Prágai Magyar Hirlap, 1938. július (17. évfolyam, 148-173 / 4591-4616. szám)

1938-07-09 / 154. (4597.) Második kiadás

<R«OT-MAGteR-HTOM£* 7 1938 Jullua 9, szombat fHifyeu idd vátUold Pénteken általában száraz és igen meleg volt az Idő az egész köztársaságban. — Várható idő szombaton: Igen meleg, a nyugati országré­szekben helyi zivatarok. FÖLDLÖKÉSEKET ÉREZTEK SZE­GED KÖRNYÉKÉN. Szegedről jelentik: Pénteken reggel félnyolc órakor Szegeden erős földrengést éreztek. A lakosság megró- mült, de a földrengés nem okozott kárt. A rengést Szeged környékén is érezték. A bu­dapesti obszervatórium pénteken félnyolc órakor 15 percig tartó földlökéseket észlelt 240 kilométer távolságból. A földrengés te­hát Romániában, vagy Jugoszláviában lehe­tett és Szeged a rengési terület szélére esett. — TÜZEK POZSONYBAN. Pozsonyi szer­kesztőségünk jelenti telefonon: Tegnap a Ré- csei-uton levő Keramika gyér udvarán köny- nyen veszedelmessé válható tűz ütött ki. Schind- ler Adolf cserépfedőmester munkásai javították a gyár egyik melléképületének tetőzetét s azt kátránnyal vonták be. A kátrány olvasztása közben keletkezett az udvaron a tűz. A tűzol­tók hamarosan kivonultak, de szerencsére már sok munkájuk nem akadt, mert közben a gyár munkásai eloltották a tüzet. — Pénteken dél­ben a Klarissza-ucca 7. számú házban Schön- baum Ernő pékmester kéménye kigyulladt. Itt sem történt komolyabb baj, mert a tűzoltók a tűz tovaterjedését idejekorán megakadá­lyozták. — NŐSÜLNI AKART — LOPOTT. Po­zsonyi szerkesztőségünk jelenti: Gramla Rezső 24 éves holicsi szobafestősegéd nősülés előtt állott és kis családi házat akart építeni. Ehhez azonban nem volt megfelelő tőkéje. Gondolt tehát merészet, nagyot és a Marchfeld é£ Tau- ber holicsi épületfa-kereskedő raktárába hatolt be éjnek idején, ahonnan a cég feljelentése sze­rint mintegy 5000 korona értékű épületfát el­hordott. Valóban épített magának egy kis fa­bódét és mikor házkutatást tartottak nála, ta­láltak egy 25 literes söröshordót, amelyet állí­tólag a holicsi Katolikus Ház vendéglőjéből tu­lajdonított el. A hordó értéke 250 korona. Két­rendbeli lopás miatt került Gramla Rezső a pozsonyi kerületi bíróság elé. A vádlott véde­kezése szerint minden vágya az volt, hogy meg­nősüljön és kis faházat építhessen, ahol aztán műhelyt rendezhet be. A lopást egyébként be­ismerte, csak az értékét vitatta és a bíróság is belátta, hogy az ellopott fa értéke nem haladta meg a 2000 koronát. A hordót, úgymond, az uccán találta és a biróság a vád alól fel is men­tette, csak a falopásért Ítélte el kéthónapi fog­házra, da az Ítélet végrehajtását felfüggesztette, tekintettel a nyomós enyhítő körülményre, — a vádlott nősülési szándékára. — HOLTTEST A DUNÁBAN. Komárom­ból jelentik: örsujfalu határában egy fürdőnad- rágos férfi holttestét vetette partra a Duna. A holttest mintegy 20—25 éves férfié lehetett, százhatvancentiméter magas volt. Egyik ujján háromköves gyűrűt viselt. Mivel kilétét megál­lapítani nem tudták, az őrsujfalusi sirkertben temették el. — HALÁL A VISSZAUTASÍTOTT PÁ­LINKA MIATT. Beregszászról jelentik: A má- ramarosi Herincsemonostoron a minapi, Julián- naptárszerinti ünnepen Douhej Iván legény öt társával bement a korcsmába, ahová utánuk a Rebrej-Üvérek is betértek. Douhej pálinkával kínálta meg a fivéreket, akik azonban elutasí­tották az italt. Douhej megsértődött a Rebrej- testvérek magatartása miatt és fejükhöz vága a pálinkás üveget és poharat. A fivérek és Douhej cimborái közt általános verekedés ke­letkezett, amelynek során Rebrej Ivánt késsel úgy összeszurkálták, hogy holtan maradt a korcsma padlóján, mig a többiek elszöktek. Kézrekeritésükre a csendőrség megindította a nyomozást. — HALÁLOZÁSOK Kovaük Adalbert al- sóbotfalusi esperes-plébános hosszabb szenve­dés után életének 68-ik s pappászentelésének 45-ik évében tegnap elhunyt Holttestét szom­baton délelőtt 9 órakor szentelik be Alsóbotfa­lun, majd Csejtén helyezik el örök nyugalomra. —* Pozsonyban elhunyt Matuska Rezső, az ál­lami kórház főtisztviselője 64 éves korában. xx Az 1938. évi Rallye Balkanique-ver- senyen Aero-kocsival csak Pippev P. mér­nök vett részt Szófiából, még pedig Aero 30-as kocsival, amelyet nehéz utón kedve­zőtlen időjárás mellett büntetőpont nélkül abszolvált. 22 induló közül csak 14 érte el Athént és ezek közül mindössze 4 volit bün­tetőpont nélküli. Ez újabb bizonyítéka az Aero-kocsik telj esi tő képesség ének. — A KASZÁBA LÉPETT. Pöstyénből je­lentik: A közeli Vágmedenoe községben javában folynak az aratási munkálatok. Az egyik munkás kaszáját szénaboglyában rejtette el. Oatro János 12 éves Hu fel akart mászni a szénaboglyára s eközben a kasza élébe lépett és lábán súlyosan megsebesült. A pöstyéni kórházban ápolják. — Nagyszombatból jelentik: Felsődiós községben Horák János gazdának házában a gazda 9 esz­tendős Ferenc nevű fia bejutott a szecskavágó pajtába, ahol a működésben levő gép a gyermek jobbkezénck ujjait levágta. Súlyos sérülésével kórházba szállították. A gondatlan szülők ellen megindult az eljárás. Ungarisch Brod határában halálos motorszerencsétlenség érte a pozsonyi kórház egyik hivatalnokát Nyolcvan kilométeres sebességgel rohant a halálba ■ Társa a kórházban vívódik a halállal ■ Egy napig feküdtek eszméletlenül az úttest mentén Óráikban vette észre a szerencsétlenséget egy aaraíualadó gépkocsi sofőrje. Az országút mellett egy összetört motorkerék­párt látott. Megállította kocsiját s közelebbről megnézte, hogy nem találja-e meg a szezencsét- lenülj áriakat. Rövid keresés után rátalált a két eszméletlen fiatalemberre a búza között. Feltette őket autójára s beszállította az urngrasidh-brodi kórházba. Ott mindkét súlyosan sérült fiatalemberen azonnal műtétet hajtottak végre. Fusek Jánoson azonban már az orvosok sem tudtak segíteni, műtét közben, anélkül, hogy eszméletét visszanyerte volna, meghalt. Tóth Ede sérülése is rendkívül súlyos és állapota komoly aggodalomra ad okot. A baleset híre Pozsonyban mély megdöbbenést keltett. Át mában gázolta el a gépkocsi POZSONY. — (Szerkesztőségünk telcfon- jelentése.) Tragikus baleset áldozata lett Fusek János, a pozsonyi állami kódház 28 esztendős hivatalnoka. Tegnapelőtt motorkerékpáron ki­rándulást tett Morvaországba- A pótülésen ba­rátja, Tóth Ede pozsonyi szabó ült. Tegnap éj­jel indultak visszafelé Ungairisdh Brod hatá­rában szerencsétlenüijártalk. A motorkerékpárt vezető Fusek János ugy- létszák nem vette észre az úttesten áthaladó vasúti sínpárt elzáró sorompót a — amint a későbbi vizsgálat kiderítette '— 80 kilométe­res sebességgel nekihajtott a sorompónak. A karambol olyan erős volt, hogy a motorke­rékpár utasaival együtt az átmenti búzatáblá­ba lendült A kerékpár teljesen összetört, e két fiatalember pedig eszméletlenül maradt fekve a búzásban. Csaknem 24 óra hosszat feküd­tek ottan, mert a magas búza miatt nem vet­ték őket észre, pedig ezen a környéken elég erős az úti forgalom. Csak másnap az esti Péntekre virradó hajnalban különös baleset történt a pozsonyi Köztársaság-téren. A Kálvin- templom előtt, mint ismeretes, falusi asszonyok árulják gazdaságuk termékeit a piacon. Ezek az asszonyok már az éjjel bejönnek a városba és a református templom előtti téren a szabad ég alatt töltik az éjszakát. Ott alusznak a jádán holmi­jaikon. Kora reggel azután kiteszik áruikat. így aludt az elmúlt éjszaka is Oszvald Józsefné 62 esztendős zohori asszony. Hajnali három óra tájban a posta felől beka­nyarodott a Kálvin-templom elé egy gépkocsi s annak első kereke elütötte a járda szélén alvó zohori asszonyt. A szerencsétlen asszony a fején és a balkarján meglehetősen súlyosan megsé­rült. „ A gépkocsi tovább robogott. A sérült asszony segélykiáltásaira föl ébredtek szomszédai, érte­sítették a mentőket, akik azután Oszvaldnét be­szállították az állami kórházba. Az ügyben .vizsgálat indult. Száztízezer lejt foglalt te a huszti pénzügyi hatóság egy beregszászi kereskedő lakásán Kecskére bízta a káposztát — a valutasiber BEREGSZÁSZ, — Egy királyházai valuta- csempész, akinek nevét a nyomozó hatóságok titokban tartják, az elmúlt napokban csomagot adott ót a vonatban Fuchs Sámuel beregszászi gyümölcskexeskedőnek. A vakitasiber azzal a megbízatással adta át a csomagot, hogy azt majd Prágában átveszi a gyümölcs- kereskedőtől, Fuchs megígérte a slbemek, hogy a csomagot el­viszi Prágába és ott át is adja- Alig ért azonban Beregszászra, egyenesen a lakására sietett és fel- bnototta a csomagot. Meglepetéssel látta, hogy a csomagban 250 ezer lejt rejtett el a valuta­csempész. A pénz birtokában Fuchanak most már eszeágában sem volt Prágába utazni és a küldeményt átadni megbízójának, aki hiába várt reá a megbeszélt időben. A va­lutacsempész rosszat sejtett, leutazott Bereg­szászra, ahol felkereste megbízottját és yisszakö- vetelte tőle csomagját. STmHAZ-KönVyKQLTURA ■ Szitnyai Zoltán uj regénye: TÁNC A szlovákiai származása kitűnő Író minden uj alkotása izgalmas eseménye a magyar könyv­piacnak. A „Lángoló hegyek*4, „Nincs feltámadás**, „Élni akarok** és az „öt testvér** — hogy csak a nagyobb müveit említsük, — tiszta irodalmi hagyományokon nevelkedett, modem Író élet- szemléletét adják. Ezek közül volt, amelyikre őszinte és bátor hangja miatt idegesen rezdült fel sokak érzékenysége és volt, amelyiket az iroda­lom Ínyencei takarékos adagolásban élveztek a lélek szomjúságának meghitt óráiban. A Tánc ezt az értékskálát uj hanggal bővíti, melynek rezgésszáma magasabb és hatóereje szélesebbköxü. Egy vidéki ügyvéd és egy pesti urileány szerelmének és házasságának történetén keresztül mutatja meg benne a magyar életet. Az elmúlt húsz esztendő irodalma részletekben adott ebből kóstolót, de ilyen egységesen még nem tár­ták elénk. Lelkiismeretesen, sokszor könyörte­lenül őszintén adja annak a magyar társada­lomnak a képét, mely a háborút követő két év­tized alatt a mai formájában kialakult. Patlió Gyula vártai ügyvéd elveszi egy ma­gast a ngu miniszteri tisztviselő leányát, Lilit. A fiatal ügyvéd, akit családi hagyományai ahhoz a történelmi osztályhoz fűznek, mellyel később szembefordul, kívánatos férfitipusa annak az uj értelmiségnek, melyre a fejlődő magyar életben ma szükség van. Liliben a tiszta asszony! hiva­tásra vágyó női ideált kapja vissza a mai férfi s a két egészségesen megválasztott szerelmes küzdelme adja megnyugtató erkölcsi gerincét a regénynek. Ez a történet ezűsfónéiként kapcsolja össze a vidék és a főváros életét az egymásrautaltság szimbolikus erejével, amit azután az iró mes­teri kézzel szerves egésszé gyúr át. A fővárosi életet Lili családján keresztül ábrá­zolja, megdöbbentő korhüséggel, minden szélső­séges erkölcsi hajlamával ési lelki válságával együtt. Kara személyében a külső átszatért és családjáért némán harcoló apa mélyen emberi tragikuma húzódik meg. Feleségében az öregedő nőnek a szerelem és fiatalság roncsaiba kétség- beesetten kapaszkodó asszony hiú küzdőmét, Fri- ciben, Lili húgában pedig a modem leány ka­landéhes, felszínen csillogó leánytipusát kapjuk, klasszikus érvet nyújtva a házasságtól tartózkodó férfiaknak. Rajtuk Keresztül vezet el a közélet titkos alagutjain, a neonfényes mondén fővá­rosi éjszakán, a politikai élet káprázatain és út­vesztőin, minden kor konjunktúrájában élretörő társadalmon, a mai létformáktól önmagát emész­tő lázas emberhez. A vidék polgári társadalmának rajzában felül- múlhatatlannak bizonyul az iró. Korábbi regé­nyeiben már felcsillant ennek az osztálynak ala­pos ismerete, de ebben a regényében kapjuk meg pompás egészében. Ennek uralkodó csillagzata Kótsy gróf, húszezer hold ura s az ő bolygórend­szeréhez tartozik hosszú sora azoknak* a figurák­nak, akik együttvéve jelentik a magyar vidéki életet. A jóságos, békeszerető apát ur, a vidéki pa- rochiákat uraló Irma kisasszony, az idegenforgal­mi álmokat hajszoló főjegyző, a közigazgatási ambícióktól feszülő főbíró, orvos, ügyvéd, pati­kus, jószágigazgató, naiv és átlátszó intrikákat szövő lányos anyák, a vidéki társadalom teljes garnitúrája, káprázatos színekben jelennek meg s tűnnek el azon a forgó korongon, melynek központjában Pathó Gyula és Lili áll. A kócsi parasztok földigénylési perével kap­csolatban Pathó Gyula, aki Kótsy gróf jogta­nácsosa, kiszakad ebből a bolygórendszerből és szembefordul vele, majd a vártai parasztok kép­viselővé választják. Itt az iró mélyen belenyúl a magyar talajba és minden rétegének pontos tár­sadalmi képletét adja. Kótsy grófon keresztül, alti a makacs ősanyagot képviseli, mely az utol­só két évtized irányitó eszméi elől a felsőszint fojtogató páncéljává keményedéit, a legalsó ré­Ftxchs tudni sem akart arról, hogy valamikor1 Is csomagot vett volna át és a követelődző valutacsempészt kiutasította házából. A valutacsempész erre feljelentette Fuchsot a huszti kerületi pénzügyigazgatóságon. A póruljárt valutacsempész nem mondta el mi­képpen jutott a nagyösszegü idegen valutához, csupán annyit adott elő, hogy tőle Fuchs 250 ezer lejt ellopott. Pénze elvesztése feletti haragjában nem törődött azzal, hogy esétleg maga is kellemetlen helyzet­be kerülhet, csak bosszúja vezette. A jövedéki közegek őrizetbe vették Fuchsot, lakását pedig, átkutatták. Feltűnt a pénzügyőröknek, hogy Fuchs egyik nőrokona mindenképpen egy demi- jont akart eltüntetni. Azonnal megvizsgálták, az üveget, amelynek aljáról ezerlejes román bankjegyek kerültek elő össze­sen száztíz darab. A többi bankjegy hollétéről sem Fuchs, sem hoz­zátartozói nem adtak felvilágosítást. A megta­lált valutát lefoglalták. Az eljárás tovább folyik­tegíg, melyből az uj élet rügyfakadása tör elő. Ebben a szintkülönbségben rejlő szociális kér­dést azonban nem engedi azzá a nyugtalanító keserűséggé mélyülni az olvasóban, amit a mes­terséges hőfokon tartott divatos szakirodalom szokott visszahagyni maga után, hanem a hiva­tott író emelkedett művészetével kényes aktuali­tásából időálló magasságba emeli. Ez a regény­nek egyik főértéke. Pathó Gyula képviselővé választásával azután bevezet abba a fejlődési vonalba, melyen az uj magyar életnek haladnia kell. Nehéz lenne e szűk keretek között a regény­nek minden szépségére kitérni. Liliben a női lé­lek rejtett finomságait tökéletesen értékelő, ősi ösztöneiben felnemesült alakot nyújt az iró. Az emberi gyengeségeket bölcs humorral aranyozó tisztánlátás, férfias szembeállás az elavult tár­sadalmi csökevényekkel és hivatását mélyen át- érző írói felelősség emelik a regényt maradan­dó alkotások közé. SZ, HORVÁTH JÁNOS, (*) Egy pozsonyi szerző müve a budapesti Operaiházban. Budapestről jelentik: Rajtéi La­jos, a magyar rádió pozsonyi származású, neves karnagya a napokban elkészült a „Magyar Táncfoépek" ciimü táncjáték zenéjével, amelyet Bihari János müveiből állított össze. Ez a rö­vid táncjáték egyik érdekes újdonsága lesz á budapesti Operaháznak. (*) Kálmán Imre Zürichbe költözködött. Bu­dapestről írják: Kálimén Imre, a világhírű ma­gyar zeneszerző, aki Becsben élt, e napokban elhagyta Ausztriát. A magyar fővárosban lakó' nővéréhez értesítést küldött, hogy sikerült en­gedélyt kapnia Németország területéinek elha­gyására. Svájcba utazott és egyelőre Zürich­ben telepedett le. Kálmán Imre feleségével, há­rom gyermekiével, magyar szakácsnőjével és öt’ vagon bútorral érkezett Zürichbe. (*) Az operett ünnepe Abbáziában. Az idén rendezik meg negyedszer az operett abbázlai ünnepi játékait. Az előadások augusztus 3-án kezdődnek és 15-ig tartanak. Színre kerül Mas- cagni vezényletével nagysikerű saját operettje* amelynek elme: „Si“, Ábrahám Pál müve: a „Roxy“ és Sfcrauss János „Cigánybáró"-ja. A fő­szerepeikben Bársony Rózsi, Dénes Oszkár és kiváló olasz művészek lépnek fel. Vendégkar- nagytként Ábrahám Pált is szerződtették. A je­lek után ítélve az idei abháziai ünnepi játékok is sikeresek lesznek

Next

/
Oldalképek
Tartalom