Prágai Magyar Hirlap, 1938. június (17. évfolyam, 125-147 / 4568-4590. szám)

1938-06-18 / 138. (4581.) szám

Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, negyed- . t _ p w r évre 76, havonta 26 K6„ külföldre: évente 450, A szlovákiai és karpataijai magyarság félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Ké. • ». .. '! R képes melléklettel havonként 2,50 Ké-val több. politikai napilapja Egyes szám ára 1.20 Ki, vasárnap 2.— Ki. Szerkesztőség: Prága 1!., Panská ul i c e 12, 1L emelet • Kiadóhivatal: Prága II., Panská ulice 12, III. emelet • * TELEFON: 303 -1 1. * • SÜRGÖNYCIM: HÍRLAP, PRAHfl. Kilencven százalék A század legnagyobb elemi haiaszlróláia és több száz kilométerrel a régi tor­kolattól északra ömlött a tengerbe. A régi meder alacsonyan fekvő termékeny vidékét időközben sok százezer kinai lepte be. Most az a veszedelem fenyegeti ezt a területet, hogy a Sárga folyam a gátszakadás követ­keztében ismét elhagyja az 1854-ben ásott uj medrét és visszatér a régi medrébe, ami azt jelenti, hogy megsemmisíti az itt kelet­kezett kulturvidéket. A múlt században a kínaiak határtalan szorgalommal hatalmas gátakat emeltek ezen a vidéken, de most az egész gátrendszert legázolta az árvíz. 150.000 halott Az eddigi jelentések szerint az esőzések tovább tartanak. A Sárga folyam vízállása 15 méterrel magasabb, mint lenni szokott és a mélyen fekvő síkságot hihetetlen gyorsa­sággal 7—8 méter magas viz borítja el. Az áradat oly rohamosan jött, hogy az emberek vagyonukat egyáltalán nem tudták meg­menteni és életüket sem mindig. A kataszt­rófa áldozatainak számát a legpesszimiszti- kusabb körök is 150.000-re becsülik, mig kevésbé megbízható források máris 6—700 ezer áldozatról beszélnek. A sanghaji vízügyi intézet jelentése szerint az első napokban a Hoangho 1600 négyzetkilomé­teres területet árasztott el. Időközben az elárasz­tott terület 120 kilométer széles és 30 kilométer mély lett A vidék a Lunghaj-vasutvonaltól dél­re terül él. A döntő kérdés most az, vájjon a Sárga-folyó árvize egyesül-e a nagy tavak se­gítségével a Jangcse árterületével, amely ebben az évben szintén szokatlanul nagy és pusztító. Ha ez megtörténik, akkor Középkinát olyan ár­vízkatasztrófa éri, amely párját ritkítja a törté­nelemben. Hónán és Anhui tartományok 50 mil­lió lakosa a segítség leghalványabb reménye nélkül ki van szolgáltatva az árvíznek, amely már eddig is sokkal nagyobb 'kárt okozott, mint az egész japán-kínai háború. Japán szakértők szerint a krízis az eljövendő negyvennyolc óra alatt bekövetkezik. Az eső­zések mindenütt tovább tartanak és az ár emel­kedik. Emberi erő nem elégséges többé a men­tési munkálatok elvégzésére, A hadműveletek iránti érdeklődés mindenütt megszűnt és a la­kosság és a hadseregek kizárólag csak a “ször­nyű árvízzel törődnek* A junius 11-1 sonosztett Bebizonyosodott, hogy a Sárga-folyam Csen- osau és Tajfeng között egy négyszáz méter szé­les résen ömlött át először az alacsonyabban fekvő vidékre. Később ez a rés a viz nyomása következtében kitágult. Eddig több mint egy­millió ember vált hajléktalanná* Sokezer paraszt birtoka viz alatt áll. A folyam jelenleg 16 kilo­méter széles és egyre valószínűbbé válik az a veszély, hogy a Császár-csatornán át a Sárga­folyó vize összeköttetésbe kerül a Jangcse ki­áradt vizeivel, A japán csapatok főparancsnoka hivatalosan kijelentette, hogy a gáttörést junius 11-én kinái katonai osztagok hajtották végre. A japán utá­szokat, akik meg akarták akadályozni, hogy a katasztrófa nagy arányokat öltsön, a kínai tü­zérség távol tartotta a gáttörés színhelyétől. A gépfegyverés kínai osztagok még mindig lehe­tetlenné teszik a védekező munkát és állítólag már hatvan japán katonai mérnököt agyonlőt­tek, akik megkísérelték a mentési munkálato­kat. A pekingi uj kormány proklamációt inté­zett Kína lakosságához és súlyosan elitéli azt a kormányt, amely a gátakat áttörte. A kiált­vány felszólítja a népet, hogy vessen véget az ellenségeskedésnek és minden erejével igyekez­zék elhárítani a hatalmas katasztrófát. Az uj meder felé HONGKONG. — A legújabb jelentések szerint a Sárga folyam hullámai Tajfeng közelébe érkeztek. Mint ismeretes, ez a vá­ros a japánok birtokában van. A háború ezen a vidéken teljesen megszűnt és a ja­pán hadsereg most azzal foglalkozik, hogy szerteszórt egységeit összevonja és meg­„Az igazi egypárt-rendszer az, amelyet a szlovákiai magyarság mutatott. Az elmúlt esztendők áldozatos kitartása, intranzigens magyar politikája s a sok megpróbáltatás összekovácsolta a magyarságot a legutóbb lefolyt szlovákiai választásoknál, úgy hogy ott valóban kialakult az egypárt-rendszer. Az ilyen egypárt-rendszer, amely nagy tör­ténelmi feladatok elvégzésére hivatott és ünnepi pillanatokban egyesíti a nemzetet, elismerést és tiszteletet érdemel." Ezek az elismerő szavak a magyar parlamentben hangzottak el Eckhardt Tibor ajkairól. S abból, ahogyan a magyar képviselőház fo­gadta az ellenzéki vezér szavait a szélső jobbtól a szélső balig s abból, ahogyan a magyar sajtó reagált rá, tudjuk, hogy nem egy embernek elismerő véleménye volt, ha­nem egész Magyarországé, az egyetemes magyarságé. Nekünk ez dicsőség és öröm. Különösen öröm és dicsőség azért, mert olyan politikus ajkairól hangzott el, aki évek óta a legkitartóbb harcot vívja az úgy­nevezett párttotalitás elve és rendszere el­len. Tudjuk tehát, hogy az elismerés nem egy politikai rendszernek szól s nem. nyilt vagy burkolt világnézeti rokonszenv su­galmazta. Mi ellenünk évek óta különböző berkekből felröppen a vád, hogy párttota- litásra törekszünk, hogy ,.nácizmust" aka­runk meghonosítani a csehszlovákiai ma­gyarság soraiban s hogy a magyar nép in­dividualizmusával és szabadságszeretetével ezek a törekvések nem egyeztethetők össze. Azt hisszük, hogy most itt van az alkalom, hogy szemébe nézzünk ezeknek a vádak­nak. Noshát ml valóban totalitásra töreked­tünk —' vagyis teljességre. A magyar egy­ség teljességét akartuk megteremteni! Eb­ből soha titkot nem csináltunk s nem is fu- tnmodunk meg a vádak elől. Mi azonban ellentétben azokkal, akik a demokrácia ne­vében csak hangoskodnak, eltántorithatat- lanul a demokrácia alapján állunk s a de­mokrácia eszközeivel akarunk célt érni. Ne­künk nem állnak rendelkezésünkre korlát­lan pénzeszközök, nem ígérgethetünk állá­sokat és koncessziókat, nem biztathatjuk a gyanútlan választót azzal, hogy egyetlen szavunkra megnyílik minden prágai hiva­tal ajtaja s a csökönyösen elutasító kéz ada­kozásra és simogatásra szelídül egyetlen biztató szavunkra. Mi magunk is megkemé­nyedve s, mit tagadjuk, alaposan lerongyo­lódva a húsz esztendős szakadatlan harc­ban nem hirdethetünk egyebet, csak kitar­tást s további harcot jogainkért. Nem kí­náljuk a kényelmes utat híveinknek, nem festünk elébük délibábos képet. Mégis ve­lünk jönnek a magyar tömegek, mégis a mi utunkon jár az igazság, mégis velünk tart a magyar nép szeretete. Miért? Azért, mert mi képviseljük a magyar öntudatot, mert mi vagyunk a magyar nemzeti gondolat letéte­ményesei. Mi és senki más. S ma, amikor,-—* úgy, ahogy Eckhardt Tibor mondotta —«: történelmi feladatok elvégzése előtt állunk, ma, amikor köztudomású, hogy a csehszlo­vák kormány húsz éves kisebbségi politiká­jában változásnak kell jönnie, mindenki tudja, hogy hol a helye. Ha voltak is kö­zöttünk e húsz esztendő politikai csatározá­sai közben nézetellentétek, e sorsdöntő órá­ban mindenki félretolja a kis szempontokat, a másodrangu érdekeket, a személyi torzsal­kodást és siet az Egyesült Párt táborába. Mert- ez a tábor a magyarság tábora.- Nem SANGHAJ. —' Máig bebizonyosodott, hogy a Sárga folyó gátszakadása és árvize egyike a világtörténelem legnagyobbarányu elemi katasztrófájának. Egyelőre lehetetlen megállapítani, hogy ki okozta a gátszaka­dást, vájjon a hatalmas esőzések folytán a megduzzadt folyam víztömegei saját ma­guktól törték-e át, vagy pedig a visszavo­nuló kinai csapatok könnyítették meg az árnak borzalmas munkáját. A kínaiak azt állítják, hogy a Sárga folyó évtizedes gát­jait a japán repülőgépek bombái és az ágyutüz rongálták meg olyannyira, hogy a gátszakadás bekövetkezhetett, ezzel szem­ben a japánok határozottan azt állítják, hogy több ezer kinai katona két hétig rom­bolta a gátakat, hogy elárassza Hónán tar­tományt és meggátolja a japánok előnyo­mulását. Mindenesetre tény, hogy a han- kaui kormány a gátszakadás utáni első na­pokban a kinai hadsereg rendszeres müve­ként ünnepelte a gáttörést és megállapítot­ta, hogy ,,a gátak átszakitása beletartozott a kinai hadsereg stratégiájába és taktikájá­ba". Hankau szerint a munka „kitűnő ered­ménnyel járt", mert a japán előnyomulás lehetetlenné vált. Bárki okozta is a gátszakadást, bizonyos, hogy nem gondolta, hogy tettének ily bor­zalmas következményei lesznek. Jelenleg egész Hónán tartomány veszélyben forog, 50 millió ember földje. A Sárga folyó me­dencéje mélyebben fekszik, mint a folyó s hogyha a hullámok egyesülni tudnak az ezen a vidéken lévő hatalmas tavak víztö­megével és az ugyancsak kiáradt Jangcse folyó észak felé hömpölygő áradatával, ak­kor több millió ember birtoka kerül viz alá és Kína egész „gabonakamrája". Ezt a te­rületet a Sárga folyam iszapja teszi termé­kennyé, de évszázadonkint egy-egy hatal­mas áradás el is szokta pusztítani a vidéket. Az utolsó ilyen hatalmas arányú gátsza­kadás 1854-ben történt, amikor a Sár­ga folyam el is hagyta régi medrét világnézeti tábor, hanem nemzeti tábor. Nincs helye többé vitának, nincs helye töb­bé jobbra, balra kacsintgatásnak, minden ki­sebbségi magyar tudja, hogy csak a nemzeti erők összefogása tarthat felszínen bennün­ket a történelmi erők mai áradásában. Nem akarjuk elvenni senki egyéniségét, nem akarjuk úgynevezett világnézeti uniformisba öltöztetni a magyar lelkeket, tudjuk, hogy a magyar lélek nem szívlelheti az unifor­mist. De minden erőnkkel megakadályoz­zuk, hogy világnézeti egyénieskedés ürü­gyén széthúzást és anarchiát próbáljanak szitani egyesek a magyarság táborában. Mi nem hirdetünk semmi egyebet, csak a ma­gyar nemzeti egység szükségességét Nincs kétféle nemzeti lelkiismeret. Aki magyarnak vallja magát, annak nem lehet másutt a he­lye, csak a mi oldalunkon. Hála Istennek, a magyar öntudatot a ki­sebbségi sors nem csorbította ki. A nemzeti étzés nem lobbant ki a magyar tömegek lei­kéből. A sorsdöntő óra egy táborba terelte a magyarságot, megteremtődött a legimpo­zánsabb egység. A magyar szavazatok ki­lencven százaléka áll mögöttünk. A mi ..egypárt-rendszerünket" nem erőszak, nem világnézeti fanatizmus teremtette meg. ha­nem a magyar öntudat. Kisebbségi harc­ban, nem éppen barátságos körülmények között értük el ezt a sikert, azt hisszük, jo­gunk van büszkén és önérzetesen hivatkoz­ni rá. Azt hisszük, jogunk van hivatkozni arra, hogy a mi totalitásunk a demokrácia utján valósult meg s aki igazán hisz a de­mokráciában s nemcsak hangoskodik jel­szavaival, aünak tudnia kell, hogy ebben az országban egyetlenegy politikai pártnak van joga szólni a magyarság nevében s ez az Egyesült Párt. A magyar szavazók ki­lencven százalékával a háta mögött a cseh­szlovákiai magyar nemzet akaratát alkot­mányosan egyedül az Egyesült Párt kép­viselheti. Ezt a jogalapot talán fumigálhat- ná vagy szétrombolhatná egy hatalmi ön­kény, — de a demokráciának tiszteletben kell tartania. Ma: Nagy rádió melléklet 18 oldal. Ara Ké 1.20 I XVII. évf. 138 (4581) szám ■ Szombat ■ 1938 junius 18 Sok millió embert tett földönfutóvá a Sárga-folyam áttörése A hadműveletek teljesen szünetelnek - Ki tűrte át a gátakat? — A Sárga-folyam egyesül a Kék-folyam hullámaival —

Next

/
Oldalképek
Tartalom