Prágai Magyar Hirlap, 1938. március (17. évfolyam, 49-75 / 4492-4518. szám)
1938-03-15 / 61. (4504.) szám
2 1938 március 15, kedd* <9 r-~g. A megszállás alkalmával megállapították, hogy röviddel előzőleg aktákat égettek eL A uémet munkásfront osztrák vezérévé josef Nemetz SA-vezért nevezték ki azzal a megbízatással, hogy vegye át a szakszervezeti szövetség irányítását és a jelenlegi, úgynevezett szociális munkásközösséget likvidálja. Az 1933-ban föloszlatott nemzeti szocialista német diákság, mint az össznépiét diákság szervezetének alkotó része újból megkezdte működését. Az osztrák ifjúság szövetségi vezére, gróf Thurn-Balsassi- na visszalépett és fölszólította az ifjúságot, hogy a jövőben működjön együtt a Hitlerifjúsággal. Egyébként Baldur von Schirach birodalmi ifjúsági vezér Becsbe érkezett és ő fogja kijelölni az uj osztrák ifjúsági vezért. A némeíausztriai torna- és sportfront vezérévé Friedrich Rainert nevezték ki, a keresztény német tornaszövetséget föloszlatták, az összes sporfegyesületekből kiváltak a zsidó tagok, a zsidó sportegyesületek pedig nem tartoznak az egyetemes német- osztrák sporífronthoz. A német—osztrák torna- és sportfront mint a német birodalmi szövetség körzete fog a jövőben működni. Ugyancsak föloszlatták a Hakoah zsidó sportklubot is. Rzngeteg horogkeresztes jelvényt és pártjelvényt lehet látni Béct’ben, de mára már megjelent a rendelet, hogy horogkeresztet és páríjelvényt csak a nem:t.nép- társaknak szabad viselni. Ha tnásfajuak horcgkeresztes jelvényt tűznek föl, súlyos kellemetlenségeknek teszik ki magukat. Német birodalmi mintára a közbiztonsági ügyek államtitkára elrendelte, hogy az osztrák rendőrök hagyják el a gumibotot, mert ennek alkalmazása a német nép méltóságával nem egyeztethető össze, A tegnapi sportesemények már a horogikereszt j:gyé- ben zajlottak le. A sportolók Hitler-köszön- (éssel vonultak föl a pályákra s a közönség hasonló módon üdvözölte őket. A hétfői lapok jelentése szerint a jö/őben rendkívül élénk lesz a sporíkapcsolat Ausztria és Németország között. Ugyanúgy, mint a sportéletben, a színházi világban is mélyreható változásokra kerül sor és Becs híres színházi világát is dominálja mától fogva a horogkereszt. A Burg- theaíer igazgatója, Hermann Röbbeling lemondott és utódja Mirkó Jeluschitsch ismert osztrák költő' lett, aki Julius Caesarról irt könyvével leit híres. Jeluschitsch egyébként sajátságos módon nem tiszta német, mert | apja horvát ember, anyja szudétanémet vi-1 dákról származik. Egyébként a nemzeti szó-1 cialisíák művészi és kulturális kérdésekben őt tekintették már évek óta bizalmi emberüknek. A Ravag tegnap közölte hallgatóival, hogy a bécsi és a többi osztrák leadóállomások ezentúl mint német—osztrák leadok fognak jelentkezni és az osztrák rádió | vezetését dr. Pessendörfer vette át. A rádió jj egyébként a párt propagandaügyosztályához | • tartozik*---ki. --.& ■ jj A magánszínházak körében is jelentős váltó-J zások történtek. Becs közkedvelt operettszinhá- I Rajniss Ferenc is. (Salló János beszédét a prágai „Expres44 is ismerteti mai számában.) Fssztetks Sándor Bécsben BÉCS. —- Gróf Festetics Sándor, a magyar nyilaskeresztesek egyik vezére, ma Bécsbe érkezett Ottó testvérei útban lengyelország-feié BUDAPEST. — (Szerkesztőségünk telefonjelentése.) Az Est jelentése szerint vasárnap átutazott Magyarországon lovag Wiesner Frigyes, az osztrák legitimisták vezére. Wiesner Lengyelországba ment. Ugyancsak Magyarországra érkezett Becsből Ottó királyfi két testvére* Etelka főhercegnő és Félix főherceg* Sopron közeléből töltenek rövid időt, majd Budapesten át ugyancsak Lengyelországba utaznak. Az eddigi tervek s sérült Gdiaiában hajóra szállnak és úgy mennek Belgiumba Steenockerzeelbe. Csehszlovákia helyzete más mint Ausztriáé” es PRÁGA. — A csehszlovák lapok egyértelműen azt hangsúlyozzák, hogy Csehszlovákia helyzete egészen más, műit Ausztriáé volt. A félhivatalos Prager Presse kimondja, hogy Csehszlovákia nyugalommal, de elszántan fogja védeni szuverenitását, függetlenségét és biztonságát Biztonságáért és területének érinthetétlenségéért ‘szövetségi szerződések kezeskednek. A szociáldemokrata Právo Lidii úgy látja, hogy Németország jóindulatot tanúsít Csehszlovákia irányában s Csehszlovákia sem fog kihívóan viselkedni, Nem vagyunk ás nem leszünk Ausztria. Hint varázsütésre... A Ceské Slovo csodálkozással állapit ja meg, hogy Becs néhány óra alatt megváltozott. „Elég volt az a hir, — Írja, — hogy Németország fenyegetőzik és Schuschnigg lemond, s Bécsben, mint valami groteszk filmen, eltűntek a hazafias ■arcvonal zászlói és jelvényed és horogkeresztek pótolták azokat. A hivatalok épületein kitűzték a horogkeresztes zászlókat és sehol semmi nyoma nem mutatkozott az ellenállásnak. A hivatalnokok, amennyiben nem futottak szét, irodáikban Hitier'köszöntéssel fogadták az embereket s a rendőrség példás felkészültséggel horockereszt- tel váltotta fel a hazafias front jelvényeit. Majdnem úgy, mint amikor a balett-táncosnő egyetlenegy mozdulattal megváltoztatja ruhájának színét., A rádióközpontban biztosam már készen1 étben voltak a szükséges lemezek, a Radetz- ky-induló és az „0, du mein Oesterreich" dallamát nyomban felváltották a birodalmi német indulók és felzengett a Horst Wessel dal". „Nincs rosszabbodás** A légion! rta Národni Osvobozemi azzal a kérdéssel foglalkozik, hegy nem rosszabbodott-e az uj a’ lódat következtében Csehszolvákia biztonsága? „Igaz, —írja a lap — hogy a németeknek „j- utokó emberig egy birodalomban való egye- ,ítészt nem lehet máskép elképzelni, mint a.har- Tn -dlk birodalom európai, sőt világhcgemóniájá- , \ rm{ biztosan csak a fantázia ’ szüleménye* Az is igaz viszont — folytatja érvelését a légió- r.ís-t.a lap, — hogy a kancellár február 20-án újból beismerte, Európában alig vannak mindenkit kielégítő nemzetiségi határok s e határok némelyikét a német propaganda már régebben nem vonja be a vitába. De ki merne ma ebből következtetni, hogy ezek a most mellőzött határok is nem jennek egyszer megint fokozatosan szőnyegre? S ezért bennünk is felmerül a kérdés: mikor jövünk sorra mi, a csehszlovák határokkal, amelyek tegnap óta úgy kiszélesedtek Passautói egészen Pozsonyig". , De a föltett kérdésre a legionista lap azt a választ adja, hogy Csehszlovákia szempontjából a veszedelem nem növekedett meg. Az erők viszonyában nem állt be lényeges változás, ellenkezőleg, inkább tisztult a helyzet s a számítások mentesültek az ezeket eddig zavaró tényezőktől. Ausztria, éppúgy mint Kina, Abesz- szinia és Spanyolország, tagja volt a népszövetségnek — folytatja a cikkíró — s most sokan fogják ebben a bizonyitékát látni annak, hogy ez a szervezet a maga elveivel mennyire csődöt vallott. Azonban nem szabad figyelmen kívül hagyni azt, hogy Ausztria nem tanúsított ellenállást és a legnagyobb nehézséget éppen az a bizonytalanság keltette, hogy nem volt meg az önálló élethez való akarata, StfíferRy az cjztrá* dilemmáról A Nedélní Lisbban Stríbrny György volt miniszter utál két hét előtti cikkére, amelyben kifejtette, hogy Ausztria számára csak két lehetőség volt, vagy a csatlakozás vagy a Habs- burg-restauráció. Aki nem kívánta Ausztria Németországhoz való csatolását, annak bele kellett volna egyeznie — úgymond — a Habsburgok visszatérésébe. Mi azt mondtuk, sem ez, sem az, de nem mondtuk meg, mi jöjjön helyette. Voltak, akik azt mondták, a Habsburgok visszatérése háborút jelent. Most megtörtént a másik lehetőség. A cikkíró a továbbiakban kifogást emel az ellen a tétel ellen, amely évek óta azt hirdette, hogy a világ fejlődésének iránya bal felé tart. Az uj helyzet A katolikus Lidové Listy vezércikkében azt mondja, hogy a csatlakozással a béke- szerződések területi rendelkezései érvénytelenné váltak. A német birodalom hatalmi ereje ez által erősen megnövekedett: a lakosság számával, iparral, nyersanyaggal és a határoknak a Duna mentén Magyarországig, továbbá Jugoszláviáig és Olaszországig való sztratégiai eltolódásával. Ez a három állam közvetlen szomszédságba kerül a nagynémet birodalommal, Csehszlovákiának a birodalommal való érintkezési vonala is megnagyobbodik. A Slovák megjegyzi, hogy 1938 március 12-től fogva Szlovákia a harmadik birodalom közvetlen közelségébe került. Eltávozott Ausztria prágai követe PRAGA. — Marék Ferdinánd. Ausztria eddigi prá- gai követe szabadságra ment, amelyről nem feg vlsz- szatérni. A követség ügyeit egyelőre Schleinitz Pro- keseb báró követségi tanácsos vezeti. Hasonlóképpen szabadságra ment Ausztria londoni követe, báró Frankenstein és párisi követe, Alols Vollgruber is. Marék követ egyike volt a prágai diplomáciai testület legtöbbet szereplő alakjainak, egyébként régi kapcsolatok fűzik Csehországhoz, amennyiben iskoláit Kolin- ban végezte, ahol apja állomásparancsnok volt Egyetemi tanulmányainak befejezése után titkára lett a brünni kereskedelmi kanarának, a világháború alatt a bécsi hadügyminisztériumban működött, 1918 decemberében megbízták az osztrák köztársaság prágai képviseletével s azóta vezette a prágai követséget BeEgrád szerint a csatlakozás „a német nemzet belügye" BELGRAD. — Hivatalos jelentés szerint Jugoszlávia Ausztria egyesülését Németországgal tisztára a német nép helügyének tekinti, amelybe nem avatkozik bele. Jugoszlávia állandóan élő- harcosa volt annak az elvnek, hogy egy nép valamennyi törzse nemzeti alapon egyesüljön és meg is marad ennél az elvénél. Jugoszlávia barátságos viszonyban áll a német birodalommal és ez határozza meg mostani magatartását, amikor a német birodalom közvetlen szomszédjává lett. Illetékes helyen kijelentették, hogy Jugoszlávia kivitelének emelését és idegenforgalmának meg- j élénkülését várja a csatlakozástól. I Más lett a divat, de „O" alig változott. Rendszeres ápolással és gondossággal - hála az ODOl-nak, megőrizte fogalt és ezzel arcár nak szép vonásait. Az ODOl kellemes szájvíz, amelynek mindennapi használato kellemes szokássá válik - ezért használják az ODOl-t evékig. Az ODOL fogpép az igazgyöngy fényét kölcsönzi fogainak. Machitík miniszter oimützi beszéde OLMttTZ. — A bachmacsi ütközet huszadik évfordulója alkalmával Olmützfcen nagy katonai ünnepségek voltak, amdyen. Krejcí tábornok méltatta a bachmacsi csata jelentőségét. A bachmacsi csata — mondotta Krejö tábornok — bizonyítja azt, hogy egységesen megálljuk a helyünket s egységben van sikerünknek a biztosítása. Nem fér kétség aziránt, Hogy szükség esetén védeni fogjuk államunkat ugyanolyan akarattal, elszántsággal, mint ahogyan ki- verekedfük önállóságunkat. Az ünnepségeken résztvett Machník nemzetvédelmi miniszter is, aki az utóbbi napok eseményeire célozva a következőket mondotta egyebek közt ünnepi beszédében* „Az utóbbi napok eseményei az állam minden jóakarata emberében felébresztik azt a kérdést, hogy milyen helyzetben vagyunk tulajdonképpen. Kijelentem, hogy szeretett köztársaságunk helyzete, amelyért harcoltunk, minden tekintetben szilárd s az utóbbi események csöppet sem érintették. Ez nem az első eset, amikor kormányunk tagja azt mondja, hogy államiságunk ereje és az európai politikai rendszerbe beleágyazott szerződéseink biztonságunk kezességét foglalják magukban. Ezt a kezességet jelentik számunkra ma is. őszinte megnyugvással mondhatom, hogy biztonságunk bárminemű megsértésére senki távolról sem gondol. Mondom ezt tekintettel azokra a hivatalos megnyüatkozásokra is, amelyeket az utóbbi időben hallottunk s amelyeket tudomásul vettünk.'4 Német repülőgépek Csehszlovákia főlőtt PRAGA — A Csehszlovák Sajtóiroda jelentése szerint szombatról vasárnapra virradó éjszaka néhány német katonai repülőgép csehszlovák terület fölött repült, majd visszatért Németországba. Erről azonnal diplomáciád utón értesítették a német kormányt, amely kifejezte azon nézetét, hogy amennyiben a német repülők tényleg csehszlovák terület fölött keringtek volna, úgy az ellenkezik- minden, kiadott paranccsal és az ügyben részletes vizsgálatot vezetnek be. Remélhető ezért, — fejezi.be jelentését a Csehszlo- vák Sajtóiroda, — hogy az ügy kielégítő rendezést nyer és hasonló esetek nem fognak megismétlődni, amelyeknek különben a német kormány kijelentése szerint sem politikai, sem katonai jelentőség' nem tulajdonítható. A „Dunai Örséi" pozsonyi alakuló gyűlése POZSONY, — A Slovenská Liga pozsonyi nagytermében a Dunai őrség helyi csoportja vasárnap tartotta alakuló közgyűlését. Az alakuló gyűlésen részt vetitek a hivatalok, a csehszlovák nemzeti egyesületeik és a légionáriusok képviselői. A közgyűlésen Zék Miklós hadosztálytábornok elnökölt. Beszédében ecsetelte a Dunai őrség féladatát, melynek célja, hogy védje és megerősítse a Duna csehszlovák nemzeti jelegét, hangsúlyozza ennek a fedyónak gazda-ági, kulturális és nemzetvédelmi jelentőségét, elmélyítse a dunai Ismereteket és propagálja a Duna mentén elterülő csehszlovák vidékek látogatását. I tól értetődően szívesen kövessék. — Az evangélikus egyházi tanács táviratot intézett Hitlerhez, amelyben a következeket Írja: „Több mint 330 • ezer evangélikus német hivő nevében üdvözöljük S önt Ausztria területén, ötéves elnyomás után, amely az ellenreformáció legborzalmasabb korszakára emlékeztet, ön mint mentő jelentkezik valamennyi német előtt vallásfelekezetre való tekintet nélkül.44 Oollfuss özvegye és Coudenhove Kalergi Budapesten BUDAPEST. —- (Szerkesztőségünk telefonjelen- tése.) Több hétfői budapesti lap hiradása szerint vasárnap délután hatalmas turagépkocnln Budapestre érkezett Dollfuss özvegye két gyermekével. A volt kancellár özvegye a Margitszigeten szállt meg. Ugyanoda érkezett gróf Coudenhove Kalergi. a Páneurópa- mozgalom vezetője is a feleségével. Dollfussné néhány napig marad Budapesten, azután gyermekeivel együtt az olasz—svájci határ mentén fekvő egyik faluba utazik, ahol előrebatólag őszig fog tartózkodni. Egyes lapok azt a hirt közlik, hogy Tatán Esterházy Ferenc gróf kastélyéban több előkelő osztrák menekült tartózkodik. Ezek között van állítólag Nóra Gregor, Starhemberg herceg felesége te. Hire járt annak is, hogy állítólag Schuschnigg is Tatán tartózkodik. E hírek valódiságát eddig nem tudtuk ellenőrizni. A tatai Esterházy-uradalomban nem adtak felvilágosítást, csupán azt jelentették ld a leghatározottabban, hogy az uradalomnak egy-két magyar mágnáson kívül í más vendége nincsen. Sport és színház a horogkereszt jegyében Nyugatmagyarorsiág visszacsatolását követelik Rajnissék I za, a Theaíer an dér Wien többé nem tartozik a Kelmer-családhoz, a Scalabál pedig kivált dr. Beer igazgató. A Josefstádter Theat érnél-sem fog I sokáig megmaradni dr. Lothar, aki ugyan egyelőre még helyén van. A népoperából kiválik Er- nest, aki román állampolgár és valószínűleg Kovái vskt is. A Deutsches Voikstheater vezetését Ehmann színművész vette át* Ennitzer a bécsi katolikusokhoz Innitzer biboros-érsek felszólította a bécsi katolikus hívőket, hogy március 13-án, vasárnap mondjanak hálaatló imát a nagy politikai fordulat vértelen lefolyásáért és könyörögjenek Ausztria boldog jövendőjéért. A bíboros felszólítja a híveket, hogy a hatóságok intézkedéseit magá-l BUDAPEST. — (Szerkesztőségünk telefon- jelentése.) Vasárnap a budai Vigadóban nagygyűlést tartott a nemzeti front nevű szélső jobboldalinak ismert alakulás. A gyűlésen felszólalt Rajniss Ferenc képviselő, Palló Imre, Vágó Pál, Budinszky László és Salló János. Legnagyobb érdeklődést dr. Sáliénak, a nemzeti front vezetőjének a felszólalása keltett A pártvezér kijelentette, hegy Magyarországnak szüksége van Németország barátságára, de ugyanakkor Németországnak is szüksége van Magyarországéra. A tömeg tomboló lelkesedésbe tört ki, amikor Salló emelt hangon kejelentette, hogy a hatalmas német birodalom egyetlen tollvonással szétmorzsolta a saint-germaini békét Ha ez ma semmis, —- úgymond, r— akkor semmisnek kell lenni a trianoni, békének is. Követeljük vissza Nyugat- magyarországot, ment éneikül nincsen németmagyar barátság. Hasonló értelemben beszélt