Prágai Magyar Hirlap, 1938. április (17. évfolyam, 76-99 / 4519-4542. szám)

1938-04-03 / 78. (4521.) szám

ea 1938 április 3, vasárnap. Bratislavai Szölömüvesek Borplnceegyesíilete r, í. Borozók: Bratislava, Ferenciek tere 7, Lőrinckapu 19. Prága, Járna 6 Elsőrendű, minőségi borok kimérése. Meleg konyha. elhanyagolt (birodalmat. Franco győzelmének első valószínű kö- vetkezménye tehát az egy-két éven belül megtörténő francia változás volna s a nyu­gati négyhatalmi szerződés megkötése. A második valószínű következmény Spanyol- országra vonatkozik. Az ibériai félsziget népei megszűnnének elhanyagolható meny- nyiség lenni Európában. Saíazar és Franco összefogna s a 33 millió ibériai legalább olyan mellék-nagyhatalmat jelentene ezen­túl, mint keleten Lengyelország. Valami­kor, amikor a földközi-tengeri ut még nem volt világprobléma, Spanyolország a poli­tikai periférián élt és nem számitott. Most ott van az ellentétek legnagyobb ütköző­pontján és nem elhanyagolható mennyiség. Ezenkívül a kétéves háború elsőrendű ka­tonanéppé változtatta a spanyolokat, aki­ket Franco összeszedett, megtanított szer­vezni, fegyelmet tartani, dolgozni, erőt ki­fejteni, szívósnak lenni, gondolkodni, ügyeskedni, kormányozni. Ambíciójukat és energiájúkat felfakasztotta, körülbelül úgy, mint Mussolini a hajdani ,,pittoreszk“ ola­szokét, egyszóval a négy nyugati nagyha­talom mellé lassan-lassan nyugaton ugyan­úgy egy követelődző és erős hatalmasság emelkedne, mint keleten Lengyelország. Megindulna a diplomáciai harc Franco ke­gyeiért. A népfront Franciaországénak nincsenek esélyei, legfeljebb Flandin és Laval Fran­ciaországának. Anglia egy év óta rendkí­vül ügyesen viselkedik Francoval szemben s nem lehetetlen, hogy pénzével megnyerné Franco rokonszenvét, hiszen az uj spanyol uralomnak elsősorban tőkére lesz szüksé­ge, hogy újjáépítse az elpusztult országot. Spanyolország újjáépítése két-három évre üj konjunktúrát jelent az európai közgaz­daságnak, de kérdés, hogy ki fogja le­aratni ennek az üzletnek gyümölcsét. Franco, legalább átmenetileg előnyben ré­szesíti Rómát és Berlint, valószinüleg ki­lép a népszövetségből (újabb csapás Genf számára) és csatlakozik az antikommunis- ta blokkhoz. Ez az erőeltolódás és egy fel- fegyverzett s az ambíció tüzében égő Spa­nyolország ismét uj helyzetet jelent a nem­zetközi politikában. Az 1935—1940-ig tartó őt év három nagy lökést adott a történelmi fejlődésnek és három nagy ténnyel hatott, átalakitóan. Az első az abesszin háború volt s a hatal­mas erőeltolódás Olaszország javára. A másik a német újjászületés a német fegy­verkezés megkezdésétől Ausztria csatlako­zásáig, azaz újabb erőeltolódás, most Né­metország javára. A harmadik Franco győzelme volna s az az erőeltolódás, amit ez az esemény most már együttesen a né­met-olasz tengely javára gyakorolna. Ter­mészetesen e harmadik zökkenő sem jelen­tene háborús veszélyt, mert a „tengely" va­lamennyi egyéni és kollektív célját béké­sen kívánja elérni, — mint az osztrák-né­met csatlakozás bizonyítja — s azonkívül tudja, hogy ereje még mindig jóval kisebb, mint az angohfrancia-orosz-amerikai-kisan- tant együttesé. Amig Amerikában Roose- velt és a németellenes demokrata párt ural­kodik, szó sem lehet a német hatalom meg­növekedéséről. Csak ha a demokratákat felváltják a republikánusok, akik németba­rátok, vagy legalább semlegesek, akkor nyugodhat meg Berlin, mert nem kell tar­tania Amerika ellenségeskedésétől vagy beavatkozásától. Amig Japán Kínával fog­lalkozik, szintén nem mozdulhat Németor­szág s szabad kezét csak úgy nyerné visz- sza, ha Japán győz Kínában és kétszázmil­liós katonai nagyhatalommá fejlődik. Amig Berlin nem látja maga mellett az erős len- gyel-magyar-jugoszláv melléktengelyt, szin­ten óvakodni fog a kényesebb lépések megtételétől. S amig a -mai szovjetben, fő­leg Ukrajnában és a Kaukázusban nem erősödik meg az egyre nyomatékosabban fellépő nacionális érzés és nem vezet a szovjet belső meggyengítéséhez és bizo­nyos szeparatizmushoz (aminek előjeleit a számtalan orosz pörben gyakran láthattuk rnár), addig a birodalom nem szakíthat bé­kés politikáájával. Ezek az előfeltételek viszont nagyon tá­voli dolgok s nem valószinüek. így hát egyelőre egyáltalán nem kell tartani attól, hogy a német birodalom fegyveres fon- flagrációt erőszakol k*' A fölébredi magyar lelkiismereti A magyar egység zászlaja alá tódulnak a kiábrándult aktivisták Az agrárpárt dunaszerdahelyvidáki volt oszlopának, idő­sebt} Kása Mihálynak példaadó levele az egyesült párthoz POZSONY. — Az egyesült párt csü­törtökön tette közzé nagyjelentőségű kiált­ványát, amelyben fölhívta Csehszlovákia magyarságát, hogy ezekben a fontos pil­lanatokban teremtse meg a teljes politikai egységét s minden öntudatos magyar, te­kintet nélkül arra, hogy hová tartozott ed­dig. sorakozzék föl az egyetlen magyar po­litikai keretnek, az egyesült pártnak zász­laja alá. A hivó szózat nem tévesztette el hatását a magyar lelkekre. Már az első huszonnégy órában munkások, földműve­sek, iparosok s az értelmiség különféle képviselői jelentkeztek az egyesült párt ká­dereibe. Voltak olyanok, akik személyesen nem jöhettek el, ezek levélben jelentették be csatlakozásukat. A számos levél közül csak egyet muta­tunk be. Ez a levél hűen kifejezi azt a hangulatot, amelyet az egyesült párt kiáltványa a fa­lusi nép körében kiváltott. A csehszlovák egyik oszlopos vidéki szervezőjében ébredt föl a magyar nem­zeti öntudat. Idősebb Kása Mihály, az agrárpárt dunaszerdahelyi körzetének egyik legagilisabb vezetője, a következő tartalmú levelet intézte az egyesült or­szágos keresztényszocialista és magyar nemzeti párt pozsonyi országos központ­jához: „Megértvén a kor hivő szavát és át- érezvén azt, hogy ma minden magyarnak az egységes magyar nemzeti gondolat Je­gyében kell tömörülnie, bejelentem, hogy a mai napon a csehszlovák agrárpártból kiléptem és egyben kérem pártjukba való fölvételemet. Pinkekarcsa, 1938 március 31. Kiváló tisztelettel idb. Kása Mihály sk ” Ez a néhány sor mindennél beszédesebb bizonyítéka annak, hogy a magyar egység gondolata diadalmasan hódítja meg azokat a lelkeket, akik eddig aktivista jelszavaktól megszédülve, nem magyar pártokban vélték szolgálhatni a magyar ügyet. Kása Mihály példája országos példaadás, amely bizonyá­ra sok szunnyadó lelkiismeretet fog fölrázni s hasonló lépésre ösztökél. „Hívunk minden magyart osztálykülönb­ség és vallásfelekezeti különbség nélkül. Minden megtérőt testvérként fogadunk s bármi jöjjön: a magyar hűséget magyar hű­séggel fogjuk viszonozni.” A kisebbségi ügyvédek Romániában megtagadták a nyelvvizsga letételét Törvényellenesnek minősítették az ügyvédi kamarák kisebbségellenes rendelkezését ■ A kamarák kizárják a kisebbségi és zsidó ügyvédeket? BUKAREST, A :román országos ügyvéd­szövetség legutóbb olyan határozatot hozott, hogy a Romániában gyakorlatot folytató vala­mennyi ügyvédnek nyelvvizsgát kell tennie. Az ügyvédszövetségnek ez a határozata, mint előre­látható volt, a kisebbségi ügyvédek részéről jj éles ellenhatást váltott ki. A bukaresti ügyvédig kamara kisebbségi és zsidó ügyvédei pénteken I elhatározták;, begy a határozatnak nem tesznek | eleget és nem vetik magukat alá az elrendelt s nyelvvizsgának, Hit szerint ehhez az elhatáro-1 záshoz csatlakozni fognák az ország többi ügy­védi kamaráinak kisebbségi ügyvédei is. A bu­karesti ügyvédi kamara kisebbségi ügyvédei el­határozásukról a Timpulban közleményt jelen­tettek meg. Ez a kisebbségi és zsidó ügyvédek tiltakozását tartalmazza az ügyvédszövetség ha­tározata ellen. A kisebbségi ügyvédek megállapítják, hogy a román nyelvvizsga elrendelése minden törvényes alapot nélkülöz s csupán csak azt a célt szol­gálja, hogy most más formában valósítsa meg azt, amit az ügyvédszövetség máskép akart el­érni, vagyis a kisebbségi és zsidó ügyvédeknek az ügyvédi kamarából való kizárását. Minthogy ez is törvénytelen cselekedet, ezért kerülő utón a nyelvvizsgával akarták céljukat elérni. A ki­sebbségi zsidó ügyvédek a kormányhatóságok közbelépését kérik, hogy akadályozza meg mun­kajoguknak zaklatásjellegü nyelvvizsga ürügyé­vel történő elvételét A kisebbségi és zsidó ügy­védek a román nyelvvizsgának nem vethetik ma­gukat alá, mert nem ratifikálhatnak ilyen tör­vénytelenséget Fontos tárgyalások folynak az uj kisebbségi jogrend körül A félhivatalos lan szerint pótolni fogják a kisebbségi jogban mutatkozó hiányosságokat PRÁGA. — Amint tegnap "jelentettük, Hodza Milán miniszterelnök kihallgatáson fogadta Kundt képviselőt, a szudétanémet párt parlamenti klubjának elnökét, továbbá Richter képviselőt és Pfrogner szenátort. A baloldali sajtó, különösen pedig a cseh nemzeti szocialista Mélántrich-sajtó, sie­tett megállapítani, hogy a kihallgatásnak csupán informatív jellege volt s nagyobb jelentőséget nem lehet tulajdonítani neki. Ezzel szemben a csehszlovák agrárpárt dél­utáni lapja, a Vecer a következőket írja: — A hivatalos jelentés szerint Hodza mi­niszterelnök beszélgetést folytatott a szudé­tanémet párt képviselőivel. Annyi biztos, hogy a miniszterelnökök nem azért szoktak fo­gadni politikusokat, hogy velük kvater- kázzanak. A miniszterelnökök nem szóra­kozásból fogadnak, hanem komoly ügyek­ben, ha nemzetgyűlési képviselőkről van szó. Más véleményen van azonban dr. Benes György, a Melantrich üzleti sajtójában. Azt irja ugyanis, hogy mi csak a német marxistákkal tárgyalhatunk, Henleinnel *— úgymond — nem beszélhetünk és nem tár­gyalhatunk, állítólag azért, mert vele nem lehet tárgyalni. A miniszterelnök a szu­détanémet párttal való beszélgetései csak informatív jellegűek lehetnek és nem szol­gálhatnak alapul kormánytárgyalásokhoz. Dr. Benes György ur, az üzleti sajtó igaz­gatója tehát megüzeni a miniszterelnöknek, hogy miről szabad tárgyalnia és miről nem szabad: ezt meri irni annak a kor­mánynak, amelyben két nemzeti szocialista miniszter foglal helyet. Tehát: mindenekelőtt a kormány azzal fog tár­gyalni, akivel akar és nem fogja megkérdezni az üzleti sajtót, amelynek anonim részvényesei a nyilvános­ság előtt ismeretlenek és amely nem ren­delkezik politikai felelőséggel. A félhivatalos lap közlése a kisebbségi alaptörvényről A Prazské Noviny vezércikkben foglalkozik a kisebbségi alaptörvénnyel és egyebek közt a következőket irja: A kisebbségi alaptörvény Iránti érdeklődés teljesen érthető, mert nemcsak nagyjelentőségű kodifikádós miiről van szó, ha­nem sokkal nagyobb horderejű aktusról. A ki­sebbségi alaptörvény azáltal, hogy összegezni fogja az összes érvényes kisebbségjogi intézke­déseket, tiszta képet fog adni arról, hogy mi történt eddig a kisebbségek érdekében. Ez azt jelenti, hogy tárgyilagos és áttekinthető alapot fogunk nyerni, amely alkalmas lesz arra, hogy úgy a jelenben, mint a jövőben is eszerint mér­legeljük kisebbségeinkhez fűződő viszonyunkat. Az eddigi szétszórt törvények elrendezésével tár­gyilagos lehetőséget szerzünk arra nézve is, hogy ezeket a törvényeket az alkotmány betűjével és az alkotmány szellemével összeegyeztethessük. Ezután meglátjuk, hogy mi mindent adtunk meg már kisebbségeinknek — ilyen, vagy olyan irányban — s meglátjuk azt is, hogy milyen esetleges hézagok fedezhetők még fel a jelenlegi törvényhozás és a csehszlovák demokratikus al­kotmány szelleme közt. Ha ilyen hézagokat ész­re fogunk venni, akkor nem férhet kétség ahhoz, hogy ezeket lelkiismeretesen el is fogjuk tüntet­ni. De még nagyobb jelentősége lesz a kisebb­ségi alaptörvénynek a közigazgatás és a minden­napi gyakorlat szempontjából. Éppen a február 18-i dapelvek gyakorlati érvényesítése és a ki­sebbségi rendelkezések szigorú betartása okozott a közigazgatás számára igen sok nehézséget. Most el fognak esni az összes tisztázatlanságok és az uj unifikált törvénykönyv az egész köz- igazgatás számára lehetővé fogja tenni az egy­séges gyakorlatot. Ez azt jelenti, hogy az ed­digi súrlódási felületek kisebbekké válnak és a nemzetiségi közeledés és megértés uj feltételeihez fognak érni. Az újságokban már megjelent né­hány részlet a készülő kisebbségi alaptörvény­ről. Egyes részletekre vonatkozó közlések talán időelőttiek, mert inkább az irányvonalakat feje­zik ki, mint a konkrét formákat, amdyek csak akkor válnak érthetővé, ha befejeződik a kodi- fikációs munka, igazi élménye lesz Jól megkönnyebbülni annak, aki el van dugulva és megiszik reggel fél pohár millió éves Igmándit. >35HTTP1 2 Lázas ér fertőző, gyógyforrás, eredeti betegségek Wzctl'L-t* ^természetes savanyuviz

Next

/
Oldalképek
Tartalom