Prágai Magyar Hirlap, 1938. szeptember (17. évfolyam, 199-223 / 4642-4666. szám)
1938-09-18 / 214. (4657.) szám
2 <PRX6AI-jVWAAft-HlRItAI5 A szlovák néppárt csak az autonómiajavaslata alapján tárgyal a kormánnyal 1938 szeptember 18, vasárnap* Idősebb embereknél, kiknek székletéte rendellenes és fájdalmas, sokszor már napi 3—’4 evőkanál természetes „Ferenc József" keserüviz is meghozza a megfelelő bélkiürüo lést és a kielégítő anyagcserét s igy jelentős megkönnyebbülést idéz elő. Kérdezze meg orvosát. r Újból megjelent a hárem hónapra betiltott Slovenská Pravda POZSONY. — (Szerkesztőségünk telefonjelentése.) A szlovák néppárt olcsó napilapja, a Slovenská Pravda háromhónapos kényszerszünet után ma jelent meg először. Három hónappal ezelőtt tiltották be a lapot s a betiltási határidő most járt le. A lap első oldalon foglalkozik azokkal a hírekkel, hogy a szlovák néppárt állítólag a kormány - balépésről tárgyal. A szlovák néppárt csak az autonómia árán léphet be a kormányba, — válaszolja ezekre a hírekre a Slovenská Pravda. — Hlinka pártját — úgymond — csak egy szellem vezeti s ez Szlovákia autonómiája. Csak erről folyhatnak tárgyalások! s csak az a javaslat, amelyet a szlovák néppárt utolsó ülésén mint a szlovákság mnni- fesztumát fogadták el, alkothatja egyedül a tárgyalási alapot. A cikk. ezekkel a szavakkal végződik: „Nem vagyunk árulók!" „Kitartunk autonomista követelésünk mellett” Hasonló témakörben mozog Mach Sarlónak, a Slovenská Pravda főszerkesztőjének nyilatkozata, amelyet az egyik pozsonyi déli lap munkatársának kérdéseire adott. Mach mindenekelőtt a szudétanémet párt fölosz-j látásáról nyilatkozott, majd arra a kérdés-| re, hogy a szlovák néppárt megváltoztatja-e a közeli napokban politikáját, a következőket válaszolta: — Nem, erről szó sincs, mi kitartunk autonomista követeléseink mellett. — Igaz-e, hogy a párt az utóbbi eseményekre való tekintettel hajlandó együttműködni a kormánnyal? — Csak akkor, ha teljesíti követeléseinket, akkor készek vagyunk a tárgyalásra, de a tárgyalások alapját csakis az a javaslat képezheti, amelyet nemrégiben a párt nagygyűlése elfogadott s amelyet pártunk a parlamentben benyújtott. A pártíöloszíaíás A rendőrség megszállta a szudétanémet párt titkárságait és párthelyiségeit Hetijein ellen a köztársaság területi épsége ellen irányuló kísérlet miatt indítottak eljárást — de elfogató parancsot eddig nem adtak ki ellene - - Nem lesz uj német párt - gyalások befejezéséig őrizzék meg minden idegesség nélkül szilárdságukat. Bezárták az éger! népiskolákat Az országos iskolatanács elnökségének intézkedésére a kerületi iskolatanács az összes éged nyilvános nép- és polgári iskolát szeptember 21-ig bezárta. , Az elesett csendőrök temetése Falkenauban A Scihwaderbach, Haberspirk és Gossengrün melletti felkelési kísérlet nyolc csendőráldozatát szombaton délután háromnegyedkettőkor temették el Falkenauban. Az áldozatok: Novak Ferenc törzsőrmester, Koukal János zászlós, Brcák József, Falber József, Ráz Vencel és Kfe« pel Antal őrmesterek, valamint Cerny és Rou- bal Stanislav csendőrjelöltek. A csendőröket Sustr csendőrtábornok és dr. Jílek belügyminiszteri biztos jelenlétében katonai pompával temették és a gyászszertartás után szülőföldjükre szállították őket. Fegyverbeszolgáltatás Pozsonyban és vidékén is Szlovákia országos elnöke szeptember 16-án kelt 59.411 /prés. számú rendeletével betiltotta Pozsony város, Pozsony vidék, valamint a mo- dori és somorjai járások területére a fegyverek, lőszerek és robbanóanyagok viselését és tartását. A négy politikai járásban összesen 47.261 német nemzetiségű és 50.955 magyar nemzetiségű lakos él. A szlovák lakosság száma 110.429, a cseheké 32,805. PRÁGA. — Amint tegnap már jelentettük, a kormány azonnali hatállyal feloszlatta a szudétanémet pártot és annak összes szervezeteit. A feloszlatás vonatkozik az úgynevezett „Freiwilliger Schutzdienst" nevű szervezetre is, amelynek tagjai „Ord- ner" elnevezés alatt voltak ismeretesek. A pártfeloszlatás után szigorúan betiltották az összes szudétanémet egyenruhákat és tilos a szudétanémet párt jelvényének a viselete is. A feloszlatás! rendelet után a rendőrség azonnal megszállta a szudétanémet párt valamennyi titkárságát és lefoglalta a párthelyiségekben talált iratokat és egyéb anyagot. Már amennyiben a párt tagjai idejében a pártiratokat el nem tüntették. A legnagyobb iratanyagot Égerben találták. Ezt az anyagot az égeri „Welzl" szálló ismeretes ostrománál és megszállásánál foglalták le. Henlein Konrád, a szudétanémet párt vezére ellen az égeri kerületi bíróság a köztársaság védelméről szóló 1. és 3. szakasza alapján indított eljárást. Ezek a szakaszok a köztársaság részeinek elszakitá- sára irányuló kísérletről szólnak. A törvény szerint a bűnöst a körülmények szerint életfogytiglani börtönre lehet ítélni. Elfogató parancsot azonban mindeddig Henlein ellen nem adtak ki. A szudéíanémetpárti képviselők és szenátorok mandátumának kérdése a közeljövőben 1 arai megoldásra. Számítanak azzal, hogy ezt a kérdést a most megalakult állandó bizottságra fogják bízni. A községi mandátumok kérdését is a közeljövőben oldják meg. flsm lesz uj szudétanémet párt A Prágában tartózkodó külföldi újságírók körében olyan hírek terjedtek el. hogy Rosche cs Kundt képviselők, valamint dr. Sebekowsky „Deutsch-böhmische Partéi1* név alatt uj német pártot alakítanak, ■Egyes külföldi újságírók állítólag ezt a hírt már közölték is lapjaikkal. A Polední List jelenti, hogy a lap szerkesztőségének sikerült telefonon érintkezésbe lépni Kundt képviselővel s Kundt' megcáfolta ezeket a légből kapott híreket. Rosche Kundt, szerint egyáltalán nem tartózkodik Prágában, Kundt és Sebekowsky pedig nem gondol semmiféle uj párt alakítására. Frank szenátorról a pénteki nap folyamán olyan hirek terjedtek el, hogy a szenátor nyilatkozatot adott ki, amelyben nem vállalt közösséget Henleinnek és a szudétanémet pártnak a német birodalmi rádióban közzétett kiáltványával. Frank szenátor most a prágai német lapokban kijelenti, hogy' a róla terjesztett hirek nem felelnek meg a valóságnak és ő hü marad a szudétanémet párt programjához. Rádiókészülékek lefoglalása A rendőrhatóságokat utasították, hogy foglalják le azokat a rádióvevő készülékekét, amelyeket olyan adások vételére használják, amelyek ellenségesen támadják a csehszlovák államot. A brünni városi tanács kizárja a szuiétaitémet parii városatyákat A brünni városházán a városi tanács értekezletet tartott, amelyen elhatározták, hogy a város polgármestere a következő közlést küldi Brünn szudéíanémetpárti képviselőtestületi tagjainak: — Tekintettel a határvidiéken lejátszódó eseményekre, továbbá Henlein Konrád ismeretes nyilatkozatára, amely a német terület elszakitását és Németországhoz csatolását követelte, a városi tanács többsége elhatározta, hogy nem működhet együtt a szudétanémet párt azon képviselőivel, akik egyetértenek Henlein Konrád hazaáruló politikájával. Ezért elhatározták, hogy felhívják a szudétanémet párt képviselőit, hogy legalább egyelőre mondjanak le a községi ügyekben való részvételről. A polgármester közlése után a szudéta- németpárti képviselők elhagyták a városháza tanácstermét. Kundt kiáltványa Az Abendzeitung jelenti: A rendőrség szombaton az egész állam területén házkutatásokat foganatosított a szudétanémet párt és alosztályai titkárságaiban. Mindenütt iratokat és más bizonyitóanyagot foglaltak le, Kundt Ernő, a feloszlatott szudétanémet párt parlamenti klubjának elnöke felhívást intézett a szudétanémetekhez, amelyben felszólítja őket, hogy a Hitler és Chamberlain között folyó tárPropaganda-Enfniiitefiiis nevezték ki Wawracfa m\t Mapesti kivétet, t a Bata-cég propaganda-főnökét f PRÁGA. — A köztársaság elnöke a miniszterelnök előterjesztésére dr. Vavrecka Hugó mérnök, egykori követet, jelenleg a Bal’a-müvek igazgatóját miniszterré kinevezte. —■ Vavrecka minisztert az állami propaganda ügykörével bízták meg. Megvan az a lehetőség, hogy a kormány már a közel jövőben külön propagandaminisztériumot létesít s az erre vonatkozó törvényjavaslatot az állandó bizottság vagy a parlament elé terjeszti. Vavrecka Hugó 1880-ban született Máh- risch-Ostrauban. Mérnöki tanulmányait a brünni műegyetemen végezte, ahol egy ideig tanársegédi minőségben működött. Hamarosan azonban a politika felé fordult és a háboruelőtti években a Lidové Noviny egyik legismertebb újságírója lett. A béketárgyalások során Csehszlovákia gazdasági delegációjának vezetője volt, majd számos kényes és nagyfontosságu gazdaságpolitikai tárgyaláson képviselte országát. 1920-ban a hamburgi csehszlovák szabadkikötő főnöki minőségében főkonzul, majd 1922-ben budapesti csehszlovák követ lett. A magyar fővárosban négy esztendeig élt. Innen a bécsi csehszlovák követség élére került, ahol egészen 1932-ig működött. Ekkor hívták meg, Bata Tamás tragikus halála után, a zlini Bat'a-müvek szervezési és propagandaosztályának élére. Vavrecka intézte a világcég legfontosabb osztályainak ügyeit mind a mai napig, miniszteri kinevezéséig. Pozsonyban nem tartóztattak le senkit POZSONY. —- (Szerkesztőségünk telefonjelentése.). .Az utóbbi napokban a.külföldi sajtóban olyan hirek terjedtek el, hogy az általános középeurópai feszült helyzettel kapcsolatban Po-. zsonybán is több incidens történt s ennek során a hatóságok több személyt letartóztattak, majd házkutatást foganatosítottak. Illetékes helyen kijelentették, hogy ezek a hirek nem felelnek meg a valóságnak, illetve túlzottak. Néhány helyen történtek ugyan házkutatások, de letartóztatás nem volt. Ugyancsak tévedésen alapulnak azok a hirek is, hogy Pozsonyban szünetelnek a bírósági tárgyalások és az iskolai előadások. A pozsonyi árdrágítás ellen POZSONY. — A bizonytalan helyzet miatt a pozsonyi háziasszonyok is megrohanták az az utóbbi napokban az élelmiszerkereskedéseket és hentesüzleteket. A nagy keresletre való tekintettel az élelmiszer ára érzékenyen megdrágult, úgyhogy a hatóságok is gondolkoznak már azon, hogy megfelelő intézkedésekkel megakadályozzák az indokolatlan áremeléseket. Különösen a zsir és a szalonna ára emelkedett jelentősen, ezért dr. Bálent Jenő állami főjegyző ma délelőtt a hatóságok és az érdekképviseletek képviselőinek bevonásával ankétot tartott, hogy a szükséges intézkedéseket megbeszélje. A mészárosok és hentesek ugyanis tegnap kérvényt nyújtottak be s kérték a hús, szalonna és a zsir. mérsékelt áremelésének engedélyezését. A főjegyzői hivatal azonban úgy látja, hogy árdrágításra nincsen semmilyen ok. A déli órákban a főjegyzői hivatal rövid jelentést adott ki. Ebben a jelentésben leszögezi, hogy a közönség részéről észlelt az a jelenség, hogy a mészárosok, illetve hentesek nem rendelkeznek megfelelő mennyiségű zsirral és szalonnával, egyedül annak a körül- ! ménynek tudható be, hogy ezek a hentesek, il- : letve mészárokos a közönségnek hirtelen bekövetkezett rendkívüli keresletére nem voltak eléggé elkészülve. A zsir és a háj árának kérdéséről a hivatalos ármegállapitó bizottság fog majd dönteni. Értesülésünk szerint ez a bizottság a jövő hét közepén ül össze ugyancsak a főjegyzői hivatalban. A hatóság reméli, hogy a jövő hét folyamán Pozsony város zsir- és szalonnaellátásában nem lesznek újabb zavarok. — LAPKOBZÁSOK. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonon: A pozsonyi államügyészség rendeletére ma elkobozták a Vola Ludu cimü lapot, az Egyesült Párt szlováknyelvü hetilapját. A kobzásra a vezércikk néhány kitétele adott okot. A lap technikai okok miatt második kiadásban nem jelenhetett meg. — Elkobozták az Uj Hirek vasárnapi számát is. Itt a lap vezető cikkét törölte a cenzúra. Az Uj Hirek a kobzás után második kiadásban jelent meg. u SS. lámánál Keserűül! Páratlan gyógyérték rejlik I Hogyha gyomra el van rontva, te Igmándi vízben, | Próbálja ki egyszer. Reggel iszik félpohárra! — Délben eszik már étvággyá). Védjecr- Van próba-kisiiveg Is