Prágai Magyar Hirlap, 1938. június (17. évfolyam, 125-147 / 4568-4590. szám)
1938-06-11 / 133. (4576.) szám
1938 junins 11, szóinkat. gálnia és nem megfordítva. Szükséges te- hát, hogy a közönséggel annak nyelvén tudjanak érintkezni. Meg kell szüntetnünk azt az anomáliát is. hogy a városhoz magyarnyelvű beadványokkal ne lehessen fordulni, annál is inkább, mivel a városi pót- adó oroszlánrésze az őslakos társadalmat terheli. Kérdem, nem visszás helyzet-e az, hogy éppen a mi embereink, akik a legtöbb adót fizetik, nem tudják magukat a városházán megértetni, vagy nem tudnak ott a feliratok közt eligazodni. Pozsonyban elég magyar él ahhoz, hogy az uccatáblákon magyar feliratok is szerepeljenek. A szónok ezután foglalkozott a pozsonyi magyarság kulturális sérelmeivel. Elég rámutatnom mondotta — Fadrusz János világhírű Mária Terézia szobrának eltávolítására, Petőfi Sándor szobrának sorsára és arra, hogy a színház homlokzatáról — minden éles tiltakozásunk ellenére is — eltávolították Vörösmarthy, Katona és Liszt mellszobrait. Neumann Tibor ezután rámutat arra, hogy mily nagy sérelem éri a pozsonyi1 magyarságot azzal, hogy a magyar sziniszezon csak hat hétig tart. Utal arra is, hogy a magyar kulturegye- süleíek és szociális intézmények vagy egyáltalán nem, vagy csak a legminimálisabb segélyben részesülnek. Ugyanakkor —• úgymond — a francia gimnázium létesítésére hatalmas összegeket fordítottak. A városi pénzügyi gazdálkodással foglalkozva a szónok rámutat arra, hogy a pótadó összesen 405 százalékot tesz ki. Rá-| mutat arra is, hogy a város kiadásainak 8 oroszlánrésze az őslakosokat terheli. Csoda-e az, — folytatta Neumann Tibor, — hogy ilyen körülmények között a gazdasági harcban polgártársaink tekintélyes része tönkrement? — A felületesen gondolkodó emberek el vannak telve a város nagyszerű fejlődésével — folytatta Neumann Tibor —1 és talán vannak olyan jóhiszemű pozsonyiak is, akiknek hangosan dobogni kezd a szivük, ha meglátják az égbenyuló felhőkarcolókat és a többi tetőnélküli, Ízléstelen építési szörnyszülöttet. Ezek nem gondolnak azonban arra, hogy városunknak ez a fejlődése egészségtelen. Talán egészségesnek nevezhető ez a nagyarányú fejlődés, ha arra gondolunk, hogy az égbenyuló bérházak mellett nem került itt sor húsz év óta kórházak építésére, aminek szomorú következménye az, hogy két ágyban három beteg fekszik és ki tudja, hogy mennyi azon betegek száma, akik a meglevő kórházainkban nem találnak elhelyezést. Kórházépítésre nem volt eddig pénzünk, de négymillió korona költséget igénylő krematórium felépítéséről és egynegyedmilldó költséggel a Szamárhegyen felállítandó kilátótorony építéséről gondolkoznak a város jelenlegi vezetői. Neumann Tibor végül foglalkozott a város szociális politikájával és rámutatott főleg arra, hogy a szegénysorsu pozsonyi lakosság nem részesül megfelelő segélyezésben. Hasonlóképpen kifogásolható a munkáskérdés kezelése is. A város vezetőségének — mondotta Neumann Tibor — már régen arra az álláspontra kellett volna helyezkednie, hogy városi munkáknál csak olyan munkást alkalmaz, aki néhány év óta Pozsonyban vagy Pozsony környékén bejelentett lakással bir. A városi munkások között ugyanis sokan vannak olyanok, akik gyakran csak néhány napja laknak a városban, vagy itt rendes lakhellyel nem is birnak, mert családjuk a Morván túl él és a család ott fogyasztja el a családfő Pozsonyban keresett pénzét. Neumann Tibor beszédét a közönség lelkes helyesléssel szakította meg többizben. SíiiHil: „Egyetlen ifiül a jog" Ezután dr. Szüllő Géza parlamenti klub- elnöt- lépett a mega'fon elé és folytonos helyeslés és viharos ováció közben mondott rövid beszédet. (Úgy Szüllő Géza beszédét, ■mint a többi felszólalást az „Uj Hírek" mai, péntek délben megjelent számának tudósítása nyomán ismertetjük,) — Mi, csehszlovákiai magyarok nem alkuszunk meg, mondotta Szüllő Géza, — nem törünk meg, mert hirdetjük és hirdettük mindig, hogy egyetlen erőnk a jog. Isiién szava a jog, — mondotta Szüllő Géza és ezeket a szavakat a hallgatóság hatalmas éljenzéssel fogadta. Ezután elmondotta, hogy 1919 május elsején a békekonferencia ülésén az akkori csehszlovák külügyminiszter felolvasta a csehszlovák kormány tervét, mely szerint a köztársaságot úgy akarják berendezni, hogy abban a svájci köztársasági alkotmány elvei jussanak érvényre. Szüllő Géza szavait állandó éljenzés szakítja félbe, közben a rendőrtisztviselő meg akarja vonni Szüllő Gézától a szót. Szüllő Géza a fülsiketítő zajban folyton a rendőrtisztviselő felé beszél, de beszédéből1 egy szót sem lehet érteni. Percekig tart, amíg a zaj lecsillapul, ekkor tisztán lehet érteni dr. Szüllő szavait: — Én az önkormányzatnak vagyok a híve, tudom magamat is kormányozni és nem engedem magam rendreutasitani. A beállott nyugalomban dr. Szüllő folytatja beszédét és hangsúlyozza, hogy a jogokat mint ennek az államnak az állampolgára követeli. A szónok még kitér az aktfvizmusra, majd szűnni nem akaró taps és éljenzés közben a magyar egység győzelmének reményével fejezi be beszédét. A következő szónok Jaross Andor, a párt országos elnöke volt, aki kérte a hallgatóságot, hogy fegyelemben hallgassák meg beszédét. Jaross: Teljes nemzeti egyenjogúságot!- Ez a város a közelmúlt napokban nagy politikai manifesztációk színhelye volt — kezdte meg beszédét a pártelnök lelkes ünneplés közben. — A Szlovákiában lakó szlovák és csehszlovák nemzeti erők hatalmas tömegekkel vonultak fel s kívánták megmutatni, kifejezésre juttatni politikai erejüket s mikor mi, magyarok ebben a teremben gyűltünk ma itt össze, a kép, melyet ez a terem mutat, bármily zsúfolásig van is tömve a magyar eszme lelkes híveivel, összehasonlítva a pünkösdi napok demonstrációjával, szerénynek, majdnem gyengének hat. Ez a viszonylagosnak látszó kép, melyről sietek kijelenteni, hogy nem az igazi erőviszonyok vetülete. — Itt ma csak pozsonyi magyarok vannak együtt, itt nincsenek vidékről különvo- natokkal felutaztatott párthivek. Ez a Magyarság is megmutatta május 1-én, hogy tud erőt, tömeget felvonultatni az uccán, hogy rendelkezésére állanak azok a népi, tömegerők, melyek nélkül ma nem lehet politikát csinálni. A magyar vidék —' Én az elmúlt heteket kint töltöttem a vidéki magyar városokban, a magyar falvakban, szüntelen érintkezésben voltam országos magyar tömegeinkkel, még meleg a kezem ezer meg ezer magyar kézszoritás- tól, még forrón lüktet a szivem, ha a száz meg száz gyönyörű magyar nemzeti viseletbe öltözött magyar lány képe tűnik fel az emlékemben, még a szememben tüzel ezer, meg ezer magyar ember önbizó, lelkes és áldozni tudó tekintete, szinte a kezemben érzem azt a sok gyönyörű tavaszi virágot, melyet csokrokba kötve meleg szívvel adott nekünk a magyarság, még tele a lelkem azzal a sok benyomással, azzal a szinte történelmi levegővel, melyet mindenütt, ahol magyarok laknak ez állam területén, be- szivtunk s tágult tőle a tüdőnk, végtelenre nőtt a bizalmunk és határtalanra az öntudatunk. Ezt a képet hoztam el ide magammal Pozsonyba. Három nemzet Pozsonya <— Valljuk és hirdetjük minden ellentétes beállítás ellenére, hogy Pozsony történelmi múltjával, hagyományaival, de jelenével is, bizonyítja, dokumentálja, hogy nemcsak szlovák és német, hanem magyar élettér is, hol azonos jogúvá kell tennünk újból a mellőzött magyart. Pozsony olyan területen fekszik, ahol három nemzet élettere találkozik, mindhárom régóta bevonult e város sáncai közé s meg kell állapítanunk, hogy mindhárom nemzet élete fejlődött, nőtt anélkül, hogy egyik a másikat kívánta volna visszaszorítani, értékében csökkenteni. Pozsonynak éppen ez a körülmény adott különös értelmet, jelentőséget. A nemzet meggyógyult I Legyőzni csak államokat lehet, de nem nemzeteket! Mindaz, ami azóta ai' európai történelem színpadán történt, azt mutatja, hogy a legyőzött államokban élő nemzetek, valamint a győző államokba besorolt nemzetek is meggyógyultak. — A csehszlovák köztársaság kormányzata oly terület felett kapott szuverénitást, melyben a cseheken, szlovákokon és ruszinokon kívül németek, maqyarok és lengyelek is laktak, úgy, hogy a természet-adta életterük egy része idekerült ez állam területére. ma egész Európa természetesnek, sőt jogosnak találja. — A kormány válasza még hiányzik. A mini szterelnök pünkösdkor iitt Pozsonyban selm tartotta szükséglesnek, hogy bizonyos elveket elfogadottnak jelentsen ki. Az idő pedig sürget, mert körülöttünk olyan történelmi erők fejlődtek fel, melyeket tekintetbe kell venni. Ma a viílágbéke érdeke a köztársaság belső patífikációja. Ezt a kérdést sem taktikai, sem pártpolitikai kérdéssé nem lelhet tienni. Nem csak mi, de egész Eiurópá feszülten vár, Pozsony magyarsága felfrissülésbe* és Jy * 1 ^ ZJ * W megerősítéshez utazásnál V sósborszesz és túrákon A pártelnök ezután a magyarság kisebbségi sorsának alakuláséit jellemezte s utalt azokra a térvesztésekre, amelyek politikai, gazdásági és kulturális vonatkozásokban egyaránt érték. Ez a folyamat csak akkor folyhatott volna tovább, ha a magyarság mint nemzet nem tudott volna a maga erejéből a sok vérveszteségből kigyógyulni.. — A gyógyulás folyamata — úgy mond — nem volt könnyű. Magyar energiát kívánt lekötni igen sok párt a legkülönbözőbb nemzetközi és osztályprogramok mákonyával. Nehéz volt a gyógyulás, de ott álltunk a betegágynál, a beteg ütőerén pihent a kezünk szüntelen. Bíztunk a betegi ősi életerejében, természetében, siettünk a gyógyszerrel ott, ahol csak alkalmazhattuk s ma bejelenthetjük, hogy a beteg meggyógyult. Ma már alig van magyar vérsejt, mely ne a magyar nemzet érdekeinek a politikai szolgálatát vállalná. — Hatalmas tábor á§ mögöttünk. Az események tökéletesen igazolták küzdelmünket, kitartásunkat, oélkiitüzéseimket. A természet erői győznek. Eileníieleink miéig minidig nem akarják megérteni ezt a folyamatot, még mindig hatalmas tenroról, megfélemlítő rémhírekről, stib-ről beszélnek s nem gondolnak arra, hogy nem tudjuk megtiltani tavasszal a zsenge fűnek, hogy ki ne jöjjön, nem tudjuk megtiltani a fáknak, hogy lombot ne hajtsanak, hogy virágdíszbe ne boruljanak, nem tudjuk megtiltani a zöld buzavetés- nek, hogy junius végére kalászt ne érleljen, igy ■nem lehet megtiltani a magyarnak született, vagy magyarnak nevelkedett embernek, hogy oda ne ■álljon, azok közé, akik jó és balsorsban, minden körülmények között vállalták a nemzeti sorsot, A magyar egység A sokat emlegetett magyar egység gondolata ma majdnem tökéletes valóság,. Közel 150 magyar község példája százszázalékban már most, a többi pedig vasárnap fogja ezt a megállapítást igazolni. Nincs magyar aktivizmus többié. — Súlyos vereséget szenvedett és fog szenvedni a kommunizmus is. A magyarság követelései — Itt áll tehát az egységes magyar tábor egyik oldalról és a csehszlovák kormánytiöbbségi politika a másik oldaliról. Mi már beszéltünk, írásban fektettük le nemzeti követeléseinket, ezek röviden a teljes nemzeti egyenjogúságot, a nemzeti önkormányzatot és teljes nemzeti jóvátételt kivánnak, amelynek eredményeként a köztársaság magyarlakta területe újból tisztán és kizárólag magyar élettérré kell, hogy váljon. Ez a mondat így, ahogy most is eÜlhaingzott, komoly és visszavonhatatlan, de olyan erkölcsisé- get jelent, melyet nem lehet visszautasítani, ment Esterházy Jái Esterházy János beszédében foglalkozott a csehszlovákiai magyarság helyzetével és rámutatott arra, hogy ez mennyivel előnytelenebb, mint a többségé. Az egyenlőség azt kívánná többek közt, — mondotta Esterházy János, — hogy Pozsony magyarságának is megadják azt a jogot, amit Hlinkáékniak (nagy éljenzés) és Hodzáéknak, hogy a színház erkélyéről beszélhessünk, Mi kénytelenek vagyunk beszorulni ebbe a mozchelyi- ségbe. — Annikor jogainkat követeljük, •— folytatta Esterházy János, — akkor csak a velünk szemben alkalmazott politikai gyakorlat hibáira hívjuk fel a figyelmet. Mi magyarok törvénytisztelők vagyunk és húsz év alatt erőnkön felül is teljesítettük állampolgári kötelességeinket. Nem tartunk forradalmi beszédeket, de bátran, nyíltan odaéllunk a belföld és a külföld fórumai elé és őszinte szóval, igaz propagandával felvilágosítunk mindenkit helyzetünkről. A 6zónok végül méltatja a Szent István-1 jubileum jelentőségét*' | Pozsony közel húsz éve rengeteget vesztett magyar vonalon. A húsz százaié-, kos arány hiánya miatt a magyar betű, a magyar írás eltűnt az uccák, a házak faláról. Pozsony magyarsága szegényebb lett s tekintélyes részét ma a polgárságon kívül a proletárnegyedek, sok munkátlanságban tengődő magyarjai alkotják. De vájjon gyengébb lett-e ez a vagyonilag tényleg lecsúszott magyarság? >— Aki erre választ akar, az álljon meg az uccán és figyelje a magyar beszéd muzsikáját, aki erre választ akar, az menjen be a családi házakba, a bérpaloták lakásaiba, menjen ki a munkásnegyedekbe, menjen el egy-egy magyar jellegű kulturelőadásra,, fogja meg néha-néha egy-egy magyar ember kezét és nézzen a szemébe. Ez a magyarság nem ül félnapokat a kávéházban, nem található a drága üzletekben, nem található a nagy vállalatok igazgatósági üléstermeiben. Ez a magyarság félreállt és befelé éh S ezen a vonalon nagyon megerősödött Tudja, hogy tehetség van benne, tudja,, hogy ősi, el nem alkudható jogai vannak,, tudja, hogy nemzeti elzárkózotísága ma erő! •<— Ez a pozsonyi magyarság érzi: eljön az az idő, amikor felemelt fővel újból egyen- joguvá válik ebben a-városban is, mikor á magyar szó újból értéket, a magyar gondolat becsületet, a magyar tett történelmet jelent. A szónok végül fölhívta a pozsonyi magyarságot, hogy a vasárnapi választáson juttassa kifejezésre egységével Pozsony; magyar arculatát. — Jaross Andor minden megállapítását zugó helyeslés és szűnni nem akaró lelkesedés fogadta* A munkások szónoka Jaross Andor íeirhatatlanu! nagy és lelkes íia- tást kiváltó beszéde után Szabó Béla munkás néhány talpraesett szóban fejtette ki azt, hogy a magyar munkásság miért fordult el a Schulcz Ignácok és a Steiner Gáborok által vezetett marxista pártoktól. Ezek — úgymond — a magyarságot csak akkor ismerték, amikor szavazatra volt szükségük, de nem ismerték akkor, amikor a munkaközvetítők előtt magyar munkanélküliek ezrei állottak, Kassa üdvözlete Ezután dr. Pajor Miklós szenátor Kassa üdvözletét tolmácsolta s azon reményének adott kifejezést, hogy Pozsonyban is meg fog ismétlődni az, ami Kassán történt a legutóbbi községi választásnál, amikor a 30.000 leadott szavazatból majdnem 15.000 magyar szavazat volt, noha a hivatalos statisztika mindösze 17.8 százalék magyart mutat ki. Nagy és viharos taps közben llépett a mikrofon elé Esterházy János, a párt országos ügyvezető elnöke, nos beszélt A nagy lelkesedéssel fogadott beszéd után Bartal Iván elszavalta az „Én álmom" cLmü költeményét. Végiül Galambos Béla hidaskürti plébános mondott néhány lelkesítő mondatot és Mátyus- föld üdvözletét tolmácsolta. A (kitünően sikerült gyűlés az egység indulójának eléneiklésével ért véget. Az angol és olasz sajtó az Egyesült Párt pozsonyi nagygyűléséről LONDON. —- Az angol sajtó kimerítő tudósítást közöl az Egyesült Párt pozsonyi választási nagygyűléséről. A legtöbb lap idézi a Szüllő Géza parlamenti klubelnök és Jaross Andor országos pártelnök által bejelentett magyar követeléseket, amelyek az angol lapok megjegyzései szerint éppen olyan jogosak, mint a szlovákság és a szu- détanémetség követelései. Az olasz sajtó szintén részletesen ismerteti az Egyesiét Párt pozsonyi nagygyűléséi ^ \ 1 — A világháború óta%^ltelt idő nagy tanúságokat rejt magában. Az egyik ilyen tanulság: j