Prágai Magyar Hirlap, 1937. december (16. évfolyam, 274-297 / 4420-4443. szám)

1937-12-07 / 279. (4425.) szám

1937 december 7, kedd. Kémeri-Nagy Imrét kizárták a Száiasi-pártből A kiráfykérdtsben kiadott debreceni rőp rata miatt "PRÁGÁI -AAaCÓÍAR- HIULAP riiimitiirTfiiiHiiii— iiirrginnrffmiiti«iii min BUDAPEST. — (Szerkesztőségünk telefon- jelentése.) Emlékezetes, hogy az elmúlt vasárnap Kémeri-Nagy Imre és több társa Debrecenben röpiratokat terjesztett, amelyekről azt hitték, hogy Szálasi Ferenciéi származnak. Később ki­derült, hogy a röpcédulákról Szálasi nemcsak hogy nem tu­A gyomorfájás és gyomomycmás, rossz emésztés és fehér nyelvlepedék, halvány arcszin és kedvetlenség igén sok esetben hamarosan megszűnik, ha bélmüködásünket reggelenként egy-egy pohár természetes „Ferenc Józs-f“ keserüvizzel rendbehozzuk. Kérdezze meg orvosát. 55 dott, de azokat beleegyezése nélkül terjesztet- J ték. Szálasi ezzel kapcsolatban a „Virradat" cimüj szélső jobboldali lapnak kijelentette, hogy a párt-1 vezetőség Kémeri-Nagy Imre és tizenhárom tár­sa ellen a párt fegyelmi bíróságánál feljelentést tett. A fegyelmi bíróság határozatáig pedig Kémeri- Nagy Imrét a pártban viselt minden tisztségé­től felfüggesztették és eltiltották a párt helyisé­geibe való bejárástól. Szálasi kijelentette, hogy a „magyar nemzeti szo­cialista párt" a nemzeti királyság gondolatának felvetőit minden elképzelhető eszközzel elnémítja és a legitimista propagandával szemben is meg­felelő módon fog fellépni. Szálasi és a párt másik vezető tagja, Szécheny Lajos gróf, hir szerint nem elégszik meg a párt fegyelmi eljárásával, hanem büntető följelentést is készül tenni Kémeri-Nagy Imre és társai ellen. Szálasi Ferenc ma röpiratban bejelentette, hogy Kémeri-Nagy Imrét a szélső jobboldali frakciók egyesült csoportjából kizárták. A sűrűn szereplő erdélyi származású diákvezér így tehát egyetlen szélsőjobboldali pártnak sem a tagja többé. Csak szerdán lesz Ítélet a Rutha-pörben BÖHMISCH-LEIPA. - A Rutha-féle pör szombati tárgyalásának berekesztése előtt a védők indítványozták a vádlottak elmeálla­potának megvizsgálását, a hozzátartozók­nak tanukénti kihallgatását és a pörbefogott fiatalemberek szabadlábrahelyezését. A hét­főn délelőtt újból megnyitott tárgyalás során a bíróság kihirdette határozatát, amely a Védelem indítványait elutasítja, ellenben helyt ad az ügyész ama indítványának, hogy a reichenbergi rendőrség embereit, valamint a vizsgálóbírót hallgassa ki a bíróság. A vádlottak szabadlábrahelyezéséről a főtár­gyalás befejezése után fog dönteni a bíróság. A hétfői tárgyaláson különben megkezdőd­tek a pörbeszédek. ítélet szerda estére vár­ható. Az omsz diplomácia bomlása ;ii athéni sieilftiiwet salitel NoszSnrdvil 61 leleplezi Sitiin titkos intéftedéseit M mm®sroyjetcropsgsntía BtefísszatSfksi - - Hp”f az gfö&eri logok llgájílioz - Bárminő Sztálin „ganosiSeiteisői*' — APÁCÁK ÁPOLJÁK LUDENDORFOT. Berliniből jelentik: Mint ismeretes, Ludendorf tá­bornagy hosszú idő óta súlyosan betegen fek­szik az egyik müncheni kórházban.. Ismeretes, az is, hogy Ludenootrf kiadásaiban jelenik meg a legélesebb kerecztényellienes lap. A nagy be­teg tábornagyot katolikus apácák ápolják beteg­sége óta. — A BEREGSZÁSZI REFORMÁTUS KA­RÁCSONYI VÁSÁR NAGY SIKERE. Tudó­sítónk jelenti: A beregszászi református egyház asszonyai és leányai szokásos, jótékonycélu ka­rácsonyi vásárukat ez évben is megrendezték. A vásár december 4-én nyilt meg a közönség nagy érdeklődése mellett. A református egyház ta­nácstermében rendezett kézimunkakiállitáscn bemutatott anyag ízléses, művészi kivitele való­sággal megejti a nézők és vásárlók seregét. A kézimunkák sátranként csoportosítva festői képet nyújtanak. A legszínesebb a magyar mo- tivumokkal díszített kézimunkák sátra. Az írá­sos, a torockói, a buzsáti, erdélyi, sárközi hím­zésű párnák, térítők a magyar nép gazdag szin- érzékét, mintázó tehetségét, finom kivitelük pe­dig a beregszászi hölgyek tudását és ügyessé­gét hirdetik Vonzó látványt nyújtanak a filc- rátétes párnák és tüllteritők. A bőrmunkák, az iparművészet: dísztárgyak kecsessége művészi! kezekre vall. A lensátor hófehér asztalterítői, zsurteritői szinte vakítanak. A lehelet-finomságu tüllbeszövéses térítők, tablettek, a csipkesátor horgolt és kötött vitrin-, zongora- és asztalterí­tői tündérujjak munkáját hirdetik. A filcből, fia.- j nelből készült művirágok, a tengernyi szalma­virág tavaszt varázsolnak a kiállítás termébe, melynek menyezetét kreppairból készült csillag- minták diszitik. A terem közepén pedig művi­rágokból készült hatalmas grup hinti tarka vi-j rágjai gazdag színeit. — A vásár december 10-ig marad nyitva. Naponta megtekinthető délelőtt! 10—12 és délután 2—6 óra között. — SÚLYOS SZERENCSÉTLENSÉG VE­RÉBVADÁSZAT KÖZBEN. Szegedről jelen­tik: Vasárnap délután az ujszegedi Ártéren ífj. Török Mihály, egy nyugalmazott postafelügyelő 21 esztendős fia verebekre vadászott. Vele volt barátja, Katona József 24 esztendős hentes. Ka­tona -a közeli füzesből riasztotta ki a verebeket. Török Mihály lőtt, de a golyó célt tévesztett és Katona József hasába fúródott. A szerencsét­len fiatalembert haldokolva szállították a kór­házba. A tragikus szerencstélenség ügyében megindult a vizsgálat. — NAGY TŰZ BUDAPESTEN. Budapesti Szerkesztőségünk jelenti telefonon: A Váczi-ucca egyik mellékuccájában, a Fáy-uoc-ában Fekete Nándor fuvaros istállójában ma tűz ütött, ki. A tűz rohamosan elharapózott, úgyhogy száz tűz­oltó vonult ki. Az oltás során három tűzoltó sú­lyosan megsebesült. A tűz okát még nem tudják. PARIS. — A francia fővárosban nagy relíü-j nésí keltett E-armme Sándor volt athéni szovjet- orosz ügyvivő nyílt levele, amelyet az orosz dip­lomata az emberi jogok ligájához intézett. A le­vélben Barmine „az emberiség és az emberi jogok! nevében tiltakozik a Sztalin-kormány gonosz­tettei ellen", A levél fontosabb részei igy hangzanak* — Miután elhagytam a szovjetkormány szol­gálatát, kötelességemnek tartom, hogy a követ­kező tényeket leszögezzem: A moszkvai pörök, amelyekről pontosan tájékozódtam, hosszú idő óta mélyen megrendítettek és iszonyattal töltőt- S tek el. Az elhangzott vallomások ellenére sem! tudtam elfogadni az Ítéleteket. A munkásság j ügyét évtizedek óta védem és szeretem a szovjet­népet s ismerem azokat az egyéneket, akiket most kivégeztek. Kivégzett főnökeim és kollégáim valamennyien öreg bolsevisták, akikkel évtize­dekig együtt harcoltunk az ügyért. Most egy­másután tűntek el a börtönökben és vagy kivé­gezték, vagy számkivetették őket. — Kétségbeesetten apellálok a közvélemény­hez azoknak nevében, akiket még nem végeztek ki a szovjetben. Európában és Amerikában lévő barátaimra is gondolok, akiket ugyanolyan sors fenyeget, mint az Oroszországban bebörtönzöt- tekeí s akik most tragikus válaszúton állnak. Vagy vissza kell mén ni ok Szovjetoroszországba, ahol biztos halál fenyegeti őket, vagy pedig kény­telenek elhagyni országuk szolgálatát én kitenni I magukat Sztálin külföldi titkos ágensei golyói­nak. Ezek az ágensek lépésről-lépésre üldöznek engem is s mint szovjetkövet tudomásom volt lé­tezésükről. Lehetetlen megmaradnom Sztálin szol­gálatában, mert a moszkvai kormány erkölcstelen cselekedeteket követel tőlem, igy többek között azt is, hogy e titkos ágenseknek segítsek. — Ismerem a veszélyt, amely fenyeget és tu­dom, hogy saját halálos ítéletemet írtam alá és kiszolgáltattam magam a külföldön dolgozd moszkvai bérgyilkosoknak. Ez a tudat azonban nem térit el szándékomtól. A moszkvai külügy­minisztériumot hivatalosan értesítettem lemondá­somról és egyúttal fölvázoltam az okokat, ame­lyek elhatározásomra késztettek. Ezzel lemondok a diplomáciai immunitás valamennyi előnyéről. — MAGYAR MENTŐTANFOLYAM PO­ZSONYBAN. Pozsonyi szerkesztőségünk je­lenti telefonon: A pozsonyi önkéntes mentő- és tüzoltóegyesület a közóhajnak engedve magyar­nyelvű esti tanfolyamokat fog rendezni az első segélynyújtásról és az ezzel kapcsolatos egyéb gyakorlati munkákról. A tanfolyam megnyitása kedden, december 7-én este hét órakor lesz a mentőegyesület Radlinszky-uti helyiségeiben A tanfolyamot dr. Fried Sándor mentőfőorvos ve­zeti. Férfiak és nők egyaránt látogathatják díj­talanul s a tanfolyam végén vizsgát tehetnek. Minthogy a tanfolyam csak legalább negyven jelentkező esetén nyílik meg, kívánatos, hogy Pozsony magyar lakossága közül minél számo­sabban jelentkezzenek. i — FÉLTÉKENYSÉG — KÉNSAV. Privigyéről jelentik: Megdöbbentő családi tragédia játszó­dott le a középszlovenezkói Radvány községben. Óbondár András 32 éves munkás néhány évvel ezelőtt elvette feleségül Hatalcsik Annát. Az asz- szony félté-kenykedmi kezdett fiatalabb férjére, ezért a. házastársak között napirenden voltak a nézeteltérések. Szombat délután az asszony újból gyanúsítani kezdte férjét, ebből veszekedés ke­letkezett. Ennek hevében az asszony berohant a kamrába, aho-l már jólelőre kénsavat készített elő és azt férje arcába öntötte. Zboniár súlyos sérüléseket szenvedett s a kénsav kiégette egyik szemét. Azonnal kórházba szállították. Állapota igen súlyos. A csendőrség megindította a nyo­mozást. — BETÖRÉSEK POZSONY KÖRNYÉ­KÉN. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefo­non: Hidegkútion hétfőre virradó éjijei betörők jártaik Paveílkovics Izidor gazdaságában és egy hatalmas hízósertést a helyszínen leöltek. A vak­merő betörésről jelentés érkezett a csendöraég pozsonyi nyomozóosztályához, ahonnan rendőr- kutyákkal mentek ki a helyszínre a nyomozás megejtése céljából — Az elmúlt éjszaka Duna- szerdahelyen ismeretlen tettes betört Wappen- stein Marcell gyógyszertárába és a házipénztár­ból 1220 korona készpénzt, a gyógyszertártól pedig 800 korona értékű piperecikket lopott el. A gyógyszerész kára meghaladja a 2000 koro­nát. — Miaván Jamrieh József postamester la­kásán jártak betörőik az elmúlt éjszaika. A szek­rényeket fosztották ki. Nagyértékü ruhaneműt, egy vadászfegyvert és egy flóbertpusikát zsék- mámyoltsk. A postamester kára 5000 korona. Í — HARMINCÉVES TALÁLKOZÓ. Mindazok, akik az 1907-es évben a késmárki állami felső ke­reskedelmi iskolában érettségit tettek, közöljék címüket Révai Miklós nyug. számtanácsossal (Bu- jdapest VIII.. Csokonai-u. il.) a harmincéves érett­ségi találkozó előkészítése céljából. — MAGYAR ÚJSÁGÍRÓK FIGYELMÉBE. A] csehszlovákiai Magyar Újságírók Uniójának el­nöksége a következőket közli az egyesület tag­jaival: A jövőévi vasúti jegykedvezményeket a vasutügyi minisztérium most kiadott rendelke­zése szerint uj, nyomtatott kérvényminta alapján I kell kérvényezni. Minden kérvényező külön fo­lyamodványt ir, de a szerkesztőség összes tagjai a szerkesztőség egybefoglaló kérvényeivel együt­tesen nyújtják be folyamodványaikat az országos hivatalihoz. A szerkesztős-ég külön ivén kérvényezi a szabadjegyeket és külön ivén a féljegy váltá­sára jogosító igazolványokat. Az összefoglalás­ban külön fölsőrolandók az egyes vasúti osztá­I lyok szerint a nevek (abc sorrendben) s a lize- temdő összegek a végösszeggel együtt. A kedvez­ményes jegyek dija változatlan. A személyi (.te­hát nem a szerkesztőségi) kérvények igazolás vé­lj gefct először az Unió központjához küldendők, a“ | pénz szintén a múlt évi föltételek mellett. Nyom- I tatott kérvényürlapokat a központ postafordiul- ^ tóval küld űrlaponként 50 filléres bélyeg be­küldése ellenében. Olyan magyar újságírók, akik nem tagjai az Uniónak, űrlapért közvetlenül a; vas-utügyi minisztériumihoz forduljanak. (Hiva-S talos. — Kérjük laptársainkat e közlemény át- | vételére.) — AMÍEL DARABJÁNAK ELSŐ BEMUTATÓ­JA BUDAPESTEN. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Denis Amiéi, a világhírű francia szerző ,.Mon Ami” című darabjának első bemuta­tója Bálint György fordításában „Élettárs” cí­men még ebben a hónapban lesz Budapesten a Magyar Színházban. Francia nyelven a darabot csak januárban mutatják be Pádéban. Ez az első eset, hogy francia darabot előbb mutatnak be Budapesten és csak azután Párisban. — SZÉNGÁZMÉRGEZÉS. Nyitráról jelentik: Laukó János sarlókajszai munkás kora reggel be­nyitott családja szobájába, megdöbbenéssel lát­ta, hogy felesége és három gyermeke eltorzult arccal eszméletlenül fekszik. A szobában erős; széngázszagot érzett. Eszméletlen családtagjait lazönnal friss levegőre vitte, majd orvost hiva­tott. Az orvos súlyos széngázm-érgezést állapított \ meg. Az áldozatok állapota nagyon súlyos, de re­mény van arra, hogy sikerül őket megmenteni' az életnek. A szerencsétlenséget az okozta, hogy a kályhát alaposan megrakták szénnel és kellő huzat hiányában fejlődő széngáz megmérgezte a szoba levegőjét. Lindbergh visszatért Amerikába NEWYORK. -— Lingbergh ezredes, az első sikerült óceánrepülés világhírű hőse az ismeretes gyermekrablási affér miatt néhány év előtt Euró­pába költözött. Elsőszülött gyermekének tragi­kus elvesztése után másodszülött fiával bizton­ságban akart élni és ezért választotta átmenetileg Európát lakóhelyéül. Az elmúlt héten azonban feleségének kíséretében ismét A rnerikába hajózott és vasárnap a „President Harding" nevű gyors­gőzösön meg is érkezett Newyorkba. A házas­pár titokbari hagyta el a gőzöst a II. osztály kü­lön kijáratán s egy ott készenlétben várakozó zárt autóban el tudott tűnni a várakozók szemei elől. — ELGÁZOLTA A MOTOROS VONAT — FOG­HÁZ. Rimaszombatból jelentik: Gyurisek György nagyv-eszverési gazdát az év elején a betléri vas­úti átjárónál, amikor szekerével át akart hajtan! a síneken, elütötte a motoros vonat, szerencsére azonban nagyobb baj nem történt, csak a szekér tört össze s a motoros-vonat és a pályatest ron­gálódott meg kissé. A megindított eljárás során megállapítást nyert, hogy a balesetet Gyurisek f ondatlansága idé-zte elő, minek folytán most a erületi bíróság forgalmi baleset okozásáért tiz- napi fogházra é-s 100 korona pénzbírságra ítélte, az ítélet végrehajtását azonban az enyhítő körül­ményekre való tekintettel egyévié felfüggesz­tette. — SÚLYOS AUTÓSZERENCSÉTLEN­SÉG. Budapestről jelentik: Szentmártonkáta határában vasárnap egy személyautó a síkos utón megcsúszott és teljes sebességgel nekiro­hant egy fának. A kocsi darabokra tört. Uta­sai: Süssmann Salamon budapesti kereskedő fe­lesége és két gyermeke súlyosan megsebesültek. A legnehezebben Hirsch Ferenc sofőr sebesült meg, akinek a kormánykerék behorpasztotta mellkasát. — Brassói jelentés szerint Vidonbák és Feketehalom között két teljes sebességgel ro­hanó személygépkocsi összeütközött. A két kocsi nyolc utasa életveszélyesen megsebesült. Személyazonosságukat még nem lehetett meg­állapítani, mert a sebesültek egyike sincs olyan állapotban, hogy ki lehessen hallgatni őket.

Next

/
Oldalképek
Tartalom