Prágai Magyar Hirlap, 1938. július (17. évfolyam, 148-173 / 4591-4616. szám)
1938-07-20 / 163. (4606.) szám
1938 július 20, szerda. T>R5i:<I5lMA.GtARHlRLAI> PETEFÉSZEK-GYULLADÁSOK, a tojás és a környező szervek gyulladásai kedvezően befolyásoltalak a Sara- t i c a - gyógyvíz használata által, ami a lázt csökkenti, a fájdalmat enyhíti, az emésztést rövidíti és a következményeket (bélsárt) eltávolítja. (2—3 evőkanállal legalább háromszor naponta % órával evés előtt.) A magyar-olasz barátság célja: A béke és a magasabbrendü Igazság Veié való törekvés Mussolini rendkívül meleghangú pohárköszöntöje a közös magyarolasz érdekekről és eszményekről ■■■ ■■■ Politikai tanácskozás a Palazzo Veneziában ■■■ A magyar államférfiak Littoriában ■■■ RÓMA, — Imréd)7 Béla magyar miniszterelnök és Kánya Kálmán külügyminiszter Bastiani államtitkár társaságában kedden délelőtt megtekintette Littoriat és Sabaduiat, Mussolini legnagyobb alkotását, a trópusi mocsarak helyén létesített településeket. A magyar kormányférfiakat mindenütt nagy ünnepélyeséggel és őszinte szivélyesscggel fogadták. Littoriában a fasiszta milícia diszszázada sorakozott fel és a magyar államférfiakat a prefektus üdvözölte. Littoriából a magyar vendégek Sabaudiába és Aprilába látogattak. Iti is lelkesen fogadták a két magyar minisztert. Kétórás tanácskozás Mussolinival Hétfőn délután 6 órakor — mint már jelentettük — Mussolini igen szívélyes megbeszélést folytatott Imrédyvel és Kányával. A megbeszélések két óra hosszat tartottak. Az olasz fővárosban tartózkodó magyar miniszterelnök és külügyminiszter tiszteletére rendezett ünnepségek legkiemelkedőbb eseménye volt az a fényes diszlakoma, amelyet Mussolini olasz minisztere7nők adott hétfőn este 9 órakor a Palazzo Venezia termeiben. A Duce Ciano gróf külügyminiszter társaságában a pajüleg a pártot demokratikus alapon szerveznék át és Gajda többé nem volna ,,vezér", hanem választott pártelnök. — A Polední List e jelentéséhez csak annyit jegyzünk meg, hogy a név- és rezsimváltoztatás nyilván az agrárpárt kívánságára történik. Zólyombrézót a békeipari termelésre állítják be? PRÁGA. — Megírtuk annakidején, hogy a kormány jóváhagyta a zólyombrézói vasmű eladását és az uj fémipari konszern megalakítására vonatkozó tervet. A Ven- kov ma ismét visszatér Zólyombrézó eladására és azt írja, hogy a vasmüvet a békeipari termelésre fogják beállítani, úgy hogy konjunktúrájában független lesz a fegyverkezési előfeltételektől s hogy állandóan biztosítva lesz 3400 munkás alkalmazása. Ezzel kapcsolatban a Venkov ismét foglalkozik a dubovai olajfinomító kérdésével, amely továbbra is állami gazdálkodásban marad. A lap azt irja, hogy a dubovai ásványolajfinomitó az állami gazdálkodásnak egyik legcsodálatosabb ügye. Dubován augusztus 15-én veszik fel az üzemet s állítólag az évi 1500 vagont kitevő egbellí uaftatermelést fogják földolgozni. A lap szerint szakértői körök utalnak arra, hogy ennek a vállalatnak az élén, amelybe az állam 56 millió koronát invesztált, egy technikai szakértelmet nélkülöző kereskedelmi igazgató áll, akinek a képzettsége nem egészen befejezett középiskolai végzettség. lota híres vörös szalonjában fogadta az érkező vendégeket. Pontosan 9 órakor érkezett meg Im- rédy Béla miniszterelnök és felesége, továbbá Kánya Kálmán külügyminiszter és a magyar államférfiak kíséretének tagjai. Néhány perccel 9 óra után jelezték a vacsora kezdetét. Diszlakoma a Palazzo Veneziában A Duce diszlakomája a Venezia-palota hatalmas, ugynevezet* királyi termében folyt le, ahol a középkorban a pápa szokta fogadni felséges vendégeit. A meghívott mintegy százötven vendég két hosszú asztal körül foglalt helyet. Jelen volt az clasz kormány valamennyi tagja és az olasz közélet számos vezető egyénisége. .Az előkelőségek sorában kitűnt Graziani tábornok, a harrari hős ismeri alakja, ott volt továbbá Federsom, a szenátus és az akadémia elnöke, gróf Da Vinci budapesti olasz követ a feleségével Ártotta Mario volt budapesti olasz követ s ott volt a meghívottak sorában Romanelli ezredes, Magyarország nagylelkű barátja. A vacsora ünnepélyes pillanata volt, amikor Mussolini elmondotta a magyar-olasz barátságot éltető pohárköszöntőjét. Szép szabadságot kevés pénzért Abbáziában Vila Sál iis Abbázia a két legszebben fekvő ház, saját tengeri fürdővel, magyar Vilié Splendere Laurana tulajdonos, magyar konyha, magyaros kiszolgálás. 2 hét utazással komplett Ki 989.■ Pozsonytól—Pozsoni/ig. Megrendelhető és Ké-ban fizethető a: CEDOIC r. t. irodáibanBratislava,PieáfanyésKoáice-ben Az Egyesült Párt klubülése Pozsonyban POZSONY. — Dr. Szüllő Géza nemzetgyűlési képviselő, az Egyesült Párt törvényhozói klubjának elnöke a párt törvényhozóit és tartománygyülési képviselőit értekezletre hívta össze. A klubértekezlet julius 22-én, pénteken délelőtt 11 órakor lesz az Egyesült Párt pozsonyi központjának tanácskozótermében. Sztojadinovics Korfuba utazik BELGRÁD. —« Sztojadinovics jugoszláv miniszterelnök, aki Bledben üdül, szerdán vagy csütörtökön nagyobb hajókirándulást tesz az adriai tengeren. Utjának végcélja Korfu, ahol a görög király üdül. Valószínű, hogy a görög király ez alkalommal kihallgatáson fogadja a jugoszláv államférfit, aki csak augusztus 2-án tér vissza Belgrádiba. Uj vezetőség a Pesti Kereskedelmi Bank élén BUDAPEST. .— (Szerkesztőségünk telefonjelen- fése.) Megírta tegnap a PMH, hogy Weisz Fülöp, a Pesti Kereskedelmi Bank elnöke magas korára va'ó tekintettel nyugalomba vonul és utóda a bank elnöki székében Teleszky Tános titkos tanácsos, nyugalmazott miniszter lesz. Most úgy értesülünk, hogy Weisz Fülöppel együtt távozik Stein Emil, a bank eddigi vezérigazgatója is, akinek helyére dr. Lamotte Károlyt, Budapest helyettes polgármesterét hívják meg. La- motte, aki a magyar székesfőváros pénzügyeinek vezetése körül kiváló érdemeket szerzett, csak októberben foglalja el helyét a Kereskedelmi Bankban. A bank igazgatósága szerdán délután ül össze, hogy az elnöki és a vezérigazgatói állás betöltéséről határozzon. Teleszky János helyét az Első Magyar Általános Biztositó élén hir szerint Walko Lajos nyugalmazott külügyminiszterrel fogják betölteni. A cseh fasiszta párt megváltoztatja nevét? PRÁGA. — A Polední List értesülése szerint Gajda volt tábornok fasiszta pártjában erős névváltoztatási törekvések érvényesülnek. A párt nevéből teljesen eltűnik állítólag a ,,fasiszta" megjelölés és ennek nyomán eltűnnek a fekete ingek is. A névváltoztatást követelő pártemberek arra utalnak, hogy sok munkát ad annak bizonyítása, hogy a csehszlovák fasizmusnak semmi köze sincs a külföldi ilyen nevű mozgalmakhoz. A névváltoztatással egyideMussolini a magyar-olasz barátság jelentőségéről A Duce bevezetőben melegen üdvözölte a Rómába érkezett magyar vendégeket és Horthy Miklós kormányzót, majd így folytatta: — Olaszország és Magyarország barátsága a szokásos szertartásos formákon felül kapcsolataink számos és bonyolult megnyilvánulásával biztos és mély viszonzásra talált a két nép lelkében és akaratában. Amióta ez a barátság megszületett és megerősödött, kapcsolataink egyre bizalomteljesebbekké váltak. A nemzeti élet különböző körülményeiben a két kormány és a két nép minden alkalommal határozott megértésének es mindenkor spontán elhatározással és szilárdan állott egymás mellett. Az olasz-magyar baráti kapcsolatok alapja több rendbeli alapvető politikai és gazdasági érdek, valamint a béke és az igazság magasabbrendü eszméje felé való törekvés. A törekvésnek és az érdekeknek ebben a közösségében találja magyarázatát a két ország kapcsolatainak fontossága és annak fejlődése a más államokkal való kapcsolatok tágabb keretében is. Olaszország és Magyarország különösképpen a Dunamedencében, amely természetes okok miatt közvetlenül érinti őket, ért egyet olyan együttműködési politikában, amely nem zárt és még kevésbé mások ellen irányuló, hanem nyitott mindazok számára, akik — mint mi, — a rend és az újjáépítés célját tűztük magunk elé. Ebben a politikában az általános érdekeket szem előtt tartva, értékesen működött közre a roma— berlini tengelyt irányitó mélyen realisztikus elgondolás és békeakarat, valamint a Jugoszláviával való lojális egyetértésünk. Magyarország baráti viszonya a Róma-Berlin tengelyhez A Duce beszédét a jelenlevők nagy tapssal fogadták. Imrédy Béla magyar miniszterelnök a beszédre olasz nyelven a következőket válaszolta. — Ezek a szívélyes szavak és az a meleg fogadtatás, amelyben az olasz határ átlépése óta szerencsénk volt részesülni, őszinte hálával és megelégedéssel töltenek el, mert azokban újabb tanúbizonyságát látjuk azoknak az egyre mélyülő jóbaráti érzelmeknek, amelyek a két nemzetet egymáshoz fűzik és amelyek nehéz és válságos időkben kölcsönösen kiállották a tüzpróbát. — A békének és az igazságnak a célját szolgálja a mi mostani római utunk és Nagyméltósá- goddal folytatott megbeszéléseink is, amelyek éppen azért, mert békés célúak és igazságot keresők, nem exkluzívak és senki ellen sem irányulnak, hanem ellenkezőleg olyan szomszédállamokkal való baráti kapcsolatok kifejlődésének lehetőségét célozzák, amelyeket hasonló békülé- keny szellem hat át. Az Olaszországgal való régi idők óta fennálló szoros kapcsolatunk, valamint az a tradicionális és őszinte barátság, amely politikai, gazdasági és kulturális téren áll fönn Magyarország és a szomszédunkká vált német birodalom között, szóval a Róma-berlini tengelyhez való baráti viszonyunk azzal a reménnyel tölt el, hogy a tartós és igazságos béke megteremtésére irányuló közös törekvéseink meg fogják hozni gyümölcsüket és kontinensünk békés fejlődését szilárdabb alapokra fogják helyezni. A magyar miniszterelnök poharát az olasz királyra és császárra, Mussolinira és az olasz nép üdvére emelte* Ünnepélyes pillanat Azok, akik már többször hallották beszélni Mussolinit, azt állítják, hogy ritkán beszélt ilyen meleg és közvetlen hangon, mint a hétfő esti díszvacsorán, amelyet a magyar államférfiak tiszteletére adott. Amikor Mussolini poharát a magyar kormányzó és a magyar miniszterek egészségére, valamint a magyar nemzet boldogulására emelte, az olasz és a magyar vendégek felállva hallgatták szavait, s közben a zenekar a magyar himnuszt játszotta. A vacsora után Mussolini és Imrédy több mint egy óra hosszat beszélgetett egymással. Beszélgetésüket szemmelláthatólag a legnagyobb szívélyesség és ’>arátság hatotta át. Magas olasz kitüntetések a magyar államférfiaknak . Az olasz király és császár Imrédy Béla miniszterelnöknek a Szent Móric és Lázár-rend nagykeresztjét, gróf Csáky István rendkivüli követ és meghatalmazott miniszternek az olasz koronarend nagykeresztjét adományozta. Kánya Kálmán külügyminiszter, Szentistvány Béla miniszteri tanácsos és Zilahy-Sebess. Jenő, a külügyminiszter titkára már régebben megkapta a legnagyobb olasz kitüntetéseket. Gróf Csáky Istvánnak a magas kitüntetést gróf Cortini külügyminiszteri szertartásfőnök adta át azzal a megjegyzéssel, hogy az olasz kormány rendkívül örül annak, hogy az első nagykereszt, amelyet neki adományoztak, éppen olasz kitüntetés és Olaszország egyik régi barátját éri. A Giornale d’ltalia a magyarolasz kapcsolatok továbbfejlesztéséről Az olasz sajtó a magyar államférfiak romai látogatásától visszhangzik. A Tribuna első oldalán magyar üdvözlő sorokat közöl. A félhivatalos Giornale d'Italia vezércikkben foglalkozik a magyar államférfiak olaszországi utjával. A vezércikket Virginio Gayda irta „Barátok találkozója" címen. Virginio Gayda megállapítja, hogy a találkozó célja nem az, hogy meglepetésekkel szolgáljon Európának, vagy hogy uj megegyezések vagy kötelezettségek aláírásához vezessen. Ez a találkozó azonban — úgymond — kétségtelenül hozzájárul ahhoz, hogy Olaszország pozícióját az előállott uj helyzetekhez alkalmazza. Olaszország érdeke, hogy Magyar- ország erős, az őt megillető jogos érdekeik tekintetében megbékélt, valamint független és rendezett legyen. A magyar-olasz barátság szelleménél fogva a Budapest és Róma között létrejött megegyezések beleilleszkednek az Olaszország és Németország, valamint az Olaszország és Jugoszlávia között létrejött megegyezések keretébe is. Ennek a hármas politikai rendszernek egymással egyensúlyban és összhangban kell tovább fejlődnie, mivel mind a háromnak az eredete és célja azonos. Jugoszláv és német sajtóvisszhang BELGRÁD. — A jugoszláv sajtó nagy figyelmet szentel a magyar államférfiak olaszországi utjának. A Vreme és a Politika rámutat arra, hogy milyen jó benyomást keltett Jugoszláviában az, hogy a magyar államférfiak Jugoszlávián való átutazásuk közben nagy elragadtatással nyilatkoztak Jugoszlávia természeti szépségeiről és meleg elismeréssel emlékeztek meg a jugoszláviai ut során tapasztalt nagy fejlődésről. A lapok szerint a római tárgyalások során politikai kérdéseken kívül szerep jut a gazdasági problémáknak is. BERLIN. — A német lapok szintén nagy cikkekben számolnak be Imrédy és Kánya utazásáról. A német sajtó kiemeli a római látogatás nagy jelentőségét és hangsúlyozza azt a meleg fogadtatást, amelyben a magyar államférfiakat az olasz kormányférfiak és a politikai élet vezetői részesítették. Mit mond Páris? PARIS, — Franciaországban lankadatlan érdeklődés nyilvánul meg Imrédy és Kánya olasz- országi látogatása iránt. A Quai d’Orsay köreiben a római tárgyalásokat Középeurópa sorsára nézve is nagyfontosságuaknak tartják. A Temps vezércikkben foglalkozik az eseménnyel és megállapítja, hogy Magyarország ragaszkodik az olasz barátsághoz, amelyet függetlensége biztosítékának és a német befolyás ellensúlyának tekint. Berlinben a lap szerint fokozott figyelemmel kisérik a római tárgyalásokat és általában az a felfogás uralkodik, hogy Magyarország és Jugoszlávia, valamint Róma között való viszonyon kivül főleg a római jegyzőkönyvek és a roma—berlini tengely helyzete lesz a tárgyalások előterében. Az angol sajtó Jugoszlávia csatlakozásáról LONDON. — Az angol sajtó is rendkívül élénken foglalkozik a magyar államférfiak római látogatásával és főleg annak a kérdésnek szentelnek figyelmet, hogy a római biok. esetleg Jugoszlávia csatlakozásával kibővül. Különösen a „Yorkshire PosF‘ szentel figyelmet ennek a kérdésnek és megállapítja, hogy Jugoszlávia mint harmadik fél minden valószínűség szerint csatlakozni fog a római biokhoz. A lap szerint a magyar agrártermékek elhelyezése Olaszországban a jövőben kompenzációs egyezmény alapján történik és Olaszország a magyar mezőgazdasági cikkek fejében repülőgépeket és más gépeket fog szállítani Magyarországnak. Olaszországnak a lap szerint természetes érdeke, hogy Magyarország függetlenségét, amennyire csak lehetséges, minden irányban biztosítsa. A Times „Róma és Duna" cimü cikkében részletesen foglalkozik a magyar államférfiak római látogatásával és főleg azt a kérdést igyekszik megvilágítani, hogy a jelenlegi római látogatás mennyire segítheti elő Magyarország közeledését a kisantanthoz. A lap megállapítja, hogy Ciano góf januárban tett budapesti látogatása során fölajánlotta közvetítését Magyarország és szomszédai, különösen Jugoszlávia között. E tekintetben a lap szerint bizonyos eredményeket is sikerült elérni. JO GYOMOR: FEL BOLDOGSÁG! Gyomorégés, savtúltengés, gyomorfekély, étvágytalanság, emésztési zavaroknál a CIGELKA-STEPHANUS sóskarbonátos gyógyvíz biztos gyógyulást eredményez. CIGELKA" ff forrásvállalat, Bardejov &