Prágai Magyar Hirlap, 1938. március (17. évfolyam, 49-75 / 4492-4518. szám)

1938-03-24 / 69. (4512.) szám

•mKGM-MAfikaR-HmiiAP 1938 március 24, caötörtMc Hírek Meghívó A pozsonyi Magyar Akadémikusok Keresz­tény Köre 1938 március 27-én, vasárnap déll­előtt tartja rendes évi tisztújító közgyűléséit, melyre minden tagot meghívunk. Tárgysorozat; 1. Elnöki megnyitó. 2. Titkári beszámoló. 3. Pénztári beszámoló. 4. Ellenőrök jelentése, 5. Fellebbezések. 6. Tisztikar felmentése^ 7. Választás. 8. Szabad indtiványok. A szabad indítványok 48 órával a közgyűlés megkezdése előtt nyújtandók be a MAKK vá­lasztmányához. Pozsony, 1938. március 23. Erő Mátyás s, k. Szlávik Sándor s, k. elnök. titkár. Az indiánok babonás rémülete rádiumtelep felfedezésére vezetett W GYÖNGÉLKEDIK A MAGYAR KORMÁNYZÓ. Budapesti szerkesztősé­günk jelenti telefonon: Horthy Miklós kor­mányzó könnyebbtermészetü lázas meghű­léssel megbetegedett. A kormányzónak — az állapotáról kiadott orvosi jelentés szerint két-három napig az ágyat kell őriznie. — AIXINGER LÁSZLÓ ELŐADÁSA A POZSONYI MAKK SZEMINÁRIUMÁBAN. Pozsonyból jelentik: A pozsonyi Magyar Aka­démikusok Keresztény Köre Safarik-téri. ottho­nában a főiskolások szemináriuma során leg­utóbb dr. Aixinger László, a pozsonyi Toldy Kör ügyvezető alelnöke tartotta meg alapos történeti felkészültséggel megirt előadását az 1867-iki osztrák-magyar kiegyezésről és annak előzményeiről. A főiskolások nagy figyelemmel hallgatták végig a tudományos előadást, ame­lyet magas nívójú vita követett a kiegyezés közjogi, kulturális és gazdasági következmé­nyeivel kapcsolatban. A kiváló előadást Erő Mátyás, a pozsonyi MAKK elnöke köszönte meg dr. Aixinger Lászlónak. — LÁNER KORNÉL A MÁV IIJ ELNÖK- IGAZGATÓJA. Budapesti szerkesztőségünk jelenti: Bornemisza Géza kereskedelemügyi mi­niszter dr. Senn Ottó államtitkárt, a Magyar Állam Vasutak elnökigazgatóját —< saját ké­relmére —. állásától felmentette, és helyébe Lá­pét Kornél igazgató-főmérnököt) a gépészeti főosztály vezetőjét nevezte ki. A miniszter egyben dr. Imrédy Kálmán igazgatót elnök­helyettesnek nevezte ki. — AZ EPERJESI MAGYAR-NÉMET EVANGÉLIKUS EGYHÁZ nagyszámú kö­zönség részvétele mellett tartotta meg első vallá­sos estélyét. A műsort gyülekezeti ének vezette be, amely után Weiszer Pál, egyetemi hallgató az ifjúsági csoport nevében komoly értékű, tartalmas megnyitót mondott, majd Molnár Magda tanítónő áhítatot keltő imádsága, Stáb­rányi Mária mély hatást gyakorolt szavalata után Bándy György, balogpádári lelkész, a SzMESz titkára tartotta meg rendkívül érdekes és a közönség figyelmét mindvégig lekötő elő? adását „A zene az egyház életében" címmel. Az estély közénekkel fejeződött be, amely után az előadó tiszteletére összegyiilekeztek az egyház vezető emberei a lelkészlakban. — MAGYAR ISKOLÁT KÖVETELNEK A NÉMETGURABI EVANGÉLIKUSOK. A SzMESz sajtóirodája közli: Amint értesülünk, a németgurabi evangélikus egyházban erőteljes mozgalom indult meg, amely az évekkel ezelőtt megszűnt magyar evangélikus iskolának újra megnyitását szorgalmazza. A magyar nyelvű ok­tatást 45 gyermek szülője kívánja. Az aláírások­kal ellátott kérvényt már benyújtották a nagy- szombati tan felii gyeloségthez és a helybeli evan­gélikus iskolaszékhez. A németgiurabi iskola? széki élésen, amely a kérvényt tárgyalta, a meg­jelent 12 tag közül 9 a magyar tanítás mellett foglalt állást, 1 semleges volt és 2 ellene szava­zott. Az ülés jegyzőkönyvének, egy hitelesített példányát is felterjesztették az illetékes nagy- szombati tan felüg yel ő s égbe z. Reméljük, hogy úgy az egyházi, mint az állami hatóságok telje­síteni fogják a németgurabi magyar evangéliku­sok óhaját és rövidesen megnyitják a magyar evangélikus iskolát. — LAPELKOBZÁSOK. A pozsonyi állam­ügyészség a Genzbote és a Slovenská Pravda mai számát elkoboztatta. Mindkét lap második kiadásban jelent meg. — Ugyancsak elkobozták a Prágában megjelenő, balodaii Haló Noviny inai számát is. — EGY BUDAPESTI ORVOS TRA­GÉDIÁJA. Budapesti szerkesztőségünk je­lenti telefonon: Dr. Mojzer Árpád orvos kedden eltávozott retekuccai lakásáról és azóta nyoma veszett. A rendőrség megindí­totta a nyomozást. A rejtélyes eltűnés szer­dán komplikálódott azzal a körülménnyel, hogy az orvos felesége a retekuqcaj lakás­ban világitógá?zal megmérgezte magát. Hozzátartozói már holtan találták, NEWYORK. — A Beawerlodge-tó környékén nem­régiben hatalmas szurokérctelepekre bukkantak, me­lyek szakértők véleménye szerint a világ rádjumkész- letét igen nagy mértékben növelik. A szurokércre igen különös módon az indiánok hívták fel a fehérbőrüek figyelmét Az indiánok már évek óta értehetetlen mó­don kerülik La Bine Poiat város környékét. Ha valaki ennek oka iránt érdeklődött eltorzult arccal, irtózattal tagadták meg a választ Egy angol expedíció vezető­je érthetetlennek találta $z Indiánok viselkedését és arra határozta cl magát, hogy kikutatja a titkot. A tudományos expedíció tagjai igyekeztek az indiá­nokat vallomásra hinti, de ez a lehetetlennel hatá­rosnak látszott Hosszú kísérletezés és tömérdek dohány szétosztása után végre bevallották a félelem okát Az indiánok egyik törzsföje, miután az idegenekkel a békepipát végigszivta, röviden csak ennyit mondott: — Gonosz föld .. Betegséget, halált hoz... Az expedíció tagjai között volt egy kémikus Js, aki e kijelentés után végigkutatta a környék vizeit, de nem akadt olyan nyomra, mellyel a „gonosz föld" titkát megfejthette volna. Döntő tényként hatott azon­ban az, hogy az indiánok semmi kincsért sem voltait hajlandók a Beawerlodge-tő partján sátrat verni. Hosszas tanakodás után az expedíció tagjai kutatni kezdtek a földben. Néhány méter mélységben leg­nagyobb csodálkozásukra szurokércre bukkantak, amelyből annak idején Madame Curle és férje a rá­[diumot előállították. Ekkor megoldódott az indiánok I több évtized óta lappangó halálfélelme és a gonosz [föld, a gyilkos démon rejtélye, A szurokérc eddigi megállapítások szerint mintegy 150 kilométeres körzet­ben terül el a tó lakatlan környékén. Az indiánok agg törzsfője maga vezette ezután a kutatókat arra a helyre, ahol a gonosz démon a legjobban sugározza ki halálos erejét Kutya módjára lehasalt a földre és orrán ét magába szívta a földből feltörő nedves párát — Itt erre ássanak! — kiáltott kétségbeesetten — itt tanyázik a démon, mely életünket kívánja. Az expedíció vezetője nem mosolygott már e ki­jelentésre. Lázas sietséggel megkezdték a föld feltá­rását, a kikerült szurokérc az agg índián feltevésének helyességét bizonyította. A földből tömegével előkerült szurokérc egy részét vizsgálat céljából a washingtoni kémiai intézetbe szállították. Azóta már hatalmas gépek segítségével bányásszák a föld alatt rejlő kincset, mely ~? mint néhány héttel ezelőtt a kutatást és a bányászást vezető egyik mér­nök kijelentette — $ a világ kórházainak rádiumkészletét rövidesen oly nagy mértékben növelheti, hogy a rák gyógyítása ezzel sokkal eredményesebb lehet, annál is inkább, mert ily hatalmas mennyiségű szű­rökére felfedezése a rádium előállítását lényegesen olcsóbbá teszi. Az agy és a gerincvelő megbetegedései­nek kezelésénél a régóta bevált, tisztán, természetes „Ferenc József" keseriiviz —■ korán reggel egy pohárraJi be véve *— a tápcsatornát alaposan kitisztítja, a további IJbélmüködést elősegíti, a gyomoremésztést; megjavítja és fokozott anyagcserét eredmé­nyez. Kérdezze meg orvosát. i Börtönbüntetést kaptak Gombos Bertalan királyhelmeci ügyvéd rágalmazói KASSA. — (Szerkesztőségünk telefonje- lentése.) 1934 őszén nagy föltünést keltett Gombos Bertalan királyhelmeci ügyvéd le­tartóztatása. Az ügyvéd ellen számos följe­lentés érkezett és egy hónapot ült vizsgálati fogságban, amikor megállapították, hogy h3^ mis vád alapján tették meg a följelentést el­lene. Szabadlábra helyezték és eljárást indí­tottak a följelentők ellen, Schwarz Farkas 62 éves aszlányi korcsmárost és feleségét állították néhány nappal ezelőtt az itteni kerületi bíróság elé. A bíróság Sehwarz Farkast nyolehavi börtönbüntetésre, feleségét pedig feltételesen nyolchavi fogházbüntetésre ítélte. Mindketten azzal vádolták Gombos Bertalant, hogy zárlatot rendelt el birtokukra és a befolyt összeget a saját céljaira forditotía. Hasonlóval, vádolta az ügyvédet Strauss Ber­nét bólyi földbirtokos. Feljelentette Gombost, hogy a birtokát parcelláztatta és a befolyt ösz- szeget elsikkasztotta. A bíróság ma tárgyalta az ügyet és megálla­pította Strauss Bernét bűnösségét is és egyévi börtönbüntetésre Ítélte. Szilvay álíamügyész Javaslatára Strauss Berná- tot még a tárgyalóteremben letartóztatták és be­szállították a börtönbe. Saját feleségével követett el „házasságtörés“-t egy skót kereskedő A yilág iegkülönössbb váíópöre EDINBURGH. A világ egyik legkülönösebb válási pőre foglalkoztatta az elmúlt napokban az edinburghi hatóságokat, Don áld Culson edinburghi kereskedő felesége már régebben válókeresetet nyúj­tott be a törvényszéken férje ellen, természetesen há­zasságtörés miatt kérte kimondani a válást. Az angol házassági törvényt tudvalévőén csak egyetlen válór okot ismer, a házasságtörést. Az Angliában benyújtott bontókeresetek tehát mindig hasonló indokolást tartal­maznak. Culson Muriéi asszony keresetéhen azt adta elő, hogy saját szemével látta férjét egy sűrűn lefátyolozott hölgy társaságában egy szállodába betérni és onnan csalt a Itojnpli órákban távoztok mind a ketten. Az asszony pontosan feljegyezte'az érkezés, valamint a távozás időpontját, mint tanukra, a szálloda alkal­mazottaira hivatkozptt. Az angol törvényszéken kötaplypű veszik a hasonló kereseteket. Az edinburghi törvényszék is vizsgálatot rendelt el az ügyben. Kihallgatták mindenekelőtt Mr. Culsont, aki beismerő vallatást tett, kijelentette, hogy az asszony állításai mindenben jnegfejelnek az igaz­ságnak. A bíróság ennek ellenére elrendelte a szájlo? dai alkalmazottak kihallgatását és ez a bizonyítási el­járás váratlan eredménnyel járt. Elsőnek a szálloda portás,a jelent meg a bíróság előtt. Kijelegette, hogy Mr, Culson valóban szobát vett a szállodában a kérdéses napon, valóban egy hölgy társaságában — HALÁLOS MUNKASSZERENCSÉTLENSÉG. Kassal 8z«rkesztőságópk .jelenti telefonon; Lackó József kpmarócj gazda Szepsiben dolgozott a, fa- vágógépnél. Mpnka közben a gép ace Mii része el­szakadt, a gazda testéhez csapódott, és átvágta a fő ütőerét,. A szerencsétlen ember még a helyszí­nen elvérzett.' — ÁRTALMATLANNÁ TETTÉK A SAROSI BE- TÖRÖBANUAT. Kassai SzerHf’Sti,ősegünk jelenti telefonon: Az eperjesi espmjőrsóg Te tar tóz látott nyolc betörőt, á)«ik hónapok ótj paraisztruhíba öltözve fosztogatták n, városokat. Egy gazdától többek között 3800 koronát loptak pl. Ezenkívül vonult be szobájába, ex a hölgy azonban a tárgya? literemben jelenlévő Mrs. Culson volt. A portás határozottan felismerte Culson asszonyban az erősen lefátyolozott hölgyet. Ugyanilyen vallomást tettek a szálloda többi alkalmazottal. Angliában évtizedes szokás, hogy az egymással meg nem férő, békéden házasfelek egész házasságtijrési komédiát rendeznek meg és annak alapján kérik há­zasságuk felbontását A kpzelmult években valóságos foglalkozási ág volt Angliában az evidence girl intézménye: válni szán­dékozó házasfelek bizonyos ügynökségekhez fordul­tak, amelyek tapasztalt, előzékeny hölgyeket bocsá­tottak a férj rendelkezésére és ezek a hölgyek meg­felelő díjazás ellenében eljátszották a házasságtörési komédiát belenyugodtak abba, hogy „tetten érjék" őket, szállí­tották a megfelelő yálóokot Mr. Culson és felesége ezúttal igazi skót szellemhen reformálták meg ezt az eljárást: az asszony maga játszotta az evidence girl szerepét Irigyen, költségmentesen bonyolították le a formaságokat A túlságos takarékosság azonban rossz üzletnek bír zonyult: a biróság a válókeresetet elutasította, azután áttette az ügyet a bűn te tő törvény székhez, amelynél s, hatóságok félrevezetése cimen megindult a? eljárás úgy a túlságosan takarékos Mr. Culson, mint felesége fülen, pég tíz zsebtolvajlást követtek el. A letartózta­tottak neveit nem adta ki a csendőrség. — ELFOGTAK HÁROM VADORZÓT. Kassai szerkesztőségünk jeleníti tfiefomcwv. A hotnomvii esendő rség holtom veszedelmes vad­orzót tett ártalmatlanná, akik évek óta vészé? iiyeyfJettélk az erdőségek vadállományát. A vacb állományban eddig több minit J 8.000 korona kárt tettek A letartóztatott orv vadászok; Mel? nJk Vasziil lengyel állampolgár, gztarosták Pá­ter és Bodnár János Zemplén számai mumikamélL 1 kifli. Más talpfáit adta el egy kárpátaljai iatermelö — letartóztatták BEREGSZÁSZ. — A napokban' uj talpfa­panamát lepleztek le Kárpátalján a borzsavölgyi Kovácsréten. A följelentés szerint Kesztenbaum ottani fatermelő kétszáz darab olyan talpfát adott el az államvasutnak, amelyek az erdőkincs­tár tulajdonát képezték. A kitűnő minőségű talp­fát a vasút megbízottai minden akadály nélkül vették át és az értékét a kereskedő javára írták. Az állami erdőgondnokságon azonban hamaro­san feltűnt a hiányzó nagymennyiségű talpfa és n megindult vizsgálat megállapította, hogy azo­kat Kesztenbaum idegenítette el. Megtették el­lene a feljelentést. Kesztenbaumot a csendőrség letartóztatta. A magyarságot szidja a hittanórákon Boiomsky pozsonyi német kipián POZSONY. — A pozsonyi magyar katolikussá;?’ körében már napok óta felháborodással tárgyalják annak a Morvaországból Pozsonyba került német nemzetiségű káplánnak minősíthetetlen kijelenté­seit, aki magyarellenes kirohanásaival akar bot­rányok középpontjába kerülni. A Szent Három­ság-plébánia káplánjáról, Bolomsiky Vilmosról van szó, akinek a katolicizmus szellemével össze nem egyeztethető szerepléséről teljesen megbízható értesülésünk alapján a következőket jelenthetjük: A Szent Háromság-plébániához nagyobbrészt . magyar lakosságú katolikus hívek tartoznak, akik j már néhány héttel ezelőtt értesültek arról, hogy 1 a, plébánia német nemzetiségű káplánja, Bolomsky Vilmos (aki néhány bét előtt résztvett Pozsony­ban az „aktivista” német keresztényszocialista párt balsikerü Szervezkedési kísérletében ia), a Vótdcölöp-uecai állami német polgári iskolai hit­tanórákon ismételten magyaFgyalázó kifejezéseket használt. Annak ellenére, hogy a pozsonyi néme­tek részéről ő vállalta a budapesti Eucharisztikus Világkongresszus itteni szervezését, mégis igyek­szik a világkongresszussal szemben hangulatot teremteni, s a diákokat a magyar főváros jókir- nevét súlyosan sértő kifejezésekkel igyekszik a világkongresszuson való részvételről lebeszélni. (Szerinte Budaipest „piszkos fészek”, efJb.) A papi mivoltáról megfeledkezett káplán azonban más vonatkozásokban is súlyosan sértő, ni agyar elle­nes kifejezéseket használt a diákság előtt. A Szent Háromság-plébániához tartozó mp gyár hívek közül többen utána jártak az ügy­nek, s araikor szavahihető tanuk igazolták, hogy a kijelentések elhangzottak, a magyar katolikus hívek megbízásából égy pozsonyi ügyvéd, aki a hitközségi képviselőtestületben is jelentős szere­pet tölt be, mintegy tiz nappal ezelőtt levélben szólította fel Bolomsky Vilmos káplánt, hogy nyi­latkozzék ezeknek az állításoknak valódisága felöl. A levélíró leszögezte azt, hogy a plébá­niához tartozó magyar hivek további magatartá­sukat az ő válaszától teszik függővé. Még a levél elküldése előtt az illető ügyvéd a magyar hivek megbízásából felkereste a káplán feljebbvalóját-, áld kijelentette, hogy maga is tud arról, hogy Bo- lomsky Vilmos lépten-nyómon kifejezést ad ma- gyargyülöletének, amiért ő maga is feszélyezve érzi magát, mert magyar nemzetiségű. A. plébi? nos kijelentette, hogy az ügyire nem avatkozik bele és szabad folyást enged a fejleményeknek. Tekintettel arra, hogy a magyarellenes kiro­hanásairól „nevezetessé”- vált káplán mindeddig nem nyilatkozott a magyar hivek megbizásából kapott felszólító levélre, a magyar katolikusok elhatározták, hogy a sajtó utján kérik fel az egy­házi főhatóságokat arra, hogy Bolomsky Vilmos további magyargyalázásainak vessenek véget és intézkedjenek, hogy Bolomsky Vilmos káplán a magyarságnak elégtételt szolgáltasson. Közokirathamlsitásért börtönre ítélték a volt vizheleíi jegyzőt POZSONY. — (Szerkesztőségünktől.) Koz­ma János 51 éves, jelenleg gutái községi jegyző kétrendbeli közokirathamisitási bűntettét tár­gyalta tegnap a pozsonyi kerületi biróság Bar? tovszky-tanácsa. Kozma azelőtt Vizkéjeten vplit községi jegyző és a csendőrök még akkoriban letartóztattuk egy Kécskai Péter nevű kosuti la­kost, akinél három illetőségi bizonyítványt ta­láltak'. Ez gyanús volt a nyomozó hatóságoknak,- megindították a vizsgálatot, amelynek során ki­derült, hogy az illetőségi bizonyítványokat egy' községi képviselőtestületi határozat alapján ál­lították ki- A községi határozatot Kozma jegyző hamisította a jegyzőkönyv megjegyzése rovatá­ba. Némethy Pál jegyzőgyakotnok, aki annak? idpjén a jegyzőkönyvet vezette, azt vallotta, hogy a képviselőtestület Kécskai Pctcr illető­ségéről kedvező döntést nem hozott^, sőt ellen­kezőleg, kérését elutasította. Kétrendbeli köz- okirathamisitás ciánén adtak ki vádiratot Kozma jegyző ellen, aki a mostani fatárgyaláson nem jelent meg. A Uróság nyolchónapi börtönné Ítélte. Dr. Maly államügyéw megnyugodott. A* ittletet teásban közük a Gután lakó jegyzővé S 6

Next

/
Oldalképek
Tartalom