Prágai Magyar Hirlap, 1938. június (17. évfolyam, 125-147 / 4568-4590. szám)
1938-06-05 / 129. (4572.) szám
1938 juníus 5, vasárnap. Budapesti tevéi (Ző.) BUDAPEST. — Az ünnepségek napjai elmúltak, de a békének, a magába szállásnak az a hangulata, amely ezekből a felejthetetlen napokból kiárad, mintha még ott rezegne az emberek lelkében. Az EuchaXonrtnica-fBirdö (a szlovák Karlsbad) 900 m. a t. sz. f. Biztos eredményeket ér el gyomor, bél-, ideg-, hólyag- és epekő megbetegedéseknél, valamint vérszegénységnél. Természetes szénsavas fürdők, modern vizgyógyintézet, enterocleaner, 4 ásványvízforrás. _ Modern strand és többféle sport. — Vadregényes vidék. Tel jes ellátás már Kö 30'— tói. Prospektussal a Fürdöigazgatóság szolgál. risztikus Kongresszus azon a vallási és erkölcsi megújhodáson felül, amelyet a résztvevők lelkében idézett fel, a maga százezres tömegeivel többek között arra is igen jó volt, hogy szertefoszlassa azokat a mesterségesen szított, rosszindulatú híreszteléseket, amelyek Magyarországot az idegenek előtt mint a bizonytalanság és a nyugtalanság fészkét tüntették fel. Az itt járt idegenek ezrei meggyőződhettek és meg is győződtek róla, hogy Magyarország ma is a rend, a fegyelem és a biztosság földje. Hogy ilyen rosszindulatú híresztelések egyáltalán szárnyra kelhettek, abban tagadhatatlanul része van annak a hisztériának, mely az utóbbi hetekben a magyar társadalom egy részét eltöltötte. De nem hin- nők, hogy akadna valaki, aki pozitív tudomás alapján számot tudna adni ennek a most lábra kapott társadalmi rákfenének az okáról és a keletkezéséről. Ha jól sejtjük, a szélsőséges izgatást jelölnék meg a bajok kutforrásául. De ha az ember körülnéz ebben a városban és ebben az országban, akkor azt látja, hogy itt mindenki nyugodtan végzi a munkáját, szabadon élhet á hivatásának, bántatlanul szórakozhatik és nem tudna olyan esetet felhozni, amely ezeknek a tényeknek ellentmondana. Képmutatás és struccpolitika volna tagadni, hogy a magyar társadalom, amelyet egy szerencsétlen háború és következményei súlyos helyzetbe döntöttek és amely még most is — húsz esztendővel a háború után — a maga testén érzi a külső nyomást, makkegészséges. Amikor százados társadalmi és családi kötelékeket zavart meg az új középeurópai helyzet, amikor az óriási erkölcsi és anyagi károk súlya zudult egy helyét nem lelő társadalomra, akkor igazán nem lehet csodálkozni azon, hogy akadnak emberek, akik megváltónak csapnak fel és ezt a társadalmat a maguk elgondolása szerint szeretnék átformálni. És ha még tekintetbe vesszük, hogy egy nagy nemzet társadalma, amelyet ugyancsak próbára tett a vesztett háború, hogyan támadt uj életre és hogyan reinkarnálódott egy elhivatott vezető személyében, akkor nem kell csodálkoznunk azon, hogy ezen a példán felbuzdulva a magyarság is kitermelt modern Jean Jacques-okat, akik újszerű Con- trací Social-lal szeretnék boldogítani nemzetüket. így keletkezett Magyarországon a különféle nyilas párt, igy támadt fel napjainkban a hungarizmus, amelynek valódi értékét és értelmét még senki sem magyarázta meg és igy kelt életre az úgynevezett Nemzeti Front, amely csak annyiban vállal közösséget a német nemzeti szocializmussal, amennyiben annak átütő erejét tisztán magyar nézőpontból akarja felhasználni. Ezek a mozgalmak azonban, bármilyen le" gyen is a látszat, e pillanatban nem jelentenek veszedelmet a magyar alkotmányos életre, amely továbbra is az ezeréves fejlődés utján halad előre. Megállapítható, hogy az lmrédy-kormány hivatalbalépése óta ezek a szélsőséges mozgalmak sokat vesztettek erejükből, mert az emberek végül is rájönnek arra, hogy az élet nem csalás és nem ámítás. Az élet egy nagy igazság és az életnek vágyai és szükségletei vannak, amelyeket nem lehet elméletekkel, hanem csak tényekkel kielégíteni. A magyar politikai világ figyelmét egyébként ma nem is annyira a belpolitika kérdései kötik le, mint inkább azok az események, amelyek az ország közvetetten szomszédságában, Csehszlovákiában, folynak le. Kánya Kálmán külügyminiszter a költségvetést kisérő parlamenti beszédében félreértést nem tűrő módon fejtette ki a magyar kormány álláspontját és minden arra vall, hogy ebben a kérdésben az ország egész közvéleménye egységesen áll a kormány mögött. Magyarország nézőpontjából nem lehet közömbös, mi történik a Csehszlovákiában élő magyarsággal# amelynek a nemzeti jogok teljességéért folytatott harcát és férfias helytállását aggódó szeretettel és felfokozott érdeklődéssel figyelik nemcsak itt, hanem mindenütt, ahol magyarok élnek. A magyar közvéleményt a háború óta eltelt két évtized rászoktatta arra, hogy óvatos legyen azokkal az ígéretekkel szem ben, amelyek olyan sokszor elhangzottak és soha valóra nem váltak. Most is azt olvassuk, hogy például Románia tárgyal az ottani magyarság helyzetének normalizálásáról. Szép szavak és Ígéretek hangzanak d és közben az történik, hogy a román vámőrök keze mélyen belenyúl az Eucharisztikus Kongresszusról1 hazatérő magyar zarándokok zsebébe, ahonnan apró emléktárgyakat kotor elő és koboz el az irredenta örve alatt. Csoda-e, ha ilyen események láttán a magyar közvéleményben kétség támad a románok részéről hangoztatott jó szándék őszinteségében? Magyarország és a magyar közvélemény őszintén kívánja és keresi a tartós és az foglalásnak a tanulságait azokon a helye- ment külügyi vitájából ez a felfogás csendül ki és nem ártana, ha ennek az állás- foglalásnak a tanulságait azokon a helyeken is levonnák, ahol mindig az emberi jogok teljességéről esik sok szó. Az Eucharisztikus Kongresszus százezer idegene saját szemével láthatta és lépten- nyomon tapasztalhatta, hogy Magyarország komolyan és becsületesen keresi a nemzetek közötti lelki megbékülést. Nem kíván mást, csak igazságot. Ehhez pedig, mint a világ bármely más nemzetének is> isteni és emberi törvényen alapuló joga van. Kívánatos volna, ha a Szentlélek eljö veidének ünnepén a pünkösdi lélek azokat is megihletné, akiket eddig nem hatott át ennek az emberi igazságnak a tudata. A harisnyán a szemek már nem szaladnak le! Szenzációs amerikai újdonság! f FRIKS megerősíti a szövést, emeli a harisnya tartósságát, anélkül, hogy finomsága és ruganyossága megváltozna. A szemek nem szaladnak lel Eső és sárfoltok nem látszanak rajta. 1 csomag 2 Ki Kapható drogériákban, parfümériákban, harisnyaboltokban vagy közvetlen (5 csomagot 1 o-- Kc-ért bélyegben is) a vezérképviseletnél CSR. részére: KO MÓL laboratórium KoSice, Irohár ucca 16. szám. Dérer is nyilatkozott a nemzetiségi statútumról Ni lesz és mi nem lesz bent a statútumban T ■ A szudétanéme- tek szerint a kormány még nem készült e! a statútum-tervvel PRÁGA. — Az úgynevezett nemzetisé-1 gi statútumról újabb hírek vannak forgalomban. A legújabb nyilatkozat Dérer igazságügyminisztertől származik s az egyik budapesti napilapban látott napvilágot. így azután apránként legközelebbről érdekeltek is megtudnak egyet-mást a nevezetes statútumról. Területi autonómia nem lesz, ellenben... Dérer kijelentette a pesti újságíró előtt, hogy ,,az uj nemzetiségi statútum önkormányzati jogokat biztosit a csehszlovák köztársaságban élő kisebbségi . nemzetek számára.“ A miniszter ezután azt fejtegeti, hogy szándékosan használ nemzet szót és' nem nemzetiséget, mert ezzel is hangsúlyozni kívánja, hogy a köztársaságban minden nemzet egyforma jogokat fog élvezni. Területi autonómia nem lesz, mert Dérer szerint ez „végeredményben az ország feldarabolását jelentené", — ellenben a mai önkormányzati elv fejlesztésével és kiépítésével fogják megoldani a németség és magyarság problémáit. Az uj statútum nem ismeri a húsz százalékos arányszámot, hanem számarányra való tekintet nélkül minden nemzet megkapja jogait, A kisebbségi iskolák és kulturális jogok függetlenek az arányszámtól. A statútum Dérer nyilatkozata szerint orvosolni fogja a magyarság nyelvi sérelmeit is. A miniszter nyilatkozatában magyar főiskolai fakultást is ígér. Jogot fognak előadni magyar nyelven ezen a fakultáson. Jogosnak ismeri el azt a kívánságot is, hogy magyar nyelven képezzék ki a magyar tanárokat. Konkrétumot azonban a megoldásról nem mond, csupán a következőt jelenti ki: „Ebben hajlandó a kormány arra, hogy megfelelő megoldást keressen." Végül pedig kijelentette, hogy a magyarok számarányuknak megfelelő tisztviselői állásokat kapnak a közigazgatásban és lehetővé teszik, hogy a magyar tisztviselők túlnyomórészt magyar vidéken teljesítsenek szolgálatot. „A vasút, a posta, a hadsereg, a pénzügy ágazataiban pontosan keresztül visz- szük az uj statútum alapelveit — mondotta Dérer s aztán hozzá tette, hogy: — Persze ezt nem lehet öt perc alatt, ehez idő kell. És mit mondanak a szuciétanétnetels? Nem érdektelen az sem, hogyan gondolkoznak a nevezetes statútumról a szudétanéimetek. A „Rundschau" cimii hetilap érdekes interjút közöl a szudétanémet párt parlamenti klubjának elnökévei Kundt képviselővel, aki kijelentette az újságíró előtt, hogy sem Henlein Komádnak, sem nekünk nem mutattak be semmiféle nemzetiségi statútumot, SZEPLOKET RÁNCOKAT MITESSZEREKET így tünteti el a HÁRY krém ára 10 Ké víz „ 5 Ke Szállítja: M A R Y Laboratórium Dr. Pollak és társa Bratislava, Michalská 6 még csak részleteiben sem, hogy ezen az alapon tárgyalhattunk volna," Nem is hiszi, — mondotta nyilatkozatéiban, — hogy kész nemzetiségi statútum fölött rendelkezne a kormány. Minden kombináció, amely a nemzetiségi statútum alapján folyó állítólagos tárgyalásokra vonatkozik, helytelen s amennyiben nem tájékozatlanoktól származik, úgy csupán egyoldalú propagandának minősit- hető. A megbeszélések, mondotta Kundt, mindeddig a tárgyalási plattform keresésére vonatkoztak és pedig nem holmi statútum vagy a szudé- tanémeteknek juttatandó kiváltságok alapján, hanem kizárólag azzal a céllal, hogy a teljes jogegyenlőség alapján az államban uj jogrend létesüljön népek és népcsoportok között a Henlein Komád kadsbadi követeléseinek szellemében. Hogy az illetékes körök hajlandók-e ilyen elhatározásra, ez a legrövidebb időn belül ki fog derülni. A cseh közvéleményből egyelőre nem lehet ilyen benyomást kapni. IGYUNK KASSAI SÖRT! 12‘PRIHUS 16“ Sct. FLÓRIAN BAUERNEBL ÉS FIA R.T. KOSICE GYART3A: I! májfolt, pattanások ílaüi1©tgj ellen legjobban bevált a NA3YENYEDI Kovács KRÉM Száraz arcra: kék. Zsíros arcra: sárga csomagolásban mindenütt kapható. M amerikai gazdasági élet fölélénkitése WASHINGTON. — A szenátus kéthetes tanácskozás után hatvan szavazattal tiz ellen elfogadta a kormányjavaslatot, amely 3.723 millió dollárt engedélyez a gazdasági élet fölélénkiíésére. A javaslat egyik részét a Reprezentációs Ház már napokkal ezelőtt elfogadta. Megtalálták L Béla király sírját SZEKSZÁRD. — Tolna-megye főlevéltárosa hosszas kutatás után megállapította azt a helyet, ahol I. Béla királyt eltemették. A tolnamegyei muzeum vezetősége azon a környéken már rövidesen megkezdi az ásatást és feltárja a királysírt. 1 Hm tenmvasiv győzelem egy angol pótváíasztáson LONDON. — West Derbyshire kerületben tegnap pótválasztásokat tartottak. Hunloke konzervatív jelölt 16.740 szavazattal győzött White szocialista jelölt ellen, aki csak 11.216 szavazatot kapott, Gray liberális jelöltre 6.515-en szavaztak. A konzervatív többség tehát 5.524 szavazat, azaz 2.041 szavazattal több, mint a legutóbbi választásokon. Az angol népfront hívei azt hangoztatják, ha a liberálisok és a munkáspártiak együtt léptek volna fel a választókerületben, akkor legyőzik a konzervatív jelöltet, ítéletidő Iglau környékén IGLAU. — Péntekre virradó éjszaka a cseh- morva Felföldön valóságos Ítéletidő tombolt. Különösen Trebitsch és Jemnitz környékén volt heves a vihar. Számos házba becsapott a villám és veszélyes tüzeket okozott, Az este nyolc óra tájban kezdődő vihar Iglau vidékén éjfél tájban érte el tetőpontját. Úgyszólván pillanatonként becsapott a vidám és több házat a szó szoros értelmében megsemmisített. A jemnitzi templomba is többször becsapott a villám, magában Iglau városában 12 és 1 óra között éjszaka volt a leghevesebb a vihar. Battelauban a villamosközpont naftatartályába csapott be a villám és az egész üzem működését megbénította. A kárt csak pénteken lehetett helyrehozni. Ugyancsak Battelauban egy házba becsapott a villám, 'keresztültört az egyik szobán, ösz- szetört a falon egy tükröt, ami alatt az ágyban egy gyermek feküdt, aki azonban sértetlen maradt. A tűzoltók az egész vidéken egész éjszaka permanenciában voltak. Az egész pénteki napon heves zápor volt. xx A lábnak is szüksége van szabadságra. Szabadságán teste sokat van a napon és sokat mozog. Fürödni jár, kirándul és hosszú sétákat tesz az erdőkben. Adjon a lábának is egyszer egy hét szabadságot attól a sok kíntól, amit Önnek tyúkszem, bőrkeményedés és hólyagok szereznek. A Bafa elárusítóhelyein a pedikűrök szakszerűen és fájdalommentesen fogják -kezelni. 5