Prágai Magyar Hirlap, 1938. április (17. évfolyam, 76-99 / 4519-4542. szám)

1938-04-16 / 89. (4532.) szám

OPTIMIZMUS Irta: Szvatkó Pál A két eltelt hónap nem múlt el nyomta­lanul a magyar életből. A külső események magyar szempontból nem okoztak válto­zást, sőt akadnak magyarok, akik a német erőgyarapodást nem tartják előnyös dolog­nak, <— egyremegy, most nem ilyenekről van szó. Az események a magyarság lelkét rázták meg. Elsősorban a kisebbségi ma­gyarság lelkét, amely szomorú volt és fá­sult. Éppen az elmúlt hetekben olvastunk egyik folyóiratunkban két levelet, amit fia­tal értelmiségünk két vezetőegyénisége irt egymásnak. A levelekből pesszimizmus csap ki, lemondás és csalódás, az elmulasztott élet bánata, s az ember megdöbben, a nem­zetét félti, ha ilyeneket olvas. Nem vélet­len, hogy a levélírók közel álltak ahhoz az intellektuális réteghez, amely Szlovenszkón szeretett az aktivizmus és más, nyugtalan elméletek felé kacsintgatni és ott kereste üdvét, ahol túlsókat ígértek. Bízott és föl­esküdött, tiszta hitével ment a gyors meg­oldást igérő szép szavak után, mig belátta, hogy zsákuccába vezették és a csalódáskor kishitüvé vált. Ekkor rohanta meg lelkét a pesszimizmus. A két levél szimbolikus ér­telmű. Mélypontját jelenti annak a fejlő­désnek, amely a magyarság megosztását, a belső vitákat tűzte ki célul,, s külön utakat keresett. Ennek valahogy vége van. Ez el­jutott oda, ahová jutnia kellett, a reményte­len pesszimizmusba és defetizmusba, ahon­nét már csak egyetlen lépés a külső-belső anarkia és a testi-lelki elzüllés. A magyarságban optimizmus született meg. — Húsz évig tartott, amig a világhá­borúban legyőzött népek kiheverték a ka­pott sebeket, testileg magukhoz jöttek, lel­kileg fölfrissültek. Az első talán a török volt, aki megtalálta a nemzeti újjászületés­hez vezető utat, a bolgár is kilábalt három háború isszonyatosságából s ma régi ará­nyainak megfelelően erős, egészséges és töretlen irammal szaporodó balkáni állam, azután a nagy német reneszánsz követke­zett el, amely a letört birodalomból hatal­mas és rettegett uj országot épitett ki, na­gyobbat, mint a régi volt, bizóbbat és egy­ségesebbet. Mindenütt, ahol az egészsége­sedé folyamata megindult, az első lépés az erők összefogása, s az egység megteremtése volt. A betegséget a széthúzás jelentette, az egymással való veszekedés, a különvéle­mény, az akadékoskodás, a rosszakaratú kritika, a gáncsoskodás és az egvéni érde­kek utjának keresése. Amint a lelkekből el­múlt ez a kór és volt érzék a néoközösség megteremtése iránt, máris észrevehető lett a javulás. Mi magyarok, főleg kisebbségi magya­rok, most érkeztünk el abba a korszakba, amikor kezd kifejlődni bennünk az egység akarásának érzéke. Egyre rohamosabban látjuk a jeleit. Az elmúlt hónapok okulásul és például szolgáltak. Észrevettük, hogy a legyőzött népek 1 túljutottak a legrosszabb időn, s ma egyenrangú félként illeszkednek be a népek hangversenyébe. Esélyeik meg­nőttek, sebeik beheggedtek. Egészségesek. Ez a tudat optimizmust ad. nem azt a me- kaiiikus optimizmust, amelv álmodik és lég­várakat épít s inkább a tétlen gyengék iele. mint az erőseké, hanem egy szinte tudat­alatti és természetes bizalmat, amely nem szavakban és jóslásokban nyilvánul meg. de természetes erővel hordozza életünket, znunkakedvet ad, s egyszerűen csak annyit jelent, hogy nem félünk többé és akkor sem esünk kétségbe, ha a leghidegebb tárgyila­gossággal nézzük esélyeinket. A két elmúlt hónap fölrázott. Szebb ta­vasz elé nézünk. A kisebbség akcióképe- sebb. A bontó erők gyöngének bizonyultak. Az ifjúság lelkesen és fegyelmezetten köze­ledik a nemzeti munkához. Nem keres egyé­ni utakat. A helytelen nevelés csalódások közé vezette és beteg pesszimizmusba, amely ellen szervezete most erélyesen tilta­kozik, lerázza magáról és szakítva tévely­géseivé!, siet az egység táborába, a közös munkáig. Nem üj utak és doktrínák meddő kiagyalása többé a cél, hanem a tényleges munka, ahol fogaskerék kapcsolódik fogas­kerékbe és úgy hajtja a gépezetet. Falvak jelentkeznek, munkáscsoportok vonulnak az egység táborába. Megtévesztettek mea kul- páznak, Szlovenszkószerte nő a bizalom. Mindezt látva és tudomásul véve húsvéti remény költözik a magyar szivekbe és úgy érezzük, hogy a mélyponton túljutottunk már. Franco Vinaroznát A köztársaságiak kiürítik a tengerpartot A sanmateoi áttörés következményei - A spanyol polgárháború legnagyobb tankcsatája - Orosz tankok harca német és olasz rendszerű tankokkal Megérkezett Barcelonába orosz segítség MORELLA. — Péntek hajnal óta a ten­gerparthoz vezető utak tele vannak Franco- szállitmányokkal, mert hírek érkeztek, hogy a kormánycsapatok a partvidéket Vinaroz körül kiürítették és a legnagyobb sietséggel összevonják csapataikat Tortosától délre, hogy oldaltámadásokat hajtsanak végre az előnyomuló nemzetiek ellen. Állítólag a barcelonaiak Alcala de Chibertig kiürítet­tek a partot és sietve húzódnak észak felé. Alcala 29 kilométerre fekszik Vinaroztól délre. A Franco-csapatok rendkívül óvato­san és oldalaik gondos védelme mellett rendszeresen haladnak előre a Gergő folyó mindkét partján, valamint Rio Secotól dél­re, hogy még Vinarozba való bevonulásuk előtt és mielőtt a parthoz érnek, elvágják az északtól déli irányba vezető parti utat Vinaroz és Castellon között. Az áttfirés MORELLA. «— A döntő offenzivát Cati és Cherta között a nemzetiek csütörtökön reggel kezdték meg. A köztársaságiak ellen­állása kezdetben rendkívül heves volt, de a déli és a délutáni órákban alábbhagyott és a FranCo-hadsereg baíszárnya a döntő tanktámádás után San Mateo közelébe ju­tott. A tankok mögött fölvonuló gyalogság bevonult San Mateoba, mire a köztársasá­giak déli irányban Castellon környékére sietve visszavonultak. San Mateotól a nem­zetiek offehzivája keleti irányban folytató­dott és délután 15 órakor megszállták Cer- vera dél Maestro várost is és még jobban előnyomultak kelet felé. Ettől az időtől kezdve a Valenciából Barcelonába vezető ut egy kilométer szélességben Vinaroztól keletre és nyugatra a nemzetiek ágyúinak tüzében állott A Franco-csapatok tüzérsége állandóan bombázza az útvonalat. A tankok csatája A hivátalos jelentés szerint a nemzetiek San Máteonál döntő tanktámadásnak kö­szönhetik az eredményt A köztársaságiak ezen a szakaszon hatalmas erőt összponto­sítottak és több, mint száz nehéz orosz tan­kot vonultattak föl. A terepet mindenütt megerősítették és lehetetlennek tartották, Roosevelt rádiószózata az amerikai néphez WASHINGTON. — Mint minden hús vét- kor, Roosevelt köztársasági elnök most is rá­dióbeszédet intézett az amerikai néphez. Felszó­lítja, hogy szedje össze minden erejét a gazda­sági nehézségek kiküszöbölésére. Roosevelt ez­után azokról az európai nagy államokról be­szél, amelyekben eltűnt a demokratikus állam­forma csak azért, mert a munkanélküliség és a kormányok gyengesége bizonytalanságot kelteti. A bajokba belefáradt népek lemondtak szabad­ságukról abban a reményben, hogy igy legalább megélhetnek. Az amerikai demokráciának nincs szüksége árra, hogy ilyesvalamit tegyen, mert elég erős árra, hogy önmagát fenntartsa. Az amerikai nép minden erejével védeni fogja szabadságát. A szabadság egyetlen gáránsa az erős kormány. A beszéd gazdasági részében Roosevelt megismételte a kamarának tett ígére­teit és kijelentette, hogy két és félmilliárd dol­lárt fordít a gazdásági élet felpezsddtésére. Más- félmilliárd dollár a szükségmunkáik fedezésére jut. hogy a nemzetiek áttörjenek az erővonalon. Az olajfaerdők különben is hatalmas aka­dályt jelentettek és Franco csapatai napo­kig nem juthattak előre. Csütörtökön dél­tájban száz köztársasági tank, amely az orosz hadsereg legmodernebb tanksorozaíá- ból származik és a ma használt legnagyobb és legnehezebb tankok közé tartozik, ellen- támadást kísérelt meg a nemzetiek ellen, mert a köztársasági hadvezetőség azt gon­dolta, hogy Francoék a többnapos ostrom után kimerültek. Arranda tábornok azon­ban csak erre az ellentámadásra várt. A | főivonuló orosz nehéz tankok ellen kis olasz és német rendszerű tankokat vetett az üt­közetbe s e kis tankok, amelyeket a bilbaói és santanderi vasgyárakban gyártottak a tél folyamán, sokkal hathatósabb harci eszköz­nek bizonyultak, mint az orosz óriások. Egymásután tették tönkre Franco tankjai a nagy orosz szörnyetegeket s kétórás küzde­lem után szabad volt az ut. A milícia és a nemzetközi brigád tagjai hanyathomlok me­nekültek déli, keleti és északi irányban. Az áttörés sikerült. Barcelona fegyvert kap A nemzetiek hadvezetősége azt jelenti, hogy a bercelonaiak az elmúlt hetekben ha­talmas erősítéseket kaptak. Technikai föl­szerelésük tökéletesedett. Mint ismeretes, néhány nap előtt Barcelona fölött légi föl­vonulási tartott az a kétszáz vadonatúj bombavető és vadászrepülőgép, amely Oroszországból érkezett. Ez volt a legna­gyobb repülőgépküldemény, amit a spanyol köztársaságiak eddig Moszkvából kaptak. A gépek azért jelentek meg Barcelona fö­lött, hogy bizalmat és bátorságot öntsenek a lakosságba. A San Máteonál küzdő orosz tankok is vadonatújak voltak s Barcelona legalább kétszáz ilyen tankot kapott az el­múlt hetekben. A nemzetközi csapatokat is mind összpontosították és a harctérre ve­tették, úgyhogy San Máteonál legalább 15.000 főnyi külföldi hadsereg küzdött Franco hadseregével. Húsvéti szám: Képes-, Rádió- és Gyermckmellékíet 44 oldal. Ara 2'- Ke XVII. évf. 89. (4532) szám . Szombat • 1938 április 16 Előfizetési ár: évente 300. félévre 150, negyed- f ^ ^ Szerkesztőség: Prága II., Panská évre 76. havonta 26 Ki., külföldre: évente 450, SzIoVeUSzkÓi és rUSZÍTlSzköÍ magUCirság ulicel2, IL emelet • Kiadóhivatal: félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Kt. • ....... ° Prága II., Panská ulice 12, III. emelet A képes melléklettel havonként 2.50 Kc-val több. DOlltlkai napilapja • • TELEFON; 303-11. « t Egyes szám ára 1.20 Ki, vasárnap 2.— KE. SŰRGÖNYCIM HÍRLAP. P R A H A,

Next

/
Oldalképek
Tartalom