kis jószágok, kecsesek, könnyűek, mint a lepke... Elől lépked a bátor, sokszor vakmerő papa, — ő támadni is tud, ha kell, sőt szeret is, bármilyen bájos — az erő és kecsesség jelképe ő — utána óvatos szökésekkel őzmama és a pici gidák, egy család, kedves és megindító — mintahogy tulajdonkép minden család az. Milyen szép az indulás ... Egy szép pár, a természet akaratából egymást követi tiszta és hevitő szent gerjedelemben... — a természet akaratából uj életek csodáját teremti az öntudatlan köte- lességteljesités, a szeretet meleg erejével. Ez a kedves őzcsalád tökéletes, igaz és egyszerű. Van, mert lennie kell, szép és ártatlan, szeretni való. ... Most pedig jön a Sors — vagyis az ember — az özcsalád nem tudja, miért törnek rá, miért ömlik piros vérük a zöld mohára, hogy van az, hogy eddig voltak — majd mér nincsenek —■ hogy árván marad a két gida — millió elkövetkezendő gidókák ígérete: Félbemaradt valami, ami szépnek indult, ami maga volt az élet egy darabja — sőt több — az élet igaz értelme. Ha sok, nagyon, nagyon sok őzcsalád élne háborítatlanul, akkor — ugye? — elpusztulna minden liget, kert, ültetés. Ez Igaz. De ők nem akartak rosszat, ök csak éltek, a természet jóvoltából, éltek, ahogy élniök adatott. A fekete sors belezavar a természet munkájába és kezdi lehetetlenné tenni az élet fejlődését az idillikus családi alapon. Az ember szembekerült önmagával, boldogulásának akadálya saját maga és a természet, amely megtagadja őt Nem szabad haragudnom a vadászokra, hiszen ők Is eszközök a sors kezében. Mégis fáj, hogy megzavarják ezt az édes, szép családi életet és ártatlanok meleg vére rozsdálja be az erdő zöld moháját alighanem a Természet ellenére. SZMRECSANYI MÁRIA. * * *- TEGNAPI SZÁMUNK az előzetes cenzúra bevezetése következtében csak elkésve jelenhetett meg. A rajtunk kívül álló ok miatt történt késedelemért Olvasóink megértő elnézését kérjük. Mindent elkövetünk annak érdekében, hogy a nehézségek ellenére ezután is mindennap a megszokott, rendes időben jelenjünk meg. * * *- ELHALASZTOTTÁK A BEREGSZÁSZI MAGYAR TUDOMÁNYOS HETET. Beregszászról jelentik: Amint annakidején jelentettük, a PRMKE és a Kárpátaljai Magyar Akadémikusok Egyesülete szeptember 22-én, 23-án és 24-én meg akarta rendezni Beregszászon az első magyarságtudományi ankétot. A nagyszabásúnak és magas színvonalúnak ígérkező ankétot a gyülekezési tilalomra váló tekintettel a rendezőség bizonytalan időre elhalasztotta.- ARANYLAKODALOM. Tudósitónk jelenti: Szakáll Andor nyugalmazott számvevőségi főtanácsos és felesége: Farkas Etelka vasárnap ünnepelték egybekelésük félszázados évfordulóját Rimaszombatban. Á közbecsülésnek örvendő jubiláló házaspárt Szlovákia minden részéből és Magyar- országról is számosán keresték föl szeren- csekivánataikkal.- ISMÉT MEGJELENIK A BUDAPESTI „AZ EST". Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Kétheti betiltás után ma ismét megjelent „Az Est". A lap uj felelős szerkesztője Bakos Ákos, uj felelős kiadója pedig Göbel-Pajzs Ödön.MÚLT és JELEN A prágai barokk-kiállitás helyére beköltözik a Waldstein-palotába a propaganda-minisztérium A csehszlovák főváros élete a sorsdöntő napokban ■ ■ Zsúfolva vannak a kórházak, szállodák és penziók ■ Mit ir egy gazdasági lap ? PRÁGA. — A prágai uccák külső képén alig látszanak a sorsdöntő események. A Vencel-téren, a Grábenen és a főútvonalakon lázas tempóban zajlik az élet és legföljebb abból lehet következtetni a rendkívüli eseményekre, hogy kevés vidám arcot látni. Az ujságkioszkok előtt állandóan hatalmas tömeg áll, amely a szinte félóránkint megjelenő lapokat vásárolja. A villamosban, kávéházban, vendéglőben mindenütt lázasan tárgyalják a nap eseményeit. Á legtöbb kávéházban és vendéglőben nyilvános rádiót állítottak föl, amely közvetíti a minden órában leadott rádiójelentéseket és a propagandaminisztérium előadásait. Ilyen nyilvános rádióleadások kávéházakban és vendéglőkben ezelőtt csak nagy sportesemények alkalmával voltak láthatók. Az uj propagandaminiszter működése különösen a rádióra koncentrálódik, de lázas tempóban távolitják el a Waldstein2ZEPLŐKET RÁNCOKAT MITESSZEREKET így tünteti el a HÁRY krém ára 10 Ke viz „ 5 Ke Szállítja: MARJ Laboratórium Dr. Pollak és társa Bratislava, Mlchalakd 6 palota termeiből a barokk kiállítás műkincseit, mert ezekben a termekben fog elhelyezkedni a propagandaminisztérium. Tegnap még a múlt művészi emlékei fogadták ezekben a termekben a látogatót, holnapra már a gyorsiramu jelen eseményeitől lesz hangos Prágának ez a talán legszebb palotája. Nagy költözködés) konjunktúra A szudétanémet vidékről elmenekült lakosság legnagyobb része Prágában ütötte föl tanyáját. Ezeknek mintegy fele állítólag a tegnapi nap folyamán visszatért lakóhelyére. A megmaradt, körülbelül ezer menekült a ledeci, vlaáimi és sedlcani menekült- táborban talált menedéket. A menekültek elszállásolásáról és élelmezéséről a népjóléti minisztérium gondoskodik. Az egyik prágai gazdasági lap, a „Die Wirtschaft" érdekes adatokat közöl a rendkívüli események gazdasági vonatkozásairól. A lap szerint a szállító vállalkozók Prágában, Brünnben és más nagyobb cseh városokban óriási üzleteket csináltak. Már a múlt hétfőn olyan nagy volt az érdeklődés a szudétanémet vidéken a bútorszállítás és költözködés iránt, hogy a szállító vállalkozásoknál szokásos két-háromnapos határidőt tiz napra kellett fölemelni. A szállító vállalkozók jelentése szerint Prágába naponkint mintegy 250 ember költözködik át. A szállítók, akik már az utóbbi hónapokban az Ausztriából való kiköltözködés hatása alatt kibővítették üzemüket, kénytelenek voltak a régi és már használhatatlanná vált butorkocsikat újból üzembe helyezni, hogy eleget tehessenek a megbízatásoknak. A költözködési költségek ennek megfelelően tetemesen növekedtek. Az Égerből Prágába való költözködés az utóbbi hónapokkal szemben 2800 koronára emelkedett, ami 1000 koronás emelkedést jelent. Nagyon jeÖnrendelkezési jogot követel Kárpátaljának a ruszin nemzeti tanács UNGVÁR. — (Kárpátaljai szerkesztőségünk telefonjelentése.) A központi orosz nemzeti tanács elnöksége és a ruszin autonóm földműves- szövetség elnöki tanácsa ma ülést tartott s azon a következő határozatot hozta: — Tekintettel arra, hogy a csehszlovák kormány 18 év leforgása alatt sem valósította meg Kárpátalja autonómiáját és ezzel a saint germaini békeszerződésben és a csehszlovák alkotmánylevélben vállalt kötelezettségeit Kárpátaljával szemben nem teljesítette, a központi orosz nemzeti tanács — amely Kárpátaljának a csehszlovák- MEGHALT SÁNDOR ARTÚR NYUGALMAZOTT TÁBLABIRÓ. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti: Dr. Sándor Artúr nyugalmazott felsőbirósági tanácsos, ügyvéd 67 éves korában Pozsonyban elhunyt. Dr. Sándor Artúr élénk részt vett a pozsonyi magyar társadalom és a katolikus egyház életében. Halála alkalmával kitűzték a gyászlobogót a két kaszinó, valamint a katolikus intézmények épületére. Kedden délután temették nagy részvét mellett a Szent András-temetőben. — „TALÁLKOZOTT A MEZŐŐRREL. Pozsonyi szerkesztőségünktől: Simkó József, a diószegi cukorgyár mezőőre e napokban tetten érte Fiié Erzsébet kosuti asszonyt a mezőn, amint répát lopott Elvette tőle a 19 darab répát és mezőrendőri kihágás miatt feljelentette. Az asszony elmondta az esetet férjének, Filó Sándor 34 éves földművesnek, aki felkereste a mezőőrt és kijelentette, hogy ha négyszemközt találkozik vele, majd elintézi őt. Fiiénál a nyomaték kedvéért egy kasza volt. Másnap Kosuton a plébánia mellett tényleg találkozott a mezőőrrel, akire szöges botjával rátámadt, de a mezőrőr a szolgálati revolverével védekezett. Előkerült a csendőr is, aki aztán Fiiét megkötözte és a galántai járásbíróság fogházába szállította. Hatóság elleni erőszak miatt .indítják meg ellene az eljárást; köztársasághoz való csatolását eszközölte, — indíttatva érzi magát, hogy e sorsdöntő órákban teljes erejével szálljon síkra Kárpátalja és a ruszin nép jogaiért és szabadságáért. A központi orosz nemzeti tanács a wilsoni elvek alapján ragaszkodik önrendelkezési jogához, követeli a csehszlovák köztársaság területén élő valamennyi ruszinnak egy autonóm testben való egyesítését, Kárpátalja nyugati határainak végleges megállapítását és általában népünk jövőjének minden vonatkozásban való biztosítását a legdemokratikusabb szellemben: népszavazás által.- HÁZASSÁGI HIR. Miskolczy Jucika és Tömösközy Ferenc református püspöki titkár szerdán, szeptember 21-én, délután fél öt órakor tartják esküvőjüket a losonci református templomban. (M. k. é. h.)- HALÁLOS AUTÓSZERENCSÉTLENSÉG. Pozsonyból jelentik: Krajcovic József pozsonyi sofőr autón Dunaszerda- helyre hajtott és Felbár határában elütötte Horváth László kissuri földművest, aki súlyosan megsebesült. Fölvette autójára és hazaszállította Kissurra, ahol a szerencsétlen ember sérüléseibe belehalt. A pozsonyi államügyészségnek jelentést tettek a szerencsétlenségről. A vizsgálat megindult. — Rimaszombati tudósitónk jelenti: Kubányi Kálmán dobsinai építőmester autója, melyet maga vezetett, Ztracenáról hazafelé jövet, Dobsinától négy kilométernyire, eddig még meg nem állapított körülmények között nekirohant az országutat szegélyező vaskorlátnak és lezuhant a néhányméteres szakadékba. A autó súlyosan megrongálódott, Kubányinak és társának azonban jelentéktelen sérülésektől eltekintve nem történt nagyobb baja s mindhármukat csupán házi ápolás alá kellett venni. A baleset ügyében megindult az vizsgálat. tvJ&TTE II G'v „SS®, Hl NYÍLÁSSAL ||S 3| tartás ab bak. lentős költözködés tapasztalható a nagyobb vidéki városokból is. Hegteltek a kiadatlan albérleti szobák is Múlt kedd óta Prágában, Pilsenben és több nagyobb városban az összes szállodai és penziószobák megteltek. Ennek ellenére a szobaárak csak jelentéktelenül emelkedtek. Minden esetre a szobahiányt növeli az is, hogy elsősorban az olcsó szobák kelnek el és a nagyobb hotelekben csak az egészen drága lakosztályok kaphatók. Nagyon sokan albérleti szobát béreltek. A nagyarányú építkezés és a garszonlakások elszaporodása következtében az utóbbi időben alig sikerült albérleti szobát kiadni, ezek az üresen ólló szobák azonban most mind elkeltek. A kávéházakban is tapasztalható a nagy nép- özönlés némely jele. Rengeteg ember, aki hirtelen kiszakadt megszokott mindennapi életéből, foglalkozás híján egész nap a kávéházban ül. Ezek természetesen nem túlsók hasznot hoznak a kávéháznak, mert legfeljebb egy feketét fogyasztanak. nemcsak egészségeseknek, de gyermekeknek és betegeknek is A magyar frontharcosok felhívása BUDAPEST. — (Szerkesztőségünk telefon- jelentése.) A magyar frontharcosok szövetsége kedden táviratot intézett az angol, a francia, az olasz, német és a lengyel frontharcos szövetségekhez és kérik azokat, hogy illetékes helyen teljes erkölcsi súlyúkkal követeljék, hogy a népek önrendelkezési jogában az egymilliós Csehszlovákia magyarság is részesedjék. — LETARTÓZTATTÁK HALASSY MÁTYÁS BIZTOSÍTÁSI IGAZGATÓT. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Halassy Mátyást, a pénzintézetek országos biztositó részvénytársaságnak volt vezérigazgatóját hűtlen kezelés miatt őrizetbe vették. — SÚLYOS MOTORKERÉKPÁRSZERENCSÉTLENSÉG. Kassai szerkesztőségünk jelenti telefonon: Pinka Bohumil postatisztviselő feleségével 6j ötéves, Jarmila nevű leányával motorkerékpáron gombázni ment. Kisida közelében a motorkerékpár fának rohant és fölborult. Az utasok mindhárman súlyosan megsebesültek. A kisleány sérülése életveszélyes. — HIVATALI SIKKASZTÁS. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti: A pozsonyi kerületi bíróság Knotek-tanácsa érdekes bünpert tárgyalt. A vádlottak padján Skaritka Pál 61 éves turalukai földműves, a község bírája ült Chlapecka János 45 éves albiróval és községi pénztárossal, valamint Déván Sámuel 57 éves községi képviselőtestületi taggal együtt hivatali sikkasztással vádoltan. A vád onnan keletkezett, hogy a turalukai községi erdő faállományát nyilvános árverésen eladták és az összegből 453 koronát a három vádlott megtartott magának. Ezt oly módon leplezték le, hogy a kassza-mellékletek másolatát meghamisították, összesen 33 ilyen mellékletet változtattak meg és igy jött ki a 453 korona. A vádlottak azzal védekeztek, hogy nem a maguk számára tartották meg az összeget, hanem abból áldomást fizettek azoknak, akik az árverésnél közreműködtek és miután nem tudták a költségvetésbe ezt másként beállítani, elkövették a mellékletek kijavítását. A bíróság azonban hivatali sikkasztásnak minősítette a dolgot és Skaritkát nyolc-, Ohlapeckát, hét-, Devant pedig hatlhónapi börtönre Ítélte, de az ítélet végrehajtását az enyhítő körülményekre való tekintettel kétévi próbaidőre felfüggesztette. Az ítélet jogerős* BRINDZÁT