Prágai Magyar Hirlap, 1937. december (16. évfolyam, 274-297 / 4420-4443. szám)
1937-12-12 / 283. (4429.) szám
8 i>ra;gaiA\ag^arhikmi> BuUUa kepe Irta: Zágon István Hírek Aki Jókai elöff férdepel Sok megható, szép jelenetnek, nemes gesztusnak lehettek tanul a komáromiak az utóbbi hónapok folyamán, a Jókai-szobor keletkezésének ideje alatt. Az áldozatkészség perselyei megcsörrentek s nemcsak az hozta el pénzék akinek sok volt, hanem az is, akinek a kevésnél Is kevesebb: gyalog, harminc kilométer messziségröl, a Csallóköz mélyéről öt koronát egy rajongó, uzsonnapénzét a diák, — igy lehetett megalkotni Jókai szobrát, a nemzeti áldozatkészségnek ezzel a csodatévő erejével. Most, hogy a szobor áll s még hozzá mindenki tetszésére, mintha uj zarándoklatot hirdettek volna a komáromi föuccára: iskolák, csapatostul, falusi vásárosok, átfutó autósok, messziről jött idegenek, öregek s fiatalok állanak meg hosszú percekre a nagy mesemondó szobra előtt s nézik, nézik... Már talán nem is a szobrot, hanem azt a láthatatlan csodavilágot kémlelik, a léleknek azt a gyermeki gyönyörűségét keresik, amivel Jókai ajándékozta meg minden olvasók szivét. De azt mégsem tette meg senki, amit egy egyszerű, feketekendős falusi asszony cselekedett a napokban, szürkeszinü reggeli nyolckor. Egyideig rácson kivtíí nézegette a szobrot s az alatta felhalmozott koszorúkat, majd lassan beljebb ballagott az udvarra s mikor senki sem vette észre, szépen, áhitatosan letérdepelt a szobor alsó lépcsejére, összekulcsolta a kezét s imádkozott. Imádkozó nő a Jókai szobra előtt! Valaki bekopog az ablakon, halkan s figyelmeztet bennünket: — Nézzétek csak, valaki imádkozik az udvaron, nem tévesztette-e el vájjon a jámbor falusi néni? Kalap a fejünkre s kiosonunk a néni mel lé. Nem vesz észre először nagy áhítatában, összekulcsolja a kezét s úgy nézi elmerülve a mosolygós bronz-arcot. — Nénikém, — koppantunk a vállára, — ne vegye rossznéven, ha figyelmeztetjük, de talán eltévesztette. Ez a Jókai Mór szobra. A kendőkbe csomagolt, csizmás néni megrezzen, ránknéz, de úgy marad, térden. •— Tudom, — mondja s végighuzza kezét az arcán, — de azért ne haragudjanak meg érte és ne is nevessenek ki. Nem akartam pedig, hogy lássák, azért jöttem korán. Mert én olvastam ám sok Jókai-könyvet. Mikor libát küldtek őrizni, akkor is olvastam, mikor nagylánykoromban toledót kézimunkáztunk, akkor is megszöktem olvasni. S amikor az uram a harctéren volt, akkor is olvastam azokat a szép meséit. A tanitókis- asszonytul kaptam a sok piroskötésü könyvet, jaj, mennyit olvastam és meséltem belőle. Hát most hálálkodni jöttem, hogy megérhettem, amikor szemtül-szembe iáthatom. Ezért térgyepültem egy kicsit itt is. Mert mindent illik megköszönni. Felállott, eligazította gyűrött szoknyáját, karjára vette a kosarat, körüljárta még a szobrot, aztán kiballagott a kiskertből. Molnár Ferenc írja egy Jókairól szóló visz- szaemlékezésében, hogy fiatalkorában töb- bedmagával bemutatták Jókainak és a bemutatottak mind kezeícsóko’tak a költőnek. „Boldog volt, aki kezet csókolhatott neki.” Ezekután a térdeplő csallóközi öregasz- szonyon sem lehet csodálkozni. így történt meg s aki azt hinné, hogy kitalálás: annak hozhatok három tanút is. (thyvi) — A KASSAI MAGYAR BÁL MEGHÍVÓI. Kassai szerkesztőségünk jelenti telofonon: A Magyar Bál előkészületei nagyban folynak. A művészi értékű meghívókat tulnyomórészben már széíkü’dötték. A rendezőség kéri azokat, akik elnézésből nem kaptak meghívót és igényt tartanak rá, igényüket jelentsék be a bál rendezőbizottságának (Kassa, Stefánik-ucca 12). — ÜNNEPÉLYESEN ELHELYEZTÉK A GYŐRI MEGYEHÁZÁN A KERESZTET. Győrből jelentik: A vármegye törvényhatósági bizottsága még májusi ülésén elhatározta, hogy a Szent István évvel kapcsolatban elhelyezi a keresztet a vármegyeháza nagytermében. A bizottság e heti ülésén dr. Breyer István megyéspüspök megáldotta a keresztet, amelyet azután elhelyeztek a közgyűlés termében aiz elnöki emelvény fölött. Polmiczky Lipót főispán megnyitójában hangoizbatta, hegy a kereszt nem a gyűlölködés, hanem a felebaráti szeretet jelképe, egyben azt is jelenti, hogy Magyarország ragaszkodik Szent István hitéhez és hagyományaihoz. Utánia Kelemen Krizosztom pannonhalmi főapát mondatta el nagyhatású keresztavató beszédét. — GRAZIAM TÁBORNOK NEGKELLI MÁRKIJA. Rómából jelenítik: III. Viktor | Emánuel olasz 'király és császár Graziam tábornagyot márkivá nevezte 'ki és a délabessziniai hadsereg ellen megnyert első döntő csata emlékére a tábornagynak a „NegiheÜli márkija" örökös címet adományozta. Graziani egyike legkitűnőbb gyarmati szakértőknék és hadvezéreknek. Már Líbiában is óriási szolgálatokat tett hazájának a gyarmat végleges meghódítása ás pacifikálása körül, majd pedig., az abesszin háborúban ö vezette győzelemre a kiétfelől előnyo- muló olasz hadsereget. Amikor Badoglio tábornagy visszatért Európába, a király Grazianit nevezte Abesszínia alikiirályává. Ebben a magas tisztségben most az aostal herceg váltja fel. Bubika a barátom kisfia és van neki egy képe. Ez a kép ott van a barátom tárcájában és valahányszor előveszi, soha nem mulasztja el megjegyezni, hogy ő nagyon szívesen megmutatja ugyan, de erről a képről, sajnos, nem lehet megítélni a gyereket. Mert először Is ez a kép csak afféle amatőrfel- vétel és hiába, azért egy ilyen amatőrfénykép soha nem az igazi. Ámbár az is igaz, hogy van a gyerekről egy műteremben készült nagy kép is, ami odahaza áll a zongorán, de arról se lehet megítélni a gyereket, mert a fényképésznél őrülten meg volt Ijedve és el nem húzta volna *azt a kis száját egy világért, pedig az életben mindig mosolyog, egész álló nap, még álmában is, akár egy kis angyal. Mintahogy ezen a kis amatőrképen is mosolyog, de egész máskép, mint az életben, mert ezen egy kicsit hunyorog is szegényke, ugyanis a szemébe sütött a nap. De ez talán nem is volna olyan nagy baj. A baj főleg az, hogy ez a kis kép itt már nagyon régi. Ez még a nyáron készült, a Balaton mellett, azóta a gyerek rengeteget nőtt és hízott, hát azt el se lehet mondani, hogy most mennyivel szebb, akik a nyáron látták, mind azt mondják: rá se lehet ismerni. Nem szólva arról, hogy ezen a képen itt kopaszra van nyírva, már pedig azt midenki egyhangúlag elismeri, hogy az a legszebb a gyereken: a haja. Olyan göndör, mintha csak dauerolva volna és a hajszíne — hát arról embernek fogalma nem lehet — akár az olvadt ezüst, olyan arany- szőke. Tudniillik nem az a kimondott aranyszínű, kicsit inkább a fehérbe hajlik, valami olyan egész különös szín, amilyet a barátom még soha, de soha életében nem látott és igazán nem hencegni akar, de amikor az ő kisfia a nörsszel sétál, hát vadidegen emberek állítják meg az uccán és azt kérdik: ugyan kié ez a gyönyörű gyerek? Nahát ez persze mind nem jön ki ezen a képen, mintahogy általában véve egyet nem lehet semmiféle képen visszaadni: ennek a gyereknek a színeit. Mert azok olyan bámulatosan finomak, akár a tejbe mártott rózsaszirom, — egyszer egy festő látta a gyereket és annyira lázba jött tőle, hogy rögtön le is akarta festeni, ingyen, de aztán KASSA. — A kassai Evangélikus Diakonisz- sza Nőegyesület idei karácsonyi vására a várakozásnak megfelelően a teljes siker, népes látogatottság és igazi meleg, szeretetteljes családias hangulat jegyéiben zajlott le december 4-től 7-ig. Az egyházközség hölgygárdája az elnöknö fáradhatatlan vezetése mellett legjobb tudását vetette latba, hogy a múlthoz híven, a nagyjelentőségű és fontos jótékony cél érdekében a volt evangélikus iskola helyiségeit Kassa egész társadalma számára meghitt, meleg otthonná és kedvelt találkozó hellyé tegye. A Nőegyesület teljes sikert könyvelhet el a vendéglátás terén is. A négy nap Ízletes és változatos büfféje, az esténként készített meleg ételek óriási kelendőségnek örvendtek. Külön nagy sikere volt a disznótoros vacsorának, amelyet meg kellett ismételni. A látogatók értékes tombolatárgyakkal és a bazárban kapható kedves ajándéktárgyakkal térhettek haza, hogy karácsonyi meglepetést szerezzenek övéiknek. Hasonló dicséretet érdemel mind a négy napnak jól sikerült, gondosan ösz- szeválogatott műsora. A vásárt szombaton Gre- guss Gyula lelkész és Mohr Gedeon segédlelkész nyitották meg, miután három kis óvodás kedves kis jelenetet adott elő, melyet óvónőjük, Medgyessy Ica tanított be. Binder Mártus magyar táncot lejtett, Pál cső Ida pedig Mandel Klára zongorakiséretével — mindketten a városi zeneiskola növendékei — gordonkaszámokat adott elő. Ezután a „Karácsonyi mese" cimü álomjelenet következett, Oelschláger Trúdi, Ja— ELKOBOZTÁK AZ UJ HÍREKET. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonon: Az Uj Hírek szombati számát a pozsonyi államügyészség elkoboztatta. A kobzásra a lap vezércikke adott okot. — BELLATINI ARTÚR MEGHALT. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Bellatini Artúr kereskedelmi főtanácsos, felsőházi tag, hosszas szenvedés után pénteken éjszaka meghalt. — ELKÖLTÖZIK POZSONYBÓL A MAGYAR ÚJSÁG. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonon: Több oldalról megerősítést nyert az a hir, hogy a „Magyar Ujság“ cimü pozsonyi kormánylap január 1-én elköltözik Pozsonyból Zsolnára. A lapot Zsolnán most üzembe helyezett uj szlovák nyomdában fogják előállitáni. A lap szerkesztősége Prágában lesz, kiadóhivatala pedig Pozsonyban marad. A lapot uj érdekeltség vette át, amely mögött a Dunabank áll. Érdekes, hogy ebben az uj szlovák nyomdában fog készülni a „Slovensky Hlas“, az uj kormánypárti szlovák lap is. — A BÁTOR SANGHAJI MAGYAR FIÚ. Londonból jelentik: Az angol állatvédelmi tárnem lett a dologból semmi, mert a festő nagyon sokat kért. És különben is: nem sok értelme van egy gyereket lefesteni három és féléves korban, hisz egy ilyen pöttöm kisember arckifejezése ilyenkor még úgyszólván pillanatról pillanatra változik, itt van például, ezen a képen is határozottan az anyjára hasonlít, pedig az életben, aki csak ránéz, mindenki azt mondja: mintha csak a barátom köpte volna ki. Habár még itt, ezen a képen is vannak azért bizonyos letagadhatatlanul közös vonások, nézzem csak meg például ennek a gyereknek a száját, hát nem szakasztott olyan, akár a barátomé? Ámbár erről a képről, sajnos, ezt se nagyon lehet megítélni, mert ezen a képen a gyerek kicsit elmozdult. És azonkívül ez a kép már úgy estefelé készült, a nap még sütött ugyan, de nagy szél volt, a kép egy parányit alá is van exponálva és különben is a gyereknek véletlenül épp aznap fájt egy kicsit a hasa. Mindezeket elmondja a barátom Bubika képéről, valahányszor csak előveszi. Hogy pedig mikor veszi elő? Na, "istenem, csak ha épp véletlenül szóba- kerül. Ha a barátom egy rokonával találkozik, aki azt kérdi: hogy-mint vagytok odahaza, vagy egy régi ismerősével találkozik, aki még nem tudja, hogy ő megházasodott. Vagy ha azt kérdi valaki: hol nyaraltatok az idén, tudniillik azon a képen rajta van a Balaton is és ha azt kérdik: mi a tervetek karácsonyra — ugyanis azt a kis kocsit, amit a gyerek ott azon a képen huzigál, tavaly kapta karácsonyra. Aztán előveszi a barátom ezt a képet, valahányszor más előveszi az ő gyerekei képét, vagy általában bármilyen másféle képet vesz elő, vagy I ha nem is vesz elő semmit, de véletlenül szóba- kerül bárkinek a gyereke, családja, a nyár, a Balaton, a nap, a szél, a fényképész, egyszóval olyasvalami, amire azt lehet mondani, hogy apropó. I Vagy ha nem is lehet azt mondani, hogy apropó és semmit nem lehet mondani, akkor is előveszi, mert mit kell mindig mondani valamit? Anélkül is elő lehet venni azt a képet, kinek mi köze hozzá, érdekes! kab Évi, Halla Kató, Majczinger Gabi és Mili, Barcs Évi,. Vincze Zsuzsi, Heidecker Évi, Su- lyik Manci és Sziklay Sándor kitűnő szereplésével. Vasárnap Perényi István énekelt Varkoly Dénes karnagy kíséretével, majd Löífler Edit, Wassermann Kató és Zsuzsi, Stingel Betti és Caravias Mausi csoporttáncot mutatták be, Jakab Évi és Halla Kató pedig verses jelenetet adtak elő. A legnagyobb sikert természetesen a Mikulás megjelenése keltette, aki ajándékokkal szinültig telt nagy kosarával köszöntött be és ajándékozta meg a jelenlévőket. Hétfőn klasszikus este volt Szirmay Mand zongoratanárnő zeneszámaival és Sziklay Judit szavalataival, aki Mécs László és Sziklay Ferenc verseit adta elő. Berkovits Kató, Maurer Irma énektanárnő tanítványa szép dalokkal szerepelt, majd a két hölgy duettje következett. Mikuleczky Baba tánca fejezte be az estét.. Kedden este Sál mén Baba szavalt, majd Krno Nadja és Móca, Wassermann Kató, Kundek Médi és Kucharik Sláva balett-táncot mutattak be, végül élőkép következett Goldgraber Trúdi, Jakab Évi, Beller Iván, Mosánszky Arisztid és Binder Márta részvételével, dr. Hazslinszky Rezsőné kitűnő rendezésében. Mohr Gedeon zárószavai után a közönség még sokáig a legjobb hangulatban maradt együtt. Salmen Baba mint kitűnő konféren- dére is szerepelt, a táncokat Kálniczky Margit tánctanámő tanította be, a zongorát a Hanka- cég bocsátotta rendelkezésre díjtalanul. A táncszámokat Várkoly Dénes karnagy kisérte zongorán. saság a legnagyobb kitüntetésben részesítette Holdossy Bálint 16 esztendős sanghaji magyar fiút, aki Sanghaj bombázása idején élete kockáztatásával, a legnagyobb bombazáporban fölkereste és kiszabadította a bezárt lakásokból az otthagyott kutyákat és macskákat. — POZSONY VÁROS KÖZGYŰLÉSE. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonon: Mint már jelentettük, Pozsony város képviselőtestülete hétfőn, december 13-án rendes ülést tart. A közgyűlés napirendjén szerepel egyebek között a városi agghajlék telkének eladása is. Az állam akarja a telket megvenni 6,200.000 koronáért s ott akarja a gyermekkórházat kibővíteni. Fontos pontja a közgyűlésnek a Várhegy és környékének átépítése is. Ezzel kapcsolatban néhányan interpelládót akarnak intézni a polgármesterhez a pozsonyi várrom lebontásáról elterjedt hírekre vonatkozóan. Napirenden szerepel még a Nova Dóba építési szövetkezet kérvénye. A szövetkezet 218 uj lakást akar építeni a Téglamezőn és erre 2800 négyszögölnyi telket akar vermi a várostól négyszögölenként 75 koronáért. A közgyűlés foglalkozni fog számos kegydij iránti kérvénnyel is. 1937 december 12, vasárnap. Kassán Bindernél legnagyobb választék karácsonyi cikkekben! Tekintse meg kiállításunkat! 70 drb-os kollekció KZ 4.— 80 „ kollekció „ 8.— 1 kg csokoládé „ 12.— 1 doboz Szalon 1 kg „ 14.— 1 liter szerednyei bor „ 7.— 1 kg hal „ 10.— 1 drb mezei nyúl „ 15.— j Katonai árulásért tizennyolc évet kapott egy 19 éves munkás PRÁGA. — Hivatalosan jelentik: A prágai kerületi büntetőbíróság katonai árulási ügyekkel foglalkozó tanácsa Aulich Adolf 19 éves lam- persdorfi munkást háromnapos tárgyalás után a rendtörvény 6-ik paragrafusának 1-ső szakaszába ütköző katonai árulás bűntettéért a megfelelő szigorításokkal 18 évi súlyos börtönre, 5000 korona pénzbüntetésre és polgári jogainak elvesztésére ítélte. A bíróság ezenkívül három fiatalkorút katonai árulás feljelentésének elmulasztása miatt fejenként hathavi elzárásra ítélt. — Valamennyi elitéit elfogadta a büntetést. Megnősült a Tisza-gyilkos Sztanykovszky Tibor SZEGED. — Érdekes esküvő volt ma Szegeden. Sztanykovszky Tibor, aki a Ti' sza-gyilkosságban való részvétele miatt rárótt IS évi fegyházbüntetését a napokban töltötte ki, ma délben feleségül vette Szenicsan Rózsi 18 esztendős szegedi tornászbajnoknőt. A menyasszony szülei a szegedi Csillagbörtön közelében laknak s a fiatal leány éveken át hallgatta a börtönben raboskodó Sztanykovszky heg: dőlését. Rendkívül tetszett neki a hegedüjáték, megtudta, hogy Sztanykovszky játsza napnap után á bús melódiákat, beleszeretett. Nemrégiben a börtönben is fölkereste s olt történt az eljegyzés is. Börtönbüntetések a brünni vasutas-panamapörben BRÜNN. — A brünni kerületi büntetőbíróság háromheti tárgyalás után hirdetett ítéletet több vasúti főtisztviselő ismeretes vesztegetési pőrében. A bíróság Viták Sándor mérnök, vasúti főtanácsost 12.500 korona elfogadása miatt négyhavi súlyos börtönre. Bina József mérnök, műszaki tanácsost 22.000 korona elfogadása miatt héthavi súlyos börtönre, Szénének Rajmund mérnök, vasúti műszaki tanácsost 5000 korona elfogadása miatt négyhavi súlyos börtönre, S’e- zák Károly irodafőtiszt, pályamestert 8390 korona elfogadása miatt hathavi és végül Mathauser József pályamestert 3250 korona elfogadása miatt ugyancsak hathavi súlyos börtönre ítélte. Valamennyi büntetés végrehajtását három évre felfüggesztették. — A Fittel és Brausewetter cég brünni fiókfőríökét, Flieger Ferencet, aki a vasúti tisztviselőket megvesztegette és őket a hivatali hatalommal való visszaélésre felbujtotta, öthavi súlyos börtönre Ítélték. Vá- lamennyi elitéit elveszti polgári jogait A vesztegetési összeget, 134.495 koronát a bíróság az állampén-tár javára elkobozta. Flieger és Stépánek elfogadták a büntetést, a többi elitéit fellebbezett. xx Nincs még rádiója? Itt a legfőbb ideje, hogy egy jó és megbízható készülék vételére határozza el magát, ez pedig a MTKROFONA. Mielőtt azonban vásárlásra határozná el magát, kérje a M’krofona rádiókészülékek részletes és vételkényszer nélküli bemutatását és meggyőződik arról, hogy helyesen cselekedett. — HALÁLOZÁSOK. Dr. Himmler Sáíidor, az Ipolysági Takarékbank r.-t. igazgatótanácsának és végrehaitóbDotteágának érdemes lagia december 10-én 79 éves korában Tnolysá.gon meghalt. A megboldogult — aki általános tiszteletnek örvendett. '■— 27 éven keresztül fáradhatatlan ügybuzgalormral vett részt az intézet életében. December 12-én délután 2 órakor kisérik . a családi gyászházból utolsó utiára. — özvegy Grosz- mann Adolfné szül. Klein F.aúny 79 éves korában Kassán meghalt. Az elhunytban Groszmann Lau ra, a PMH kassái bizományosa édesanyját araszolja. — Ginén elhunyt Krajnál? János kisgazda, az ottani SzMKÉ megbecsült tagiá. a község magyar közéletének értékes egyénisége, aki évtizedeken át mint községi bíró, urbérességi elnök és más tisztségek viselőié lelkesén fáradozott az összesség javáért. Temetése nagy részvét melléit folyt le. sírjánál M. Kelemen János mondott búcsúztatót a magyarság és a SzMKF, nevében. — Polák József 07 éves nyugdija® és Schwarcz Antal 72 éves nyugalmazott dmamitgyári mester péntekéin Pozsonyban elhunytak. Nagyszerűen sikerült a kassai magyarnémet evangélikusok karácsonyi vására