Prágai Magyar Hirlap, 1938. március (17. évfolyam, 49-75 / 4492-4518. szám)

1938-03-30 / 74. (4517.) szám

Előfizetési Art évente 300, félévre 150, negyed­évre 76, havonta 26 Kő., külföldre: évente 450, félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Kő. • R képes melléklettel havonként 2.50 Ké-val több. Egyes szám ára 1.20 KI, vasárnap 2.— KI. A szlovenszkói és ruszinszkói magyarság politikai napilapja Szerkesztőség: Prága II., Panská nlice 12, 1L emelet • Kiadóhivatal: Prága II., Panská ulice 12, III. emelet. • • TELEFON: 3 0 3 -1 1. • • SÜRGÖNYÖM: HÍRLAP, PRAHrt. Magyar, szlovák, német és lengyel elvi nyilatkozatok a nemzetgyűlésben Az egyesült párt nyilatkozatát a képviselőházban Szüllő, a szenátusban Turchányi olvasta föl Nagy vihar kísérte az ellenzéki szónokok beszédét Az egyesült párt nyilatkozata itt lévő konszolidációt nem a fegyverek csörge­elnök is. A miniszterelnököt a szociáldemokrata, a cseh nemzeti szocialista és a cseh néppárti képviselők élénk tapssal üdvözölték. A miniszte­rek közül jelen volt Dérer, Dostálek, Spina volt helyére Jezek ült talpig feketében. Hodza mi­niszterelnök rövidesen eltávozott. Malypetr házelnök a szokásos alakiságok kö­zött bejelentette, hogy a kormánytól érkezett átirat szerint Spina és Zajice’k minisztereiket á köztársasági elnök állásuktól felmentette és hogy Spina képviselőd mandátumáról is lemondott. A német keresztényszocialista és a német gaz­dapárti képviselők bejelentették, hogy a szu- détanémet pórt klubjának tagjai lettek. A Ház ezután rátért a napirend tárgyalására. A műszaki, költségvetési, külügyi és ipar-kereske­delemügyi bizottságok előadói egymásután te­szik meg jelentéseiket a Magyarországgal a Du­na—Tisza és Szamos határszakaszai karban­tartásáról szóló szerződésről, a csehszlovák-ma­gyar kereskedelmi szerződésről és a határforga­lomról kötött csehszlovák-magyar egyezmény­ről. sultságokat, amelyeket garantáltak részére a csehszlovák államot megalkotók akkor, amikor Európa uj felosztása alkalmával ezt a köztársaságot megteremtették. — Mi ebben a respublikában mindnyájan érezzük a köztársaságnak abbeli konstruk­tív hibáját, hogy ez a respublika két ön­álló életet élt államból: Ausztriából és Ma­gyarországból állíttatott össze. Mindkét ál­lamban ezer éven át más kultúra, más tör­vények és más közgazdasági érdekek fej­lődtek ki. Ezek a különbségek még ma is fennállanak azért, mert ez a két állam nem véletlenségből, hanem geofizikai alapon le­vő kényszerűségből teremtődött meg. Ép­pen ezért egészen más módon és más uta­kon tudja elérni a szlovákiai és kárpátaljai, A kisebbségi jogok rekodifikálása Valóban ünnepi évet élünk. Néhány nap alatt most több politikai esemény törté­nik, mint máskor esztendők alatt. A nap tör­ténetírójának alig van ideje futólagosán föl­jegyezni a változásokat. Pedig például az, ami az utolsó 24 órában történt, az is a tör­ténelem lapjaira tartozik, a csehszlovák ál­lam és a csehszlovákiai nemzeti kisebbségek történelmének fontos eseménye marad: a mi­niszterelnök bejelentette a nemzeti kisebb­ségek jogállományának egy törvényben való kodifikálását, a nemzeti kisebbségek pedig deklarációban szögezték le népük autonó- mista álláspontját. • Másfél évtizeden át az volt a csehszlovák pártok kisebbségi politikájának vezérszóla­ma — s éppen a magyar aktivisták csehszlo­vák protektorai hirdették elsősorban —, hogy a kisebbségi kérdés végérvényesen el van intézve, mert a kisebbségek mindent megkaptak, amit a kisebbségvédelmi szer­ződés a számukra kikötött, sőt többet is kap­tak annál, ezek a kisebbségi jogok benn van­nak az alkotmánytörvényben és a nyelvtör­vényben meg a nyelvrendeletben. S valóban, majdnem minden szó szerint benn van az alkotmánytörvényben, amit a kisebbségvé­delmi szerződés előirt (itt-ott vannak módo­sítások, például az állampolgárság kérdése körül), de vannak eltérések a törvény be­tűje és a gyakorlati végrehajtás közt. Az alkotmányban benne van a nemzetiségi arányszámnak megfelelő kulturális, gazda­sági és szociális részesedés elve, de a való­ságban a bírákat kivéve sehol sincs még meg a numerus hungaricus. Az alkotmány­ban valóban benn van Kárpátalja „legszéle­sebb” önkormányzata, a „legszélesebb ön- kormányzat, amely az állam egységével ösz- sreegyeztethető”, s a törvényben ott szere­pel az országrész élén a törvényhozói hata­lommal fölruházott országgyűlés is, de a va­lóságban még a huszadik évben sincs meg az önkormányzat és élén a szojm. A nyelv­törvényben valóban ki van mondva a bíró­sági járások 20 százalékos kisebbségeinek járó nyelvjog, viszont a valóságban ma is interpellációk hangzanak el a parlamentben, amelyek azt panaszolják, hogy a magyar többségű járásokban a bíróságok és a hiva­talok csak államnyelven adják ki végzései­ket és egyéb irataikat. A nyelvtörvényben kimondott nyelvjog a gyakorlatban húsz évig nem jutott érvényre a vasútnál és a postánál, mert az érdekelt hivatalok „nem találták illetékeseknek magukat" a törvény alkalmazására. Most a huszadik évben a magyar aktivisták vívmányaként a nemzeti­ségek közül mi vagyunk az egyetlenek, akik 20 százalék helyett 50 százaléknyi többség­től kezdődően kezdjük megkapni ezt a jogot. Igaza van Hodza miniszterelnöknek, az al­kotmány alapelv gyanánt mondja ki az erő­szakos elnemzetlenités tilalmát, de csak any- nyit mond, hogy „a törvény büntetendő cselekménynek mondhatja ki az erőszakos elnemzetlenitést". De nincs részletes törvé­nyünk, amely valóban ki is mondaná a bün- tetendőséget és megtorló rendelkezéssel ten­né hatályosabbá az elnemzetlenitési tilalmat és a büntetés lehetőségével hatályos védel­met biztosítana a kisebbségi jogok kiszolgál­tatásának esetleges elszabotálása ellen. Az alkotmány valóban kimondja az anyanyelvi iskolázásra való aránylagos jogigényt, s van egy törvényünk, amely az összes helyi ki­sebbségek gyermekei számára biztosítani kí­vánja az anyanyelvi oktatást, az 1919-es PRÁGA. — A nemzetgyűlés tavaszi idény- nyitó ülését régen előzte meg oly nagy érdeklő­dés, mint a mait. A belpolitikai helyzetben még az ülés megkezdésekor is tisztázatlan a német szociáldemokrata párt viszonya a kormánykoa­lícióhoz. Kitűnt ugyanis, hogy Czech miniszter még mindig nem nyújtotta be lemondását azzal az indokolással, hogy a mi­niszteri kinevezés névre szól és hogy azzal a párt nem rendelkezik. Kétségtelen, hogy a koalíciós klubelnökők ma délutánra összehívott értekezletére a német szo­ciáldemokrata klubelnök már nem kapott meg­hívót. A házülést délután három órára hívták össze s valamennyi pad megtelt a jelzett órában, csak a szlovák néppárt késett keveset. Klubülést tartott. Elnöki bejelentések Az elnök csak félnégy órakor nyitotta meg az ülést. Ekkor bejött a terembe Hodza miniszter­A vitában elsőnek Szülő Géza, az egye­sült párt parlamenti klubjának elnöke szólalt fel, aki a következőket mondotta: — Tisztelt Képviselőház! Először magya­rul, azután pedig szlovákul akarok fölszólal­ni a javaslathoz és föl akarom olvasni azt az álláspontunkat, amit ebben az államban az itt lévő magyarság elfoglal. (Olvassa a deklarációt:) A képviselőház nyilvános fóruma előtt szögezem le azt, hogy ebben a respublikában nemcsak szlo­vák, nemcsak német, nemcsak lengyel, nemcsak rutén, hanem magyar kérdés is van! Innen jelentem ki, hogy a magyarság sem kulturális, sem gazdasági, sem közjogi tekintetben nem nyerte meg azokat a jogo­189. számú törvény, amelynek alapján az ál­lam évente 100—150 millió koronát fordít olyan állami iskolák megszervezésére és fönntartására, amelyeket legalább 40 egy- ajku iskolaköteles gyermek szülői igényel­nek, ám a valóságban a magyarság az alkot­mányban kimondott aránylagos részesedés ellenére. ezekből a százmilliókból eddig egyetlenegy fillért sem kapott, nem is kap­hatott, mert a törvény csak a köztársaság nyugati felében van végrehajtva, a keleti fe­lére vonatkozólag a mai napig nem jelent meg a kormány végrehajtási rendelete. Mit ér a Comenius szellemét tükröző leggyönyö­rűbb, leghumánusabb kisebbségvédő tör­vény, ha rendeletileg nincs végrehajtva, vagy gyakorlatilag nincs kellőképen végre­hajtva? Amíg a törvény nincs végrehajtva, addig a leggyönyörűbb paragrafusai csak szép jogi Ígérvények. A mi két évtizedes harcunk nem volt egyéb, mint az írott jog­nak a gyakorlati életben való érvényesíté­séért folytatott küzdelem. Mellébeszélés vol­tak a többségi pártok részéről, amikor a gyakorlati alkalmazást Sürgető követelé­seinkre azt válaszolgatták, hogy amit kívá­nunk, azt már megkaptuk, mert benne van a törvényben.. Az ígérvények újabb formája volt a tavalyi február 18-i kormányhatáro­zat, amely nem tartalmazott mást, mint ami az alkotmánytörvényben és egyéb törvé­nyekben már megvolt eddig is. Az arányla- gcssági alapelvnek újabb ünnepélyes elisme­rését s az alkotmány szigorúbb végrehajtá­sát Ígérte. Most a miniszterelnök azt ígéri, hogy az eddigi törvényeket, rendeleteket és döntvényeket, amelyek a kisebbségi jogállo­mányra vonatkoznak, újabb törvényben fog­mint a történelmi országokban levő la­kosság a maga életének boldogulását* Heves szöcsata Szüllő körül — Ez az indoka annak, hogy a magyar­ság pártjai már megalakulásuk óta állan­dóan Szlovákia és Kárpátalja autonómiá­jáért harcoltak. Mi, magyarok a szlovák testvéreinkkel együtt. Valló (közbeszól): Mióta ismernek ma­guk szlovák testvéreket? Szüllő: Én mindig ismertem. Kérdezze meg Hodza miniszterelnök urat, kérdezze meg - Markovics elnök urat, hogy nem én voltam-e az, aki mint bazini képviselő min­dig a szlovákság érdekeit képviseltem. (Nagy zaj. A zajból- Valló és Holota képviselők hangja hallatszik ki.), Markovics alelnök csenget: Csendet ké­rek. (Valló és Holota szó vitája tovább tart.) Siroky képviselő urat rendreutasi- tom. (Nagy zaj, Holota hangja tulharsogja a lármát.) Markovics (csenget): Dr. Holota képvi­selő urat rendreutasitom (A zaj tovább folytatódik s most Valló kiáltozik.) Markovics (megint csenget): Siroky kép­viselő urat másodízben rendreutasitom. (Valló tovább kiáltozik.) Markovié: Tévedésből utasítottam rendre Si­roky képviselő urat, A rendreutasítás mindkét Ízben Valló képviselő urnák szólt. Csendet ké­rek. Felkérem a szónokot, folytassa beszédét, Szüllő folytatja a nyilatkozat felolvasását: Szlovákiai autonőmia — Az autonómia alapját, amit kívánunk, a pittsburgi szerződés teremtette meg, Kárpátalja önkormányzatát maga a békeszerződés irta elő. Egyik feltételnek sem tett eleget a kormány és ez az oka a mostani megrendült helyzetnek. Az lalják össze. Szóval ez a kisebbségi Magna Charta ugyanazt tartalmazná, mint az eddigi jogforrások. A nemzeti kisebbségek azonban ennél többet várnak. Törvényes biztosítékot arra, hogy a végrehajtás minden körülmé­nyek közt meg fog felelni a törvények betű­jének s az esetleges szabotálást az uj tör­vény büntető szankciókkal torolja meg. A nemzeti kisebbségek nem elégedhetnek meg a. meglévő paragrafusok uj kodifikálásával, hanem uj paragrafusokat is kívánnak, a for­mális kodifikálás kevés, jogkiterjesztő reform kell. S ez az autonómia. A nemzetiségek a törvények maradéktalan végrehajtásának biztosítására azt kívánják, hogy a törvények végrehajtásában a bürokrácia szerepe ki­sebb legyen s az önkormányzat az eddigiek­nél szélesebb szerepet kapjon. Ez a nemzeti­ségi deklaráció legmélyebb értelme.

Next

/
Oldalképek
Tartalom