Prágai Magyar Hirlap, 1937. december (16. évfolyam, 274-297 / 4420-4443. szám)
1937-12-22 / 291. (4437.) szám
7 Lidiül r=| aei^lfct! J= ■-===! J a vitás! j -~j € s e r e ! j=r=: PHILIPS-ROBOT-nál kevesebb munkával, többet hall. —-r=»j Vételkötelezcttség nélkül bemutatja CZ3Í' RÁDIÓ QUASTLER BS&AY0S!iyiWMt Central Passage MG 2A®Ob- Telefon': 25-05. Óriási károkat okozott az idei hatodik fe’sőnyilrai árvíz Az árvízkárosultak várják a segélyakciót ■ Küldöttség kéri a Nyílra felső szakaszának szabályozását ■ a fHifym Ha vhkúié A köztársaság északkeleti részein tegnap, a kő' zépső részeken pedig ma havazik. A hegyekben a hőmérséklet —■ 10 fokra esett vissza, az átlagom hőmérséklet azonban a fagypont és — 4 fok közölt van. — Időjóslat: Változó felhőzet, éjjel erősebb fagy, általában csapadékmentes, nyugodt. — HOLTPONTON A POZSONYI GYILKOS UTÁNI NYOMOZÁS. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti ' telefonon: A pozsonyi gyilkos kézieké ritésére megindított széleskörű nyomozás egyelőre holtpontra jutott, jóllehet a~ egész ország csendőrsége és rendőrsége keresi a gyilkost, annak egyelőre sikerült nyomtalanul eltűnnie. Az áldozat temetéséről sem történt eddig még intézkedés. Szögedi Gyula, a meggyilkolt Walenditschné testvérbátyja egy napig Pozsonyban volt, de mivel nagy szegénységben él, isméd visszautazott Gömörbe s nem tudta bevárni tragikus sorsú buga temetését. Valószínű, hogy szegényjogon fogják eltemetni a csalogányvölgyi temetőben. — A RIMASZOMBATI MAGYAR ADÓFIZETŐK NYELVJOGI SÉRELME. Tudósítónk jelenti: Az adóvallomások benyújtására vonatkozó hirdetményeket Rimaszombatban évről-évre a karácsonyi ünnepek előtti hetekben függesztik ki a hirdetőtáblákra. így történt ez meg mo:t is azzal a feltűnéstkeltő és sajnálatos változattal, hogy a vezérpénzügyigazgatóság ezúttal — a tizenkilenc évi gyakorlattal ellentétben — egyáltalában nem függesztetett ki magyar nyelvű plakátokat, hanem kizárólag szlováknyelvüt, amelyen természetesen a magyar adófizető közönségnek csak magyarul beszélő része nem tud eligazodni. A városi elöljáróság interveniált a rimaszombati adóigazgatóságnál a magyar nyelvű hirdetmények utólagos kifüggesztése érdekében, azonban közbenjárása eredménytelen maradt s igy nincs más hátra, mint a pozsonyi vezérpénzügyigazgatóságtól kérni a sürgős korrekciót. nagy választékban BRATISLAVA, | Köziársaségtár 22 I Klauber, MlllllllllllHIIIP™ 1 xx Mindenki vágyódik a meleg után, mert a megfelelő meleg az egészség, és a jókedv biztosítása. Aki meleg gyapjú felsőrésszel, bélés>- sel és erős 'bőrtalppal bíró Melton-cipőt hord, annak- a legnagyobb hidegben is meleg marad a lába. A Bat’a-féle Méltón cipőben jó járni, meri kellemes szabása van. — ELÍTÉLTÉK COLLAS TIBOR BÁRÓT. Budapesti szerkesztőcégünk jelenti tedeíomiom: Érdekes ügyet tárgyalt ma -a budapesti büntetőtörvényszék. A vádlottak padján dr. báró Collas Tibor ügyvéd ült, aki ellen különváltan élő felesége, született gróf Széchenyi Erzsébet tett feljelentést brutális bántalmazás és életveszélyes fenyegetés dmén. A bíróság előtt a férj azzal védekezett, hogy feleségének személyes szabadságát azért korlátozta, hogy őt visszatartsa a gyakori botránytokozó részegségétől. A bizonyítás során a bíróság megállapította ugyan, hogy a báró felesége súlyos alkoholizmusban szenved és emiatt gyógykezelés alatt is állt, ennek ellenére a törvényszék báró Collas Tibort bűnösnek mondotta ki a vád alapján és ezért négyhavi fogházbüntetésre Ítélte el. A tár- ígyalás mindvégig zárt ajtók mögött folyt le. A bíróság súlyosbító körülménynek vette, hogy báró Collas Tibor hasonló erőszakos magatartás miatt már nyolcszor volt büntetve, mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmammmm i .nini n MA ÜADJ-MINDIG-IMINDfNSIir MACTARUAKI Az önhibájukon kívül munkanélküli sorsba ju- tott magyarok nagy nélkülözések között tengődnek, Gyermekeik ruha, cipő nélkül vannak. Te is magyar vagy! Érezd át, hogy mit jelent az, ha szenvedő testvéreink a Szent-Estére magyar kézből, magyar segítségben részesülnek! Mindennemű ily célra szánt természetbeni (ruhanemű, lábbeli, élelmiszer, takarók stb.), vagy készpénz- adományt köszönettel fogad és rendeltetési helyére juttat az egyesült párt pozsonyi titkársága (Ventur-ucca 15., I. em.). Nemzeti érdek, hogy ne hagyjuk pusztulni magyar testvéreinket és a magyar gyermeket! A magyar lelkiismeret szava kiált Hozzátok! PRÍVÍGYE. — Végre megszűnt a több mint másfél héten át tartó esőzés és a felső- nyitrai folyók és patakok visszahúzódtak medrükbe. A hatalmas ‘kár, amit az árviz okozott, csak most bontakozik ki. Felső- nyitra vidékén az árviz több mint 50.000 hold termőföldet borított el és a kitűnő földek valóságos iszaptengerré változtak. Németpróna közelében a megáradt patakok a közelben levő házakat is veszélyeztették. Kóros, Nadlány, Bossány községek határai Aranyérnél és béldugulásnál, valamint az ezekkel járó derékfájás,' mellszorulás, szívdobogás és szédülési rohamok esetén reggelenként egy-egy pohár természetes „Fei-enc Józ-sef*4 keserüviz csakhamar kellemes megkönnyebbülést eredményez. Kérdezze meg orvosát. ai még most is viz alatt állnak. Ezen a vidéken a kár annál nagyobb, mert a viz elöntötte a községek uccáit és a házakba is behatolt. A feísőnyitrai gazdák kétségbeejtő helyzetbe jutottak és várják, hogy az árvízkárosultak javára segélyakció induljon. A gazdák ezenkívül elhatározták, hogy küldöttséget menesztenek az illetékes hiPRÁGA. — A kassai magyar kulturális egyesületek mintegy két év előtt kérelmezték az országos hivataltól a kassai városi magyar közművelődési testület megszervezésének engedélyezését. Az országos hivatal ezt a kérelmet elutasította azzal, hogy a magyar kulturális egyesületeknek módjuk van alosztályként csatlakozni a fennálló szlovák közművelődési testülethez. (*) Kultarelőadás a losonci Polgári Körben. A losonci Polgári Kör kulturbizottsága a közelmúltban rendezte első kulturösszejövetelét a tagok élénk érdeklődése mellett. Az összejövetelen Pásztor Mihály reálgimnáziumi tanár tartott rendkívül érdekes, mindvégig lebilincselő előadást a „Népek közeledésének problémája" címmel. Tárgyát a gyakorlati élet síkjában helyezve, azokkal a lehetőségekkel foglalkozott, amelyekkel a nemzeteik közötti együttmunkálkodást eredményesen lehetne szolgálni. Ilyenek: az egyes nemzetközi szervezetek, különösen szellemi központok, a krisztusi -alapon együttdolgozó egyházak, a hivatását eszményien teljesítő sajtó a .cserkészet, a turisztika, stb. Előadásában ahhoz a végső megállapitáshoz jutott, hogy mindezeket az egyetemes cél érdekében eredményesen lehetne felhasználni, tehát a közeledés létrehozása nem utópia. A nagy tetszéssel fogadott előadást megelőzőleg . Kövy Árpád református lelkész, a kulturbizottság elnöke tartott rövid megnyitó beszédet, amelyben a nemzet a kultúrának az egyetemes emberi kultúrához való viszonyát ázolta. I vatalokhoz a Nyitra folyó felső szakaszának mielőbbi szabályozása érdekében. Ez évben a Nyitra hatodszor öntött ki s a lakosság attól tart, hogy a magas hórétegek olvadása újabb katasztrofális árvizet fog előidézni-. Az árviz pusztítása Nyílra határában NYITRA. — A Nyitra folyó napokig tartó áradása elmúlt s az elmúlt éjszaka méternyi apadás állott be. A váratlan kései áradás igy is környékszerte nagy 'károkat okozott. A város és Zobor között a viz elborította a bolgár kertészek nagykiterje- désü kertészetét s viz alá kerültek a tór- mosi, nagyemőkei és ivánkai rétek és szántók is. Nagy károkat okozott a gát áttörése is, mert itt most újból kell kezdeni a meder ásási munkáit. Mint ismeretes, a nyáron a mederásásnál dolgozó munkások sztrájkot kezdtek, amely hetekig tartott s ennek tudható be, hogy a szabályozási munkálatok az őszi áradás bekövetkeztéig nem készültek eL A folyó déli szakaszán, Ivánka és Nagy- surány között a vízállás még változatlanul magas, attól azonban már nem kell tartani, hogy váratlanul nagyobb víztömegek érkeznek. Fellebbezés folytán ezt a kérdést az iskolaügyi minisztérium is tárgyalta. Dr. Pajor Miklós szenátor a múlt hetekben interveniált a fellebbezés 'kedvező elintézése ügyében. Ma ismételten sürgette az elintézést és eljárása során megállapította, hogy a minisztérium a fellebbezést kedvezően intézte el, vagyis Kassán a legközelebbi hetekben megalakítható a városi önálló magyar közművelődési testület. I (*) Kulturest Nagysallóban. A nagysallói helyi magyar közművelődési testület zsúfolt ház előtt rendezte meg szokásos kulturális előadását. Kömley László református igazgató-tanitó bevezető szavai után Farkas István, az ismert iró beszélt a karácsonyos szeretet melegéről, mely a magyar sziveket összefogja s ismertette Veres Vilmos földmunkás költőt. Várady Aba Károly a magyar dalról tartott jól sikerült előadást, mig Tóth Béla népénekes Várady-dalökat énekelt cigányzene kíséretével. Kömley László és Szecső Sándor tanítók egy-egy Jókai- és Szilárd-novellát olvastak fel, többen szavaltak, majd Farkas István zárta be az estet. Nagysalló virágzó kulturéletében jelentős szerepet játszanak Molnár László katolikus igazgató-tanitó, dr. Kopek Imre állatorvos, a környék gazdatanfolyamainak megszervezője, Kömley László és Szecső Sándor református tanítók és Tonhaizer Mihály plébános. hatalmas sikere volt a GNASz kassai kulturestjének KASSA. — (Szerkesztőségünktől.) A nagyjelentőségű háromnapos kongresszus, amelyet a Csehszlovákiai Magyar Akadémikusok Szövetsége Kassán rendezett meg, szombaton este nagyszabású kulturestével ért véget a Schalkhár- szálló nagytermében. A szépszámú előkelő közönség, amelynek soraiban megjelent Esterhái v János képviselő is, őszinte érdeklődéssel hallga - ta végig a kitűnő műsort, amelyet Csontó Menyhértnek, a kassai főiskolás-egyesület elnökcnt k beszéde vezette be. Utána Ónody Zoltán, a prágai MÁK elnöke tartott nagy tájékozottságról cs készültségről tanúskodó előadást „Az európai ifjúság" címen. Utána Suhayda Mária, az eperjesi származású, kiváló nyitrai zongoraművésznő szerepelt magyar és külföldi klasszikus számokkal. Egyéni kiforrott művészetét lelkes ünnepléssel hálálta meg a közönség. Tetőfokra hágott a lelkesedés, amikor Mécs László lépett a pódiumra. Néhány legszebb költeményét szavalta el egyedülálló előadóképességével és a közönség egymásután követelte viharos tapssal a ráadásokat. Majd Libay Ica, a nagytehetségü kassai énekesnő klasszikus magyar dalai arattak frenetikus sikert. Ezután egy őstehetség, Veres Vilmos parasztiró olvasta fel megrázóan őszinte és döbbehetesen egyszerű eszközökkel megírt önéletrajzát, amely mély hatást tett a lélekzet- visszafojtva hallgató közönségben. Végül Loósz József, az ismert kiváló kassai hegedűművész szerepelt magyar és külföldi klaoszikusckkall, virtuóz tehetsége újabb nagy sikert hozott számára. Úgy ő, mint Libay Icát Reiter Márta kisérte zongorán, tökéletes készséggel. A nagysikerű kulturest méltó befejezése volt a magyar fiatalság kassai összejövetelének. Az estély után bankett következett és a magyar főiskolások a késő éjjeli órákig maradtak együtt a szlovenszkói magyarság vezető férfiaival intim eszmecserében a fehér asztal mellett (*) A „Magyar Tanító** ezévi utolsó száma. A Szlovenszkói és Kárpátaljai Általános Magyar Tanítóegyesületek hivatalos lapja, a „Magyar Tanító** ezévi utolsó száma 40 oldal terjedelemben, színvonalas tartalommal jelent meg. A szerkesztő vezércikke annak az áldozatnak a jelentőségét méltatja, amelyet a köztisztviselők és a tanítók a fizetéslevonások formájában meghoztak az államvédelem terén. Nagyon értékes pedagógiai cikk Polák Imrének „Masaryk és a tanítóság" cimü tanulmánya melyben a nagy humanista pedagógiai és nemzetnevelési elveit fejtegeti különös tekintettel a magyar kisebbség nevelési céljaira. Aktuális pedagógiai tárgyat dolgoz fel Mándli Antal „A honvédelmi nevelés bevezetése" cimü cikkében. Nagyon találó és őszinte kisebbségi magyar tanítói írás a Farkas István karácsonyi cikke, amelyet a Fórumrovat közöl. Ugyancsak e rovatban olvashatjuk Vixsik Imre mélyenszántó nevelés-filozófiai tanulmányát az időszerű pedagógiai és-tanítói kérdésekről. Az egyesületi rovatot követi Szepesi Gyula krónikája, melyet ez alkalommal a tisztviselő-családok nevelési gondjainak és ezzel kapcsolatos éles meglátásainak szentel. Tartalmas bel- és külföldi folyóiratszemle, valamint hírrovat egészíti ki a magyar tanítók folyóiratát, mely ezzel a számmal a tizenhetedik évfolyamát zárta le. — A kiadóhivatal (Komárom, községi elemi iskola) készséggel küld mutatványszámot. (*) Telek A Sándor hangjátéka a pozsonyi rádióban. Rimaszombati tudósítónk jelenti: A pozsonyi rádió igazgatósága most értesítette Telek A. Sándort, a kitűnő rimaszombati irót, hogy „Mézeskalács" cimü hangjátékát előadásra elfogadta és bemutatását január 22. délI után 6 órára tűzte ki. Telek A. Sándor a pász- toréletből merítette hangjátékénak témáját s azt a pásztor-nyelvjárás és a pásztor-agyafúrtság alapos ismeretével, igazi művészi eszközökkel irta meg, (*) Halmay Tibor Becsben. Becsből Jelentik: Halmay Tibor a Theater an dér Wienhez szerződött, ahol Benatzky karácsonykor bemutatásra kerülő „Őfelsége szabadságon" cimü operettjében fog játszani. A címszerepet Oskar Karl- weiss alakítja. (*) Strauss uj operettje. Nemrég érkezett vissza Amerikából Strauss Oszkár, aki ott egy darabot fejezett be. amelynek „A király szerelmes" a cime. Faragó Sándor irta a szöveget. Newyorkban állapodott meg Strauss a darab megzenésítésére. Szatirikus mü. amelyben a király a köztársasági párt vezére lesz és a forradalomban önmagát akarja megbuktatni. (*) Szőke Szakáll a bécsi Operaházban. Becsből jelentik: Szőke Szakáll szerződést kötött a bécsi állami Operaház igazgatóságával és a szilveszteri előadáson kezdi meg működését: ezen az estén kerül sor ugyanis Strauss János „A de- nevér“ cimü operettjének reprizére. amelyben Szőke Szakáll a börtönőr szerepét fogja alakítani. Eleinte arról volt szó, hogy a színház személyzetéből vesznek valakit erre a szerepre, később azonban Szőke Szakádnak adták, akinek a bécsi közönség körében igen nagy a népszerűsége. Csili rok. SzmHÁzK<a^»KaKiORÁ Megalakulhat végre a kassai magyar közművelődési testület Pajor szenátor sürgetésére kedvezően döntött az iskolaügyi minisztérium