Prágai Magyar Hirlap, 1938. február (17. évfolyam, 25-48 / 4468-4491. szám)

1938-02-19 / 41. (4484.) szám

is a másik oldal? Hitler beszéde előtt Megkezdődött Hy szíri a belső átalakítása A megváltozott „hazafias front" - Seyss-inquart berlini tár­gyalásainak eredménye - Anglia: „eddig és nem tovább" DELBOS KEDDEN FELEL HITLERNEK Jury régi osztrák nemzeti szocialista. Nem lehetetlen, hogy egy másik nemzeti szocia­listát, Fischböcköt is bevonják a munkába s Fischböck esetleg miniszteri rangot kap. Ausztria állítólag repatriálja a Németor­szágba menekült osztrák legionisták nagy­részét is. Ugyanakkor Ausztriában revízió alá veszik az 1918 óta adott osztrák állam­polgárságokat is és a nem kivánatos eleme­­ícet eltávolítják Ausztriából. Meghosszabbították Seyss- Inquart berlini tartózkodását BÉCS. — A bécsi lapok Séyss-Inquart berlini tárgyalásairól csupán a hivatalos jelentéseket közli'k. Megállapítják, hogy a belügyminiszter berlini tartózkodását meg­hosszabbították és Seyss-inquart péntek este előtt semmiesetre sem hagyja el a né­met fővárost és csak szombaton számol be Schuschnigg kancellárnak. Katonai és pénz­ügyi tárgyalásokat a belügyminiszter nem folytatott, s tanácskozásai kizárólag az osz­trák belső problémákra vonatkoztak és az ország belső átalakítására. Különösen nagy jelentőséget tulajdonítanak Seyss-inquart és Himmler tárgyalásainak, mert e tárgyalá­sok a német és az osztrák közbiztonsági szervezetek összeegyeztetésére vonatkoz-, nak. Az átalakult Zernatto BÉCS. — Zernatto, a hazafias front mi­nisztere a „Neuigkeitsweltblatt“-ban cikket közöl, amelyben a hazafias front és az uj helyzet viszonyát taglalja. Zernatto két hét előtti salzburgi beszédében még élesen ál­lást foglalt a nemzeti szocializmus ellen, most azonban sokkal enyhébben beszélt a (SP) — Olvassuk d’Ormesson keserű szavait a párisi Figaróban: ,,Az események Középeurópában úgy játszódnak le, mintha Franciaország nem is létezne". S tényleg, ha az osztrá.c-német ,,gleichsaltolás" külföl­di visszhangját elemezzük, feltűnik a má­sodrendű és gyenge hang, amit Páris kép­visel az európai rezonanciák között. A la­pok jajgatnak, sopánkodnak, feladják Ausztriát s a lehető legsötétebben látnak, a 80 milliós német birodalom kialakulását jósolják be (Pertinax az Echo de Parisban), de sehol egyetlen erélyes követelés nem je­lentkezik, vagy annak a lehetőségnek fel­vázolása, ahogy Franciaország érvényt szerezhetne akaratának az osztrák-német kérdésben. Akinek emlékezőtehetsége nem tompult még el a villámgyorsan változó események forgatagában, • visszaemlékezhet az 1934-es stresai konferenciára, amikor Olaszország még Anglia és Franciaország oldalán állott és a három nagyhatalom tel­jes határozottsággal megtiltotta Németor­szágnak, hogy beavatkozzék Ausztria belügyeibe. Stresa volt talán az utolsó kon­ferencia, ahol Németországnak diktáltak. Azóta csak tudomásul veszik Németország diktátumait. Ilyen fordulatra Napóleon óta nem emlékszik a világ, — s tényleg, ha a bérchtesgadeni megparancsolásokra törté­nelmi analógiát keresünk. Napóleon idejéig kell visszamennünk, mert Napóleon rendel­te hasonló módon magához a szomszédos államfőket, mint most Hitler Schuschniggot és Napóleon parancsolt rájuk hasonló el­lentmondást nem tűrő hangon. Stresában Franciaország még fölényesen vezette a Németország elleni akciót — ma hallgat, zavart és szégyenkezik. Lehetetlen e változást egyedül Hitler erejének megnö­vekedésével magyarázni. Ha Franciaország ereje a régi volna, vagy ugyanolyan mér­tékben nőtt volna, mint Németországé, Pá­ris most bizonyára erélyesebben csaphatna az asztalra, de Franciaország politikai ha­talma az elmúlt négy év alatt iszonyatosan megfogyatkozott s ennek főleg a belpoliti­kai helyzet az oka. Csak most latjuk, e si­ralmas hallgatáskor, hová züllesztette a francia erőt az elmúlt évek párisi rezsimje s miféle következményekkel jár a három­éves súlyos belpolitikai egyenetlenség. A népfront vitézkedésének sikerült Franciaor­szágot kikapcsolni az európai nagypolitiká­ból, mintha ,,az ország nem is létezne". Fran­ciaország kénytelen mindent eltűrni és min­dent lenyelni. Nem tiltakozhat, nem villog­tathatja nagyhatalmi erélyét. Amint lecsú­szott a kis dolgokban, — az aviatikában, ahol Olaszország egymásután hódítja el tőle a rekordokat, a sportban, ahol például be sem nevezhetett a prágai jéghokki világ­­bajnokságokra, mert csapata régen szétzül­­lött; az idegenforgalomban, ahol az Illustra­­tion keservei szerint Németország és Olasz­ország alaposan túlszárnyalta; a közbizton­ságban, mert ma valóságos balkáni bomba­bizonytalanság uralkodik Párisban; a pénz­ügyekben, mert a frank ma Európa legrosz­­szabb pénze — úgy szorult hátra a nagy dolgokban is és nem mer, nem merhet ér­vényt szerezni szavának. A népfront az egyik országban két év óta dühöngő pol­gárháborút jelentett, a másikban általános erőcsökkenést — azt hisszük, felesleges to­vább magyarázni. Pedig Franciaország bel­ső potenciája nagy és ép s ha egyszer meg­szűnne az előtérben ágáló politikai bizony-BERLIN. — Seyss-inquart $sztrák bel­ügyminiszter berlini tárgyalásai elhúzód­tak. A miniszter a csütörtöki nap folyamán tárgyalt Ribbentroppal és Himmlerrel, a né­met rendőrség vezetőjével is. A tárgyalások a berchtesgadeni megállapodások keresz­tülvitelére vonatkoznak s többek között az uj osztrák sajtópolitika kérdéseit is taglal­ták. A belügyminiszter berlini látogatása állítólag vonatkozásban van azokkal a -kér­désekkel, amelyek Ausztria gyors politikai, gazdasági és kulturális átalakítását készí­tik elő. Az egyik legközelebbi rendszabály, amelyet Ausztria német kívánságra fogana­tosítani fog, valószínűleg a'150.000 főnyi illegális osztrák nemzeti szocialista roham­osztagok bevonása lesz a hazafias frontba. Ennek a feladatnak teljesítését dr, Jury Hugóra bízták, aki a Seyss-inquart mellett működő néppolitikai referátus vezetője lett. talanság, az ország ismét oly határozott­sággal léphetne közbe minden európai ese­ménynél, hogy ellenjátékosai kénytelenek volnának sürgősen visszavonulni. De ma a német birodalom kényelmesen kihasználhat­ja a népfronttól letört Franciaország gyen­geségét s cselekedhet, anélkül, hogy néhány bágyadt párisi sikolyon kívül más megza­varhatná köreit. Ha Németország jót akar magának, csak egyet kívánhat, azt, hogy a népfront uralma minél tovább tartson Franciaországban. Tekintetünk Franciaország után Szov­­jetoroszországra esik, mint arra a másik hatalomra, amelynek esetleg módjában áll­na beleszólni a német cselekvésbe. Orosz­ország sem ellenfél a jelen pillanatban. El­tekintve attól, hogy Moszkvának sokkal kevesebb közvetlen köze van a német-osz­trák dolgokhoz, mint a nyugati hatalmak­nak, a szovjet belső helyzete sem engedi meg a hathatós beleszólást. A világ éppen az elmúlt napokban olvasta álmélkodva Sztálin nyílt levelét, amely az uj szovjet­politika irányelveit szögezi le a Pravdában. Ez a levél a legteljesebb kiábrándulást je­lenti Dimitrov és Litvinov külpolitikájá­ból, amely a világforradalmi dinamizmus visszaszorítását, a demokratikus burzsoá­­hatalmakkal való pacifikus együttműködést és a világszocializálás álmának legalább átmeneti feladását hirdette. Sztálin szakit a nyugalom politikájával. Visszakanyarodik a tizenöt év előtti vonal­hoz, a világforradalom szükségességéről be­szél, a világ proletárjaival való hathatós együttműködésről és a burzsoá-kapcsolatok leépítéséről. Mi okozta e váratlan irányvál­tozást, amely a német—osztrák események ellenére is riadt meglepetést keltett Európá­ban? Két ok. Az eiső, hogy Sztálin belátta 111111 '■■■ii—p—— az eddigi kooperációs politika sikertelensé­gét. Amióta Litvinov mosolygó arca meg­jelent Genfben, egymásután érték a kudar­cok a szovjetét. Egymásután égette meg uj­jait a raffináltabb és hajlékonyabb nyugati diplomaták tűzhelyein, s mindenütt háttérbe szorult, Genfben, Spanyolországban, a be­­nemavatkozási konferencián, Nyonban, Brüsszelben. Sztálin megunta a kooperációs politika örök csatavesztéseit, különösen ami­kor észrevette, mily kedvezőtlen hatást vált ki mindez az orosz kommunisták között, s bizalma megrendült a nyugati angol—fran­cia segítőkben. —- Az irányváltozás másik oka a trockizmus elterjedése, s az a belátás, hogy a Kreml kénytelen elpolgárosodó és elpuhuló formájából visszatérni a régi kommunizmus ,,puritán” forradalmi vonalá­hoz, ha nem akarja, hogy a kommunizmus legjobbjai végleg elforduljanak tőle és Sztá­lin vérpadain végezzék életüket. így szüle­tett meg az uj program, amely a szovjet splendid isolationját hirdeti, Oroszország visszavonulását az orosz világba, valami hasonlót, mint amit Anglia hirdet, ha vissza­vonultan él a külön angol világban, .— s hirdeti a szovjet a régi dinamikus forradal­masító elvet is, s azt a nézetet, hogy csak önmagában bizhat és elsősorban a hadsere­gét kell megerősítenie. Orosz szempontból esedékes és logikus lehetett Sztálin bejelentése. De nyugaton* végleg szétfujta azokat az illúziókat, ame­lyeket néhány demokrata hatalom a nyu­godt és szolid orosz erőről alkotott, amikor a szovjetet belekalkulálta számításaiba. Oroszország ismét forradalmi erő kíván lenni, zavaró elem, a világszocializmus erő­szakos kiharcolója. Bizhat benne, aki bur­­zsoá és kapitalista módra kíván élni, mint egész Nyugateurópa? A bizalom megingott, s miközben krízise tart, a német politika akadálytalanul siethet céljai megvalósítása felé. Franciaországban csaknem kormány­­válságot okozott Sztálin levele a Pravdában, s a Flandin vezetésével kristályosodó jobb­oldal, amely ma már közvetlen Chautemps közelében áll és a kormánytöbbség része, ismét teljes erővel rohamot fújt az orosz szövetség ellen. Anglia és Franciaország közvéleménye semmiesetre sem bizhat Moszkvában, s ezért gyöngébb helyzetbe került Németországgal szemben. Nem igen cselekedhet, ha Németország okosan és ügyesen előremarsol. Hiszen mig német ol­dalon minduntalan az erő és a kiterjedés do­kumentumai ejtik ámulatba a világot, orosz részről olyan botrányok hirei törik át az Ausztriára összpontosított érdeklődést is, mint Butenko bukaresti szovjetkövet esete, aki egyszerűen meglógott állomáshelyéről, s Litvinovot, az egész szovjetkormányt be­vonta egy kusza és balkáni botrányba, amelyben valóban senki sem igazodik ki. Nem kiegyensúlyozott hatalom, amelynek követeivel ilyesmik történhetnek. Franciaországon és Szovjetoroszországon kívül Anglia és Olaszország tekint még a másik oldalról a német—osztrák események­re. Mit tesznek ők? Olaszországról tudjuk, hogy mindenbe beleegyezett. Anglia az egyetlen, amely fölemelheti szavát, — s tényleg, Londonban kristályosodni is kezd az erély véleménye. De ez a növekvő hatá­rozottság már nem vonatkozik Ausztriára (a félhivatalosnak számitó Daily Telegraph állapítja meg), hanem legföljebb arra, ami Ausztria után következik. Anglia kényelmes érdektelenségében az eddigi eseményeket olyan befejezett tényeknek tekinti, amelyek­hez semmi köze, mert nem zavarják köreit, sőt megfelelnek a nemzetek önrendelkezé­séről és összefogási jogáról alkotott humá­nus nézeteinek. vg*. Ma: Nagy rádió melléklet ^ 41. szám • Szombat • február"19 Előfizetési árs évente 300, félévre 150, negyed­­^ ^ ^ ^ Szerkesztőség: Prága II., Panská évre 76, havonta 26 Kő., külföldre: évente 450, SzloVeUSzkÓÍ és rUSZÍTlSzkÓi TnCLPUCirság ulicel2, II. emelet • Kiadóhivatal: félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Kő. • ....... J Ö Prága II., Panská ulice 12, III. emelet fl képes melléklettel havonként 2.50 Kő-val több. DOlltl KOI napilapja •• TELEFON: 303-11. 6 • Egyes szám ára 1.20 KC» vasárnap 2.— Kő. SŰRGÖNYCIM: HÍRLAP, PRflHfl.

Next

/
Oldalképek
Tartalom