Prágai Magyar Hirlap, 1937. november (16. évfolyam, 250-273 / 4396-4419. szám)

1937-11-30 / 273. (4419.) szám

Előfizetési ári évente 300, félévre 150, negyed­évre 76. havont,* 26 Ki., külföldre évente 450, félévié 226, negyedévre 114, havonta 38 Ké. • fl ké'^es melléklettel havonként 2.50 Ké-val több. Eg/es szám ára 1.20 KI, vasárnap 2.- Ki. A szlovenszkói és ruszinszkói magyarság politikai napilapja Szerkesztőség; Prága l!„ Panská u I i c e 12, 11. emelet • Kiadóhivatal: Prága II., Panská ulice 12, III. emelet. • • TELEFON: 3 0 3-1 1, •• SŰRGÖNYCIM HÍRLAP, PRflHft, Chautemps és Delbos az angol fővárosban Megkezdődött Londonban az angol-francia konferencia Németország cáfolja a középeurópai kombinációkat - Delbos nem utazik Moszkvába - A négyhatalmi biok előkészítése A Times szerint a tárgyalások közzéppontjában Középeurópa ált LONDON. — Chautemps francia mi­niszterelnök és Delbos külügyminiszter hét­főn délelőtt Londonba érkezett, ahol tanács­kozni fog Edén külügyminiszterrel és Cham­berlain miniszterelnökkel. ciaország szabadkezet akar biztosítani a bi­rodalomnak Ausztriában és Csehszlovákiá­ban. A lap a következőket Írja: „Csak nem tartják Angliában a birodalmat annyira naivnak, hogy Németország elhiszi, hogy tetszése szerint bánhat a középeurópai álla­mokkal, ha egyszer ebbe Anglia beleegye­zik? Németország küzd a szudétanémete- kért, de csak azt akarja elérni, hogy a szu- détanémetek nemzeti sorsukat a csehszlovák államon belül önmaguk irányíthassák, de a birodalom sohasem gondolt arra, hogy a szudétanémet kérdést erőszakkal megoldja. Ugyanakkor Németország számtalanszor kifejezte, hogy nem engedi meg, hogy Kö- zépeurópából politikailag vagy gazdasági­lag kikapcsolják. LONDON.— A Times a londoni francia­angol tárgyalásokkal kapcsolatban vezér­cikket közöl, amely sok tekintetben nagyje­lentőségű. Diplomáciai körök máris azon a véleményen vannak, hogy ez a félhivata­los vezércikk megfelelő keretet és há teret ad az egész londoni tanácskozásnak. A Ti­mes a következőket írja: (FOLYTATÁS A 3. OLDAL KÖZEPÉN) A világsajtó napok óta nagy figyelemmel kiséri Delbos és Chautemps londoni utazá­sának előkészületeit. Általában európai je­lentőséget tulajdonítanak annak a ténynek, hogy a francia államférfiak Delbos közép­európai utazása előtt ellátogattak az angol fővárosba, azaz az utolsó részletekig meg akarják beszélni a közös angol-francia po­litika magatartását a többi állammal nem­ben. Az utazással kapcsolatban máris ren­geteg kombináció és találgatás jelent meg. Különösen Középeurópában foglalkoztak sokat a lapok az eseménnyel és egyes orgá­numok azt írták, hogy az angol-francia kon­ferencián Halifax berlini utazásával kapcso­latban sok szó lesz Csehszlovákiáról. Lon­doni illetékes körök mindent elkövetnek, hogy a Középeurópában fölmerült aggodal­makat vagy optimizmusokat eloszlassák. A francia és az angol fővárosban egyértel­műen kijelentik, hogy az általános európai megbékülés nem történhet más országok rovására és Londonban semmiesetre sem változnak meg alapvetően az angol és a francia külpolitika vezérelvei. Egyes »apnk szerint a londoni tanácskozás közép­pontjában az a kérdés fog állani, hogy miként képzelhető el a közeledés a Róma—Berlin tengely és a London— Páris tengely között. A gyakorlatban tehát a nyugateurópai négyhatalmi paktum előkészítő tárgyalásai folynak az angol fő­városban azon az alapon, amelyről lord Halifax Berlinben tájékozódott. Természe­tesen a német gyarmati követelések is nagy szerepet játszanak a megbeszélésen, de po­zitívumok ezen a téren nem várhatók. A jólinformált angol1 lapok szerint elképzelhe­tetlen, hogy Anglia Németország megnye­rése érdekében kedvezményeket tegyen a a birodalomnak Középeurópában, főleg Csehszlovákiában. Német cáfolatok A német lapok a londoni francia-angol tanácskozás előestéjén igyekeznek ugyan­csak megnyugtatóan írni. A Völkischer Be- obachter légbőlkapottnak nevez minden olyan hirt, amely szerint Csehszlovákia ter­ritoriális érdekeit a nagyhatalmak nem akarnák respektálni. A Berliner Börsenzci- tung szerint a javulás jele, hogy a francia külügyminiszter úti programjában nem sze­repel Moszkva. A Germania éles támadást intéz azok ellen, akik a német külpolitikát akarják kompromittálni esztelen kombiná­ciókkal és azt állítják, hogy Anglia és Fraa­A magyar egység legszebb dokumentuma Hatalmas ünnepségek keretében Komáromban leleplezték Jókai Mór szobrát A szlovenszkói magyar kulturális erő1* impozáns felvonulása Kos oruerdó Berecz Gyula gyönyörű bronzszobrán •• Szlovenszkö minden magyar réte?e kápv.selve volt ■■ Jankovics Marcell. Szili Ferenc és Schubert Tódor beszédei Lelkes pohárköszöntők a héiszázteritékes ünnepi ebéden KOMÁROM. — (Kiküldött munkatársunk­tól.) Régi vágya teljesült a komáromi magyar? Ságnak most, hogy a város legnagyobb fiának, a magyarság legkedvesebb mesemondójának ál­lított szobrot szülővárosában. A szobor felállí­tását a Jókai Egyesület kezdeményezte, —- amelynek alapszabályszerü kötelessége is volt ez már huszonöt esztendő óta, — de a kezde­ményező Jókai Egyesületnek segített Szlovén- szkó egész magyarsága abban, hogy a szobor a Jókai Egyesület kulturházának udvarán, szem­ben az impozáns Szent András-templommal, áll­jon. Kedvező lélektani pillanatban adta ki az Egyesület a jelszót: „Szobrot Jókainak" s alig egy évre rá, hogy a szoborbizottság meg­kezdte munkáját, már áll is a szobor, Berecz Gyula komáromi szobrászművész komoly, szép alkotása. Százezer korona gyűlt össze Jókai szobrára, jeléül annak, hogy soha nem múló szeretettel gondol a szlovenszkói olvasó­közönség Komárom legnagyobb fiára, az Aranyember költőjére. A szoborpályázat tavasszal lejárván Berecz Gyulát bírták meg a szobor megtervezésével s a művész valóban időtállót alkotott. A vasárnapi szoborleleplezésre Szlovenszkó messzi vidékeiről zarándokoltak el a magyarság képviselői, a társadalom minden rétege képvi­selve volt, megjelent a hatóság, Komárom ezer­nyi népe ott szorongott a Nádor-uecán, hogy tanúja legyen a régi álom valóraválásának. S hogy ez igy történt, elsősorban a Jókai- szoborhizottság élén működő dr, Szijj Ferenc egyesületi elnöknek érdeme, aki időt és fáradságot neqi kiméivé vezette a nagyszabású szoborakciót. A Jókai Egyesület élsó Uiye az volt, hogy egyszerű mellszobrot állít Jókai Mórnak, az adományok azonban le­hetővé tették, hogy Jókait ülő alakban, másfél- szeres életnagyságban, bronzba öntve örökít­hesse meg a művész, A megjelentek A leleplezési ünnepség vasárnap délelőtt háromnegyedtizenegy órakor kezdődött. Meg­jelent Hodza Milán miniszterelnök képvisele­tében Otszágh József országos elnök, meg­érkezett dr. Petravich Gyula pozsonyi ma­gyar királyi konzul, a komáromi járást Pa- rassin Sándor járási főnök, a várost Nagy Jenő kormánybiztos, a rendőrhatóságot Ma- cháesek Pál tanácsos képviselte. A magyar­ság parlamenti képviselői közül ott láttuk dr. Szüllő Géza, Jaross Andor, Esterházy János, dr. Holota János, dr. Porubszky Géza nem­zetgyűlési képviselőket, dr. Pajor Miklós, Füssy Kálmán, dr. Turchányi Imre szenáto­rokat, dr. Törköly József volt szenátort, Kontsek György és Virágh Béla tartomány­gyűlési képviselőt, dr. Aixinger László, Ko- ezor Gyula, Kristóff Sándor párcigazgatókat. A budapesti Petőfi Társaságot ifj. Hegedűs Sándor képviáklte, a Jókai-családot dr. Jókai- f.ász Miklós, valamint a Feszfy-család. Megjelentek az egyházak, iskolák, társadalmi, kulturális, jótékonysági egyesületek képvise­lői, számos szlovenszkói város kiküldötte, megjelentek a környező falvakból gazdaembe­rek, munkások, eljöttek a komáromi szlovák kulturegyesületek képviselői, eljött a szepesi né­metség küldötte: a szlovenszkói társadalom ez­úttal valóban társadalmi, nemzeti és felekezeti különbség nélkül áldozott Jókai Mór halhatat­lan emlékének. Az ünnep megkezdődik Az ünnepséget a komáromi Dalegyesület szé­pen zengő kórusa nyitotta meg Schmidt Viktor vezényletével. Majd dr. Jankovics Marcell, mint a szoborbizottság elnöke, lépett a szobor elé s mondotta el remekbekészült avatóbeszédét. Jankovics Marcell ünnepi beszéde — Jókairól szólani Komárom levegőjében, — mondotta többek között, — mely az ő álmaival és meséivel van tele, — szólani az ő szobrának lábainál, mely szoborban mintegy ő önmaga hallgatja az elhangzó szavakat, — Jókairól szó- Imii a magyar kisebbség összeforrt, — egyre szükebbre összeforrt életében, — oly feladat, mely az ékesszólás minden művészetét felül­múlja. A* a tisztes gyülekezet, mely meghatotfan áll itt most a magyarság legkedvesebb írójának, legbőkezűbb költőjének szobra előtt* akinek képzelete végtelen volt, mint a magyar puszta, — ez a tisztes gyülekezet sokkal nagyobb tö­meg, mint azt gyarló emberi szemmel mérni és számlálni lehetne. — Igenis, itt van, jelen van az egész magyar­ság gondolataival, szeretetével, leikével, — me­rem állítani, jelen van az egész világ magyar­sága, bárhová is hullatta az embersors az össze­tartozó vércsöppeket. Mert közénk ékelődhetik hegy, völgy, folyó vagy tenger, az élet és az ember törvénye, a határ vagy a műveltség és a meggyőződés határa, sőt a magyar átok* a

Next

/
Oldalképek
Tartalom