Prágai Magyar Hirlap, 1938. augusztus (17. évfolyam, 174-198 / 4617-4641. szám)
1938-08-06 / 178. (4621.) szám
A forróégövi betegségek kezelésében, kii Ionosén napszurásnál, bélhurutnál és vér- hasnál, valamint olyan gyomor-, máj- és lépbajoknál, amelyek malária kíséretében lépnek fel, a természetes „Ferenc József" keserüviz szerfölött értékes hatást fejt ki. Kérdezze meg orvosát. iB —ihitiwimmun ír■!!———mwb—mohmm—o————ü——p vadászaton. A niekolsburgi látogatásnak nem lesz politikai háttere és a lord valóban pihenésnek kívánja szentelni a kies fekvésű Nickoteburg kastélyban a hét végét. A kastély parkján keresztül folyik a Tája folyó, amely pisztráng-halászatra nagyon alkalmas. A Henleinnel való találkozás a jövő hétre marad és Prágában fog megtörténni. Autonómiára Runciman lord nem fog beszélni E cim alatt ismerteti a Národni Politika a „Daily Telegraph and Morning Post” prágai tudósitójának jelentését. Az angol laptudósitó nyilatkozatot szerzett Runciman lordtól prágai tartózkodása első napján. Az interjú ismertetéséhez a cseh lap ezeket fűzi: —' A csehszlovák köztársaság kormánya a szudétanémeteknek a legmesszebbmenő engedményeket hajlandó megadni. De egy pontban megtagad minden diskussziót és ezt megtagadná minden más kormány is, mert az egyenesen az állam létét érinti. Ez pedig Henlem autonómiakövetelése. A csehszlovák nép elsöpörné az oly kormányt, amely ilyen irányban eleget akarna tenni a kisebbségi követelésnek. A területi autonómia annak a lehetőségét és valószínűségét jelentené, hogy a szu- déíar érnetek elválnának a csehszlovák államtól* A szudétanémet terület elvesztése a köztársaságra gazdasági és katonai okokból az önállóság elvesztését jelentené. Meg vagyunk győződve, hogy ezt az elvet Runciman lord nyomban a tárgyalások kezdetén elismeri. „A népszavazás és Csehszlovákia*4 A <5eská Vyzva cimü hetilap ma megjelent számában Sousedík Stanislav cikket irt a fentközölt cim alatt. A cikk ezeket tartalmazza: „A Daily Expres írja — s jelentését nagyon megbízhatónak mondja —, hogy Hitler nem fogadja el a szudétanémet probléma semmiféle megoldását, amíg Csehszlovákia nem adja föl defenzív szerződését Franciaországgal és Oroszországgal, vagyis amíg külpolitikai irányunkat nem változtatjuk meg. Abban az esetben, ha ez nem történnék meg, Hitler követelni fogja a népszavazást Csehszlovákiában.” A vezércikk folytatását az ügyészség végesvégig elkobozta. Dühöng a népfront Ugyanez a lap Runciman lord küldetése kapcsán ezeket irja: „Chamberlain miniszterelnök bizonyára más megoldást is találhatott volna, de az nem lett volna előnyösebb —< az angol gyarmatokra. Angolország mindenesetre a béke fönntartásán fáradozik s ezért a népfrontcsoportok dühös támadásainak céltáblája. fis ez oldalról fenyeget az igazi világégés közvetlen veszedelme és ebből a szemszögből nézve egészen más világításban látjuk Runciman lord küldetését is, mint azt a baloldal akarja föltüntetni.” meg. Nem tartjuk kizártnak, hogy a „magyarság kulturális és egyházi tényezői'-bői akarná majd összeválogatni a miniszterelnökség pozsonyi titkársága a „szakértőket." így legalább meglesz a Paris-szálló- •beli konver.tikulum értelme. A stievák néppárt memoranduma A Polední List megbízható forrásra hivatkozással közli, hogy a szlovák néppárt végleges elhatározása, hogy Runciman lordnak memorandumban tárja föl a szlovák nemzet kívánságait, különösen ami a nyelvjogi sérelmeket és az autonómiát illeti. A Polední List bizonyos rezignációval emlékszik meg arról, hogy most már biztosra vehető, hogy a köztársaság valameny- nyi nemzete Runciman lordhoz fordul a lengyel nemzetiség kivételével, amely eddig nem jelentette be memorandum-átnyujtási szándékát. A csshS’Jovált nenreü tanács A csehszlovák nemzeti tanács dr. Kapras elnök, egyetemi tanár elnöklésével ülést tar-'^ tott. Az ülésen dr. Kapras elnök részletes^ jelentést tett a kormánynak a nemzetiségi statútum tárgyában folytatott tárgyalásairól Az értekezleten összeállították a köztársaság húszéves fennállása jubileumi ün-' népségeinek végleges programját. A nem-i zeti tanács végül elhatározta, hogy nyomatékosan felhívja a kormány figyel-j mát arra, bogy végül fizesse ki már a má;us 21-én bevonultatott tartalékosok' családtagjai ellátási járulékait* Bródv ruszin képviselő • . ez énről lordnál Nemrégiben közöltük, hogy Bródy Andrej ruszin képviselő, a ruszin autonóm földműves- szövetség elnöke ut’evelet váltott Amerikába, hogy a Kárpátalján járt amerikai ruszin delegáció meghívásának e’eget tegyen s ősszel ■ részt vegyen az amerikai ruszinok kongresszu-! sán, ame’yen az amerikai delegátusok be fognak számolni kárpátaljai látogatásuk eredményéről Bródy néhány nappal ezelőtt elutazott Ungvár- ról s az a hír terjedt el, hogy már Amerikába utazott. Ungvári szerkesztőségünk megállapította, hogy Bródy képviselő csak Fázisba ment av égből, hogy összeköttetései révén fölhívja az illetékes nemzetközi kötök figyelmét a kárpátaljai kérdésre, mert nézete sze- I rint a szudétanémet kérdés rendezése előtt a saiiifcgennaini szerződésnek a Kárpátalja területi autonómiájáról szóló rendelkezéseit kell előbb megvalósítani* E szerződés a „Kárpátok déli részén e’teríilő orosz terület" részére a legszéLesebbkörü autó- j nómiát biztosította. Bródy akciója közvetlenül megelőzte Rund- man lord prágai kezdeményezését, Bródy rövidesen visszatér Prágába a érintkezést fog keresni a Runcitnan-delegádóval is, hogy az angol delegációt tájékoztassa a kárpátaljai ruszin kérdés állásáról A ruszin autonóm földmüvesszövetség valószínűleg nem tesz ebben elszigetelt lépést, hanem a ruszin nemzeti tanácsokkal és a többi orosz nemzeti pártokkal egyetértésben fog föllépni. J Csehelienes blokkra ir a Telegraf A Telegraf „Menteinek csehelienes blokkolj szerveznek" címen a következőket jelenti: — Hir szerint még Runciman lord prágai tartózkodása alatt sor kerül egy csehelienes blokk megalakítására, amelyben Hcnleinék vinnék a szót a maguk követeléseivel Ebben a szlovák néppárt statisztá’na neki a szlovák nép képviseletében, továbbá az ellenzéki magyarok, lengyelek és egyes ruszinok. A blokk a statútum és a többi két javaslat tárgyalása során együttesen lépne föL Hcnleinék elsősorban azt a propaganda célt szolgálják, hogy a világ előtt azt hiresztelhessék, hogy 7 millió cseh 3 milliónyi többi elégedetlen nemzetet nyom el* További terveik igen átlátszóak. A szlovákoknak asszisztá’niok kellene Csehszlovákia bom- lasztásában. A szlovák néppárt egyelőre rezer- váltan viselkedik ezekhez az akciókhoz, azonban a szlovák néppártiak egyes megnyilatkozásai arra mutatnak, hogy ezt a blokkot a legmegfelelőbb útnak tartják. A demokrata közvéleménynek nagyobb figyelemmel kellene kisérnie ezeket a jelenségeket — fejezi be közlését a Telegraf. Moszkvának nem tetszik Runcfmsn A kommunista párt csehszlovákiai központja a kommunista lapokban ma nyilatkozatot közöl, amelyből az tűnik ki, hogy Moszkva hő kívánsága Runciman lord prágai küldetésének meghiúsítása. A nyilatkozat rejtett támadásokat tartalmaz a nyugati nagyhatalmak ellen s egyebek között ezeket mondja: — Csehszlovákia népét ezekben a napokban nyugtalanítják a nagyhatalmaknak Csehszlovákia belügyeibe való avatkozására irányuló törekvései s azok az intézkedések, amelyek a köztársaság szuverénitását és sértetlenségét súlyosan érinthetik* Csehszlovákia független állam és csak a csehszlovák népnek van joga dönteni saját államának sorsáról* Ez a nép pedig nem veti alá magát sem a támadó nyomásának, sem a megalázó tanácsoknak, bárkitől is jöjjenek azok. Köszönettel nyugtázzuk Litvi- nov külügyi népbiztos szavait, amelyek azt mutatják, hegy Csehszlovákia legnagyobb és leghatalmasabb szövetségese nem kiván belügyeinkbe avatkozni és nem kiván tanácsokat osztogatni. Csehszlovákia nem gyarmat, de nem is domínium és a közvetítő kiküldése, aki a nenleinista hazaárulókkal egyenrangú felekként tárgyal, csökkenti a kormány tekintélyét s megerősíti az irredenta elemek engesztelhetetlenségét és makacsságát* A komán* további tárgyalásai Runciman lord első napjáról kiadott hivatalos jelentések mellett megemlékezés történik arról is a lapokban, hogy a kormány és egyes kollégiuma tovább folytatják a tárgyalásokat. így a politikai miniszterek választmánya tegnap még mindig az önkormányzati testületek novelláján dolgozott s tegnap éppen a járási önkormányzatok kérdését tárgyalta meg. Ellenzéki szakértük a huszas bizottságba' A kormány a külföldi újságírók tájékoztatására kiadott közleményeiben bejelenti, hogy a miniszterek politikai kollégiuma a nemzetiségekkel való tárgyalásokat Runci~ man lord tárgyalásaitól függetlenül is folytatni * fogja, sőt az eddigi kereteket annyiban bővíti, hogy rövidesen meghívja a nemzeti kisebbségek szakértőit is a koalíciós szakértők konferenciáira. — E félhivatalos híreszteléssel kapcsolatban meg kell állapítani, hogy az Egyesült Magyar Párt szakértőit ilyen értekezletre eddig nem hívták Pénz és szerelem Irta: Szitnyai Zoltán Amikor végre megismertem, a boldogságtól és gyönyörtől a nevemet is elfelejtettem, csak egy szót tudtam eldadogni, mindjárt első szavammal azt, hogy szeretem. Melléje telepedtem, rajongással teli hűséggel néztem rá, mint kutya a gazdájára és egyre azt ismételtem, hogy szeretem. — Ezt már hallottam — mosolygott ő. — Mondjon valami újabbat. — Hát jó, valami újabbat mondok: szeretem. Ha egyedül voltam (mindig egyedül voltam, ha nem voltam vele), verseket kellett írnom. Soha addig nem írtam verset, még csak nem is szerettem a verseket. Nekem egyik vers olyan volt addig, mint a másik « most mégis megindult bonnem valami szavakkal, rímekkel, ritmussal nyüzsgő á.adás. Verseket Írtam aktáim hátára a hivatalban, számolócédulákra a kávéb.ázban és magányos padokra az erdőben, ahol pacsirták, fü- lemilék, rigók pengették fülembe a dallamot és valamennyien az ő nevét fecsegték a lombok között. Sőt már úgy éreztem, mintlha én ittam volna a világ minden szerelmes versét Petrarcától Petőfiig, hogy az én szerelmes dalaimat muzsikálják cigányhurokon, operában, hangversenytermekben, hogy én vagyok Lavotta szerelmének szerzője, én komponáltam a Traviatát, az én vérem szerelmes lüktetése hozta létre a IX. szimfóniát. Mindezt én alkottam, az ő dicsőségére. Minden, amit emberi érzés teremtett a szerelem dicsőítésére, a.z mind az én müvem. Én faragtam a szobrokat, én festettem a képeket, amikkel tele vannak a Louvre, az Uffizi, a Vatikán és a Pinakotheka termen De ez mind nem elég ilyen asszonyért nem elég élni! és alkotni, akit igy lehet szeretni, azért legalábbis meghal az ember. Alighanem ő is eyre gondolt, amikor egyszer igy szólt hozzám: — Ba egy férfi igazán szeret egy nőt, arról tettekkel tegyen bizonyságot. Egyedül voltunk a félhomályba burkolt szalonban s a szomszéd szobában valaki Mondschein- szonáta cimü remekművemet játszotta éppen. Gyorsan a zsebembe nyúltam és kivettem vékony- péngójü, soíingeni késemet. Hirtelen felrántottam kabátom ujját és bárom gyors vonással az ő nevének kezdőbetűjét véstem a karomba. Egy pillanatra felrajzolódtak bőrömön a betű vékony vonalai, aztán sőtétvörös folttá folytak össze, amint kibuggyant a vér. ő feleikoltott: — Mit tett, maga őrült? — Csak azt tettem, hogy tettem. Szomorúan elmosolyodott és a fejét rázta szótlanul. Napok muíva, amikor a sebhely már halvány- vörös vonallá szűkült a karomon, mintha vörös cérnával valóban egy betűt hímeztek volna oda, felvilágosított arról, hogy ő nem igy értette. Amit, én tettem, az gyerekes oktalanság volt és egészen más a tett. Nem magyarázhatja meg bővebben, de (ha igazán szeretem, magamtól is ki fogom találni. Vártam az alkalomra, amikor bebizonyítom előtte, hogy nemcsak gyerekes oktalanságra vagyok hajlandó érte, hanem akár a halálra is. Beláttam, hogy életem kockáztatása lehet az egyetlen, amivel meggyőzhetem őt határtalan szerelmemről. Az alkalom nem is váratott sokáig magára. Egy kiránduláson, amikor kékenesiílogó kövirózsát pillantott meg a sziklameredek meg- közelithetetlennek látszó mélységében, a sóvárgás mozdulatával mutatóit feléjei — Ó, milyen szép! A következő pillanatban leereszkedtem a kő- szirt pereméről. Laza gyökerek és szikiarések bizonytalan lépcsőfokain tapogatóztam mind lejebb a világ felé. Megtettem a 1-ehctétlent. Kissé sápadtan és percekre elnémultan attól a közelségtől, ahonnan. már a halál lehetősége nézett felém, nyújtottam át a felhozott kövirózsát; Vonakodva, szinte haragos mozdulattal vette azt át. Ingerülten mondta: — Mire volt ez jó? Miért tesz ilyeneket? Én nem vagyok Dulcinea és remélem, maga nem Don Quijote? ügy viselkedik egészen, mint egy hóbortos lovag a középkorban. — Azt akartam bebizonyítani — és keserűség fojtogatta a torkomat —, hogy mennyire szeretem magát. — Ezzel nem bizonyít semmit — De hát mondja meg, mit kell tennem? — Gondolkodjék kissé. — Gondolkodtam. Vállát rándította. Neki nagyon kellemetlen arról beszélni, ha nem tudom magamtól kitalálni. Pedig azt a legtöbb férfi tudja, ha igazán szeret egy asszonyt — Talán a pénz? — kérdeztem hirtelen támadt gyanúval, aminek helyességében még magam se akartam hinni. Elmosolyodott. Felvillanó ezemén látszott hogy végre kitaláltam a gondolatát. Kedvesen nézett rám: — De miért használ mindjárt ilyen rosszízű szót? Hát persze, végeredményben pénznek is lehet mondani, de tulajdonképpen örömokozáet meg gondoskodást jelent. A nő gyöngébb a férfinál és ezért a férfira bízza az életét. Ért már engem? Értettem. Bármennyire fájt, de végre mégis megértettem. Amit ő kiváu, sokkal könnyebb, Í dísztelenebb és hétköznapibb is annál, amit én akartam adni, de ha neki csak ez kell, teljesíteni fogom a kívánságát. Mindössze-egy-két év fcürel- \ met kérek. Megcsókoltam a kezét és elköszöntem. I Aztán eltelt néhány esztendő, én gazdag emberré lettem ée már magam is rájöttem arra, hogy neki volt igaza. Amit én akartam adni: vers zene, festészet, élet és halál, az mind badarság. A férfi pénzt ad a nőnek, akit megszeret és a nő pénzt vár a férfitól, akinek odaajándékozza magát. Akkor is pénzt, ha annak otthon a neve, ahová oltáron keresztül vezet az ut. Beültem hosszú, nesztelenül mozgó kocsimba és elmentem hozzá. A biztos siker tudatával mentem, hiszen gazdag voltam, már oly gazdag, hogy szinte ón magam voltam a pénz. Meghallgatott, majd szomorúan nézett rám: — Maga igazán nagyon kedves, hogy még mindig úgy érez, mint régen, de mivel akarja ezt bebizonyítani, mivel győz meg erről? Gyöngéden megszorítottam a kezét: — Gazdag vagyok, gazdagabb mint gondolná és minden, amim van, a magáé. — Ée azt hiszi, ez elég? — De hiszen maga mondta, hogy a tett az, amikor a férfi adni tud, hogy a tett a pénz. Lehajtotta a fejét: — Nem emlékszem. De ha mondtam is ilyet, hát tévedtem, ö, hogyan is hihette TÓlain, hogy pénzzel hódíthat meg? Ilyennek ismert? Látja, ha azt mondta volna, legalább azt, amit az utolsó kis diák is elmond ilyenkor, hogy meg- tudna halni értem... Miért nem mondta ezt? Ha nem is hiszi, akkor is miért nem mondta legalább? Hát nem érzi, hogy nekünk, asszonyoknak csak ez kell, csak Í az a (hit, hogy értünk akár meghalni is tudna az, aki szeret minket? 2 1938 augusztus 6, szombat. Községi Jnség-adöf vszeS be Beregszász városa BEREGSZÁSZ. — A város képviselőtestü’e- :e egyhangúlag hozott határozatával „községi ínségadó" bevezetését határozta el. Az uj adót a szociális terhek fedezésére fordítják. A rendes költségvetés keretei közt ugyanis nem s;került az egyre jobban szaporodó ínségesek ellátását biztosítani, annak dacára, hogy a város költségvetése a törvényben megengedett legmagasabb pótadóval sújtja a lakosságot. A város a téli hónapok alatt több mint ezer személynek ad naponta ingyen ebédet, a szegény gyermekeket tejjel, ruházattal és könyvekkel látja eL Az ünnepekre fát és burgonyát oszt ki az ellátatlanok közt és mindezeken kívül pénzsegélyt is nyújt a szegényemek. Az idei költség- vetésben a szegények támogatására nem jutott e'cgendő összeg és azért vezeti be a város az inségadót Az inségadót elsősorban a szórakozóhelyekre való belépésre jogosító jegyek után vetik ki. Inségadóval terhelik meg a fényűzés! cikkeket is. Ezeknek az árát kát százalékkal drágítja az uj adó. A kártya, dominó, sakk szintén in- ségadó alá esik. Megadóztatják az ákoholtar- talmu italokat is, olyképpen, hogy az este tiz óra után fogasztclt szeszesital után öt százalék inségadó fizetendő. Inségadóval sújtják az állandó alkalmazottakat tartó munkaadókat is, akik az alkalmazottaik után fizetendő betegsegélyzői járulék öt százalékát fizetik az uj adó címén. A munkaadóktól a betegbiztositó pénztár szedi be ez inségadót Az inségadó szedésére vonatkozó szabályrendelet még nem jogerős és igy annak alkalmazása a szabályrendelet jóváhagyása után történik csak meg*