Prágai Magyar Hirlap, 1937. október (16. évfolyam, 224-249 / 4370-4395. szám)
1937-10-03 / 226. (4372.) Második kiadás
12 1937 október 3, vasárnap. SzroHÁz-Kör^-KoMURA Féja Géza: A Régi Magyarság A magyar irodalom története a legrégibb időktől 1772-tg (Tátra-kiadás ■ Pozsony, Í937) — A RIMASZOMBATI ELEMI LEÁNYISKOLA TOVÁBBKÉPZŐ TANFOLYAMA. A rimaszombati elemi leányiskola keretében továbbképző tanfolyam nyílik a tanulni vágyó, nem iskolaköteles leányok részére. A tanfolyamon hetenként kétszer és pedig kedden és pénteken délután 4—5 óra között lesz előadás, háztartástan, alkotmánytan, gyermeknevelés és egészségtan tantárgyakból. Jelentkezni az iskola igazgatóságánál lehet a hivatalos órák alatt. xx Arcápolás éjjelre. Vannak, akik egyáltalán neon használnak púdereket és Így a zsíros arcbőr kezelése problematikus. Ilyen esetekben kitűnő szolgálatokat tesz a szabadalmazott eljárás szerint készült Sulfamyi kénes krém. mely éjjeli használatra a legalkalmasabb. A Sulfamyl krém megszünteti az arcbőr zsírosságát, z>attanás!ait és mitesszereit. — A JÁRÓKELŐK SZEMELATTÁRA AGYONLŐTTE MAGÁT. Prírvigyérőíl jelentik: Tegnap délután a puhái Ilidnél a járókelőik egy gyanúsan viselkedő férfire: lettek figyelmesek, aki izgatottan járt fel-alá a hídon, majd hirtelen revolvert rántott elő és kétszer fejbelőtte magát. Többen a segítségére siettek és beszálli- tották a kárháziba, ahol azonnal ápolás alá vették, de valószínűleg nem marad életben, mert a golyók megsértették az agyvelőt. A rendőri vizsgálat nnegiáHapitotta, hogy aiz öngyilkos Pstva István 32 éves puhái munkás, aki boldogtalan családi élete miatt követte el az öngyilkosságot. . — A ROMÁN ÁLLAM BOROZÓ ÉTTERMET NYITOTT PRÁGÁBAN. A román állam Negura miniszter kezdeményezésére az egykori prágai „Sect-Pavillon” nevű mulató helyén hivatalos jelleggel borozó éttermet létesített „Románia” néven. Az egykori Sect Pavillont Giurgea bukaresti építész tervei alapján román stílusban teljesen átépítették. A vendéglőben kizárólag romániai borokat és nemzeti'" ételkülönlegességeket fognak felszolgálni. A közönség szórakoztatásáról Stefanescu I. román cigányzenekara és Nina Nicolau román dalénekesnő gondoskodik. A vendéglőt román szakácsok segédletével továbbra is Brodeckv Edmárd, a Sect Pavillon volt tulajdonosa vezeti. Az uj borozó-étterem október 1-én nyílt meg. Polgári árak, a közönség táncol. Pályázatok, ösztöndíjak A Selmecbányái állami ipariskolánál kisegítő iskolaszolgái állásra. Határidő: október 20. Az Ipolysági ipartáreuiat titkári' állásra. Határidő: október 8. Trencsén város műszaki építés! felügyelőt. Határidő: október 8. A liptószentmiklósi járás a járási utakhoz műszaki hivatalnokot. Határidő: okt. 10. A korompai országos közkórház segédorvosi állásra. Határidő: október 5. Korpona város építési felügyelőt. Határidő: október 10. A szepsi járási hivatal Torna székhelylyel kéményseprő-mesteri állásra. Határidő: október 15. A nagymihályi körorvosi állásra. Határidő: október 8. A közegészségügyi minisztérium az állami kórházak és gyógyintézetek részére nagyobbszámu externista orvost keres egész éven át. # Az érsekujvári járási választmány a járásban lakó középiskolai diákok részére ösztöndíjat nyújt. Határidő: október 15. Szlovenszkó országrész a mezőgazdasági főiskolák hallgatói részére ösztöndíjat nyújt. Határidő: 1938 január 31. Szlovenszkó országrész a íöldmüvesieko- lák tanulói részére ösztöndíjat nyújt. Határidő: 1937 december 15. Szlovenszkó országrész a földművesi főiskolák gazdasági osztálya hallgatói részére ösztöndíjat nyújt. Határidő: 1937 december 1. A szlovenszkói országos választmány az erdészeti főiskolák hallgatói részére ösztöndíjat nyújt. Határidő: 1937 október 31. Az újbányái járás a járás szülöttei, vagy odavaló illetőségűek részére, úgy a főiskolákra, mint a középiskolákra és mezőgazdasági iskolákra ösztöndijat nyújt. Határidő: 1937 október 31. SSf Közelebbi felvilágosítást az egyesült országos keresztényszocialista és magyar nemzeti párt központja (Ventur-u. 15) és a pozsonyi (Köztársaság-tér 12, n.) és a rima- szombati magyar Jogvédő Iroda nyújt. — HALÁLOS MUNKÁSSZERENCSÉTLENSÉG. Prívigyéről jelentik: Tegnap délután tragikus szerencsétlenség történt V ágbe sztereón. Hradianszfcy Rudolf 30 éves munkásra munka közben ráesett egy 30 métermázsa súlyú vaskó- sár. A szerencsétlen embert irtózatosan összeroncsolt testtel szállították a kórházba, ahol rövid szenvedés után meghalt. A súlyos vaskosár valósággal összelapitotta a szerencsétlen ember mellkasát. — UTAZÁS A POZSONYI VÁROSI VILLAMOS VASÚT TRAMBUSZÁVAL októ- tóber 10-én Bécsbe az Ausztria—Magyarország nemzetközi labdarugó mérkőzéshez. Me- netdij 30 korona. Jelentkezéseket legkésőbb egy nappal az indulás előttig elfogad a pozsonyi villamos vasút igazgatósága (Ra2ín-ut 1., tel. 218). Gedok (Savoy-szálló, tel. 454), Uranus (Masary'x-t'ér 5., tel. 3166) és Via, utazási iroda (Savoy-szálló). _ « Szép könyv, okos könyv, minden, csak valameny- nyire kulturált magyar ember asztalán helye van. Nemcsak az asztalon, a kézben, szem előtt is, hogy a lelkekbe felszívódjék a tartalma. Ennek is készült: Irodalomtörténet a nagyközönség használatára- — Aránylag rövid, hogy el he ijedjen tőle a vaskos könyvekhez nem szokott olvasó, mégsem hézagos, vázlatszerü, mert egy vezérlő gondolatszálra fűzi az irodalomtörténet folytonosságából kiszakított és valódi irodalmi gyöngyszemekké formált nyersanyagot. Ez a gondolatszál a magyar nemzeti léleknek — mint irodalom-teremtő erőnek —- változása, fejlődése az „ó magyar lélektől", a kereszténység, humanizmus, reformáció, katolikus reformáció (milyen helyes fogalomtisztázás az „ellenreformáció" helyett!) s az. ezek által újjáéledt nemzeti, népi öntudat behatásai folytán, a nemzeti művelődéssel meghatározott „emberig", — Berzsenyiékig. — „A szellem és az élet igazságát többre becsültem a rendszer merevségénél", — fejezi be az iró programadó „Előhangját" s a könyv célját tekintve ez a leghelye-sebb szempont. A „rendszer" az erre épített „tankönyvekben" elriaszthatja az olvasót az ósdi nyelvezetük folytán nehezen hozzáférhető irodalmi dokumentumoktól, a rendszer, ha tisztára irodalmi szempontokra épül inkább az esztétikailag fontos szemelvényeket idézi. Az iró, inkább szellemtörténeti programjának megfelelően azon irodalmi tényeket tárja föl, amelyek ezt a lelki éthasonulást igazolják s igy e szűkösen, de helyesen és célszerűen megválogatott szemelvények egészen más megvilágításba állítják a régi magyar irodalmat, mint amilyen — inkább impresszió, mint — fogalma volt róla eddig a müveit embernek, iskolai tanulása alapján. Még a félig-meddig szakértőt is meglepi egy-egy sohasem hallott név, vagy egy-egy „névtelen" soha eddig nem idézett verse, prózai Írása, mely kifejezőbben dokumentálja a kor lelkét és a fejlődés inditó- okalt, mint a régebben használt — és hovatovább elhasznált — standard idézetek. Az irodalom — Féja PRÁGA, — Kovács Endre „Tu'l1 a rosz- szon“ cimü Írása nyitja meg ezt az uj számot. Szenzibili's, finomlelkü ember Írása ez, aki szuverén ura a tolinak. Akvarelles színei minden lágyságuk ellenére a biztos kéz pontos körvonalait mutatják, a rnélyen- szántó pszihológia minden erényét, —» Fiedler József „Sic Pata Volunt" cimü kis rajza élénk dialógus, amelyet szívesen és könnyedén olvas az ember. A sorok mögött finom misztikum húzódik meg. — Palotai Boris ,,Uj csillag nyomában" címmel irt novellát. A kitűnő írónő realizmusa ebben a novellájában Is kellemes formában nyilvánul meg. Palotai Boris mindig tisztán és jól látja azokat az embereket, akiket megrajzol. Érdekes a mondanivalója, egyéni élmény, amely azonban mindenki érdeklődését felkelti. — Reményi József „A diplomata" cimü írása a kitűnő amerikai magyar iró minden erényét mutatja. Teljesen kiforrott művészet ez, amely maradéktalanul alakit mindent és rendkívül színes és érdekes. — Kenedy Erzsébet ,A találka" cimü rajza első pillanatra igénytelennek fest, de közelebbről szemlélve azt látjuk, hogy a rokonszenves írónő kvalitásai — amelyekről már legutóbb is irtunk — egyre jobban bontakoznak ki. Egyszerű, őszinte, amellett mély. — Demjén Ferenc „Optimisták" címmel irt kis novellát, amely a falusi életből meríti tárgyát. Ez a fiatal magyar iró minden kellék fölött rendelkezik, hogy komoly munka mellett a szlobeállitá-sa szerint nem esetlegességnek, vagy a nemzeti művelődés kisugárzó fényének tűnik fel, de az általános szellemtörténet szerves részének, az életforrásból fakadó vizárnak s újabb fejlődés hajtóerejének. A könyv korlátolt terjedeméböl s az ebből következő rövidségre törekvésből folyik a könyvnek talán egyetlen — nem lényeges — hibája. „Brevis esse volo, obseurus fio." Egyes jelenségek pregnáns megvilágításánál az oknyomozó tudóst fölváltja a gyakorlott stilusmüvész s magyarázat helyett költői képpel él. Ami lehet a szakértő szemében meglepően szép, amiből a szavak között, vagy hátamögött is olvasni tudó meg is érti, hogy az iró mit akar mondani, a nagy közönség olvasásban gyakorlatlanabb része azonban értelmetlenül áll a metafora, vagy szimbólum előtt. Hiányosnak érezzük pl. azt a beállítást, hogy „a magyarság a kitárult Bibliából elsősorban szociális igazságot merített". Tamás és Bálint deákok kéziratban maradt — tehát soha nemzeti közklnccsé nem lett s igy e fordítás által még ki nem tárult Bibliából (Huszita biblia, Bécsi és Müncheni Codex) — minden magyarázat nélkül r XV. századbeli perasztlá- zadások inditóokára következtetni merész lépés, melyet a be nem avatott olvasó nem tud követni. Sokhelyütt viszont es a stilusmüvészet teszi a könyvet széppé — amivel ismertetésemet kezdtem — élvezetes olvasmánnyá. Ez az a megvesztegető édesség a könyvben, amely beleolvastatja az embert a régi magyar Irodalomba, még azt Is, aki azt hiszi, hogy lezárt századok szellemi mozgalmaihoz a mai életben semmi köze. A könyv óriási értéke éppen az, hogy megértteti a mai emberrel múltba és jövőbe ágyazottságát, hogy megismerve mai műveltségének ősi forrásait szellemtörténeti öntudatot kap általa, így Féja Géza könyve nemcsak szép és okos könyv, de hasznos is, különösen a történelmi talajt vesztett kisebbségi életben. —yf— venszkói magyar irók gárdájában előkelő szerephez jusson. — Dallos István szlovákból fordította Sidor Károly „Tutajos sors" cimü megkapó írását, amelyben a Vág hömpölyög, rajta tutajok és a tutajokon sorsok, amelyek — mint a folyó maga —• Örvénylenek. — Mezei Gábor „Virrasztó Koppány" cimü Szabó Dezső-tanulmányá- val felveti a kérdést: „Van-e a mai magyar szellemiségnek érdekesebb alakja Szabó Dezsőnél? Van-e még egy olyan jelensége a magyarság irodalmának, művészetének, politikájának, amely annyi gyűlöletet, rajongást és elkárhozást összpontosított volna magára, mint a budai Filadel- fia-kávéház harcoskedvü remetéje? Mezei Gábor hallatlanul érdekesen a „Virrasztó Koppány" mezében jelenteti meg előttünk Szabó Dezső alakját és ez az alak fejével a fellegekbe vész. „Virrasztó Koppány" legújabb röpirata Szabó Dezsőnek, mert az „Elsodort falu" és a „Csodálatos élet" alkotója ma már röpiratokkal akarja kiverekedni a maga igazát. Bonckésével belevág a mai magyar élet eleven húsába. Virrasztó magányában csak a magyarságot látja és ez a látás az egyetlen rugója minden cselekedetének. Mindenütt ellenséget lát, mindenki gyanús előtte, aki nem a paraszti sarjból emelkedett a magyar közélet porondjára. A Virrasztó Koppány egyébként pamflet, — állapítja meg Mezei Gábor —, de egyben költői munka. *— Narancsik Imre ,,A népi erkölcsiség" cimü Írásában, Spranger Eduárd „Közerkölcs és szemé* lyes erkölcsi &ég" cimü müvével foglalikcH zik. — Dr. Zagiba Ferenc „Tranoscius és a magyar egyházi ének" cimü tanulmányé* bán a XVI. század vallási reformációs mozgalmával és az ezzel kapcsolatos „öreg, Graduál" cimü müvei foglalkozik. A szlo-í vak evangélikusok 1636-ban adták ki éne* kés könyvüket, a Tranosciust, amelynek háromszázadik évfordulóját tavaly ünne^ pelték. A finom tanulmány mély bepillantást enged a régi énekes könyvekbe. *— A Kritika rovatban az uj magyar líráról ir Tamás Lajos a Vallentinyi Samu által 6zer* kesztefct. antológia kapcsán. <— Marék Antal Marni Sándor „Féltékenyek" claaü uj r gényét méltatja és Eszterhás István. „Há* borúban nőttünk fel" cimü könyvét analizálja. A Magyar írás ezenkívül a „Ma* gyár versek könyvének", valamint Kur Gé-, za történelmi müveinek és Bartók György „A lét bölcseleti pröblémája" cimü müvének analízisét adja. Érdekesek Albert Schwei'zer és Szimonidesz Lajos könyveinek kritikái is. — A füzetet Mécs László, Kossányi József, Bolya Lajos, Zalai Fodor Gyula, Telek A. Sándor, Kovács Endre, Erdőházi Hugó, Jifi Wolker és Rázus Márton versei teszik teljessé. (*) Forró sikere van Nyirő József darabjának. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Nyirő József uj darabjának bemutatója a forró siker jegyében zajlott le pénteken este a budapesti Nemzeti Bzinkázban. A (bemutató előadást díszes előkelő közönség nézte végig. Jelen volt Darányi Kálmán miniszterelnök is feleségével, továbbá Hóman Bálint kultuszminiszter feleségével, Tas- nády Nagy András kultuszállaimtitkár, Imrédy Béla, a Nemzeti Bank elnöke és sok más előkelőség. A román követséget a sajtófőnök képviselte, aki külön is gratulált a szerzőnek a nagy sikerhez. A közönség mindvéig feszült érdeklődéssel kisérte a költői darabot és tetszésének sokszor adott kifejezést nyiltszini tapssal is. Az első .felvonás után tízszer is a vasfüggöny elé szólították és ünnepelték Nyirő Józsefet és a darab kitűnő szereplőit. (*) Mécs László és Possonyi László Pozsonyban. Pozsonyból jelentik: A Katolikus Akdó október 10-én délelőtt fél 11 órakor nagyszabású irodalmi matinét rendez Pozsonyban a Vigadó nagytermében. Ez az első eset, amikor kimondottan a magyar katolikus irodalom bemutatkozik a szlovenszkói magyar közvéleménynek. A matiné hü keresztmetszete lesz a katolikus irodalom eredményeinek és mozgalmainak Mécs László mellett Possooyi Lászlód az ismert nevű, fiatal budapesti katolikus Íróid váló.ság olvas fel, Herényi Margit zongora* művésznő zongoraszámai és énekszámok teszik teljessé a nagy érdeklődéssel várt irodalmi eseményt — Október 10-én Mécs László Szencen is szerepel. Az előadói estet a szenei Társaskör rendezi és az iránt az egész környéken nagy érdeklődés nyilvánul. A műsor gerincét Mécs László előadása képezi és ahhoz néhány zene- és énekszám csatlakozik Mécs további programjában Dunaszerdahely a következő állomás. (*) A pozsonyi Toldy Kör szinigárdája ma, október 3-án (vasárnap) délelőtt J410 órakor előadja a Városi Színházban Csiky; Gergely „Nagymama" cimü vigjátékát. Rendező Moravekné Kovács Mária. Jegyek mérsékelt árúak (1 -tol 15 koronáig). (*) A „Le Temps" közli Kosztolányi regényét* Bukarestből jelentik: Az Universul cimü lap kifogásolja, hogy a „Le Temps" dmü párisi lap „Ab- solve domine" cimcn közli Kosztolányi Dezsőnek Édes Anna cimü regényét. A regény cselekménye, mint ismeretes, a budapesti román megszállás idején indul s az akkori eseményekkel foglalkozik Az LIniversul felháborítónak és érthetetlennek tartja, hogy egy franda lap ezt a regényt közli. (*) A pozsonyi Keresztény Kultur Kör október 10-én, vasárnap %8 órakor előadja a Vigadó kistermében Nyáry Andor „Nyúl a bokorban" cimü vigjátékát. A darab sokáig szerepelt a budapesti Nemzeti Színház műsorán. Rendező Sugár Ityó. Jegy elővételben kedtől kezdve kapható 2—8 koronás árban a Holderer-féle papirüzletben (Lő- rinckapu-ucca). A Kis Magyarok Lapja rejtvényszelvénye ------— A 4 0 számú rejtvényeket megfejtette, (olvasható neves pontosam:) = A fiatal szlovenszkói magyar irónemzedek kiváló tagjainak Írásai a Magyar írás szeptemberi számában TejgtwjkeBArie Felismeri hangjáról Cserélj© be most régi rádióját ° modern Telefunken-készülékre. Résztvesz a nagy rádiótombolán Kő 2700 — LER Modern rádiőmühelyl I BRATISLAVA, Central Passage - Tel. 25-05 L_________U